СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!!!У вас талант преподавателя! так наглядно, квалифицированно,понятно можете объяснить только ВЫ!!!!!Ждем ваших уроков с нетерпением.И вы еще очень позитивный человек.Что тоже важно... хочется сразу выучить ,все,что вы рассказали.
Какой у Вас замечательный канал, первый раз вижу, чтобы так подробно и хорошо разбирали материал! С удовольствием подписываюсь и буду следить за Вашей деятельностью!)
Sei bravissima. Sono un ragazzo italiano e sto studiando russo da due anni. Ti chiederai perché guardo i tuoi video. Perché riesco a studiare il russo guardando il tuo metodo di insegnare l'italiano. Молодец! Огромное спасибо! Dovresti insegnare anche russo agli italiani con questo metodo!!!
перекопала весь интернет в поисках изучения итальянского, кучу пособий накупила, но всегда есть вопросы, на которые нет ответа... наконец нашла Ваши уроки!!! СПАСИБО, продолжайте пожалуйста, очень интересно и понятно, БЛАГОДАРЮ ВАС!!!
Добрый день. Спасибо за уроки. А есть текст для закрепления на эту и другие темы. Возможно что-то посоветуете. А то без практики немного проседает знание :-) Спасибо.
Привет, me di solito si usa con le preposizioni: esempio: vieni con me? Mangi da me oggi? A me piace il caffè, (però puoi anche dire: mi piace il caffè). Però: me lo hai già detto= tu hai già detto questa cosa a me, in questo caso si usa assieme ai pronomi personali la, lo, li, le. Poi in alcuni verbi possono essere aggiunti come suffissi , esempio: dammi il libro=dai il libro a me (dammi=dai a me, si aggiunge mi), questo libro posso comprarmelo= io posso comprarmi (comprare a me) questo libro. (Comprarmelo=comprare a me esso (il libro) me+lo)
Я забылa тебе сказать, a me+ verbo piacere, что это исключение. Per gli altri verbi si usa mi. Mi preparo un panino, (preparo un panino, a chi? A me) Mi lavo le mani, (lavo le mani, a chi? a me).
Ирина, огромное спасибо за ваш труд! Учусь по вашим видео с большим удовольствием! Есть пара вопросов. С модальными глаголами (второй вариант, когда местоимение ставится в конец глагола идущего после модального) с другими местоимениями - mi, ti, ci, vi, le, li будет строиться по такому же принципу, как с lo и la? Например, можно сказать Voglio vederti, voglio vedervi, devo capirti, potete veredmi, dobbiamo vederli, possono vederle итд? И второй вопрос (хотя может я опережаю события и будет у вас видео на эту тему) - как винительный падеж с местоимениями будет выглядеть в passato prossimo? В интернете встречала, что с глаголами, отвечающими на вопрос кого/что la и lo c avere апостофируются - например l`ho visto (его увидел). Но это не все - еще причастие изменяется в этом случае по родам - l`ho vista (ее увидел) - причем указывается род того кого увидели, и по числам - le ho visti. Это так? А то мало ли что напишут..
Salve! Me molto piace impararo l"Italino qui. Vogliao visitare Italia dopo anno in primavera. Ora o mai piu! Studio italiano quatro settimani. My piace molto - Il piacere tutto mio. Sono 66.
Спасибо за вопрос. Да, но будет другой смысл. Обычно подлежащее стоит перед сказуемым - (io) li chiamo - я им позвоню или я их позову. Здесь нет акцента на то, что это я им позвоню. А в моих примерах - chi chiama i ragazzi? - Li chiamo io, что означает «Это сделаю я, это я им позвоню».
me - ударная форма. Ama me! Он любит (именно) меня! Me всегда идёт после глагола в этом случае. Mi - безударная форма. Mi senti? - Ты слышишь меня? Стоит перед глаголом.