Всегда воспринимал перенос на предлог, как неотемлемую часть языка. пО лесу, Из лесу, нА дом, нА руки, зА ногу Так что никаких вопросов ни к Пушкину, ни к Некрасову не было и не могло быть.
Ёлки зелёные! Я хотела поставить тире, надо перепроверять себя. Благодарю Вас. Вы вовсе не зануда, а грамотный человек. Ах, что сказала бы обо мне моя любимая учительница русского языка и литературы - Мария Георгиевна😉
Поэтам может быть и можно, но Пушкин себе такого не позволял, чем его поэзия и очаровывает. Жаль, что сейчас с развитием языка мы этих тонкостей замечаем всё меньше
Ударения на первый слог - привет от угро-финнского субстрата. В угро-финнских, а также в монгольских ударение фиксированное на 1-м слоге, то есть ритм слов в этих языках звучит как в фразах типа "серую утку бережно выпустили в озеро".
Илья, вам привет от Насти Красильниковой 😏. А тем, кто хочет узнать о тонкостях взаимоотношений Ильи Иткина с несовешеннолетними школьницами, очень рекомендую послушать подкаст «Ученицы» - узнаете много интересного и шокирующего.
То есть вы взяли на себя функцию Эриний, и под всеми роликами с Ильёй Иткиным будете передавать ему привет от Анастасии Красильниковой. Иткин филолог не виноват в том, что творил Иткин мужчинка. Не надо в филологию тянуть педофилию.
@@leftbot о, теперь есть что сказать на высеры мужоп при любом обвинении женщины. Например, если учительница оскорбляет ученика, то "Имя"-педагог не виновата в том, что делает "Имя"-женщина. Не надо в педагогику тянуть личную неприязнь.
Очень нравится лектор, очаровательная манера изложения! Ну не хочет он на вас смотреть, а может просто человек стеснительный, хватит звиздеть, эксперты диванные!👺
значит это он...омерзительно. типа образованный, разбирается в ударених😢 пудрит мозги восторженным любителям русского языка( послушайте подкаст- расследование от Насти Красильниковой "Ученицы". там другая сторона этого "ученого"
Очаровательно! Никогда не задумывался над этим. Традиция - это хорошо, но все ж таки почему такая форма существует? Какой она несет выразительный смысл? Может быть здесь связь с интонационными конструкциями? Надо будет замучить на этот счет знакомую даму филолога. :)
Ударение в слове и ударение в предложении - это разные вещи... в казахском языке как и во всех тюркских языках ударение в любом слове падает на последний слог/на последную гласную. Но в предложениях ударение может меняться.
Не знаю насчёт Пушкина, но очень вероятно, что Высоцкий использовал то, что ложилось в ритм. Как и большинство "современных графоманов". А то, что при этом не была совершена ошибка, - просто совпадение.
в поэзии ударение на предлог может совпадать с ударением стихотворного размера, как в том же "лукоморье" Всё хОдит пО цепИ кругОм - ямбическое чередование сильных долей поэтому именно ударное его прочтение напрашивается а поскольку в самом языке существует явление смещения ударения на предлог в определённых случаях, поэты могут находить возможным допускать это для других случаев в своих сочинениях, чтобы не подстраиваться под размерное чередование сильных долей, ломая стих
ударение во фразе "по цепи" может быть только одно. варианты "пО цепи" и "по цепИ" оба ложатся под ямб, как вы сами показали. собственно, разговор о том, почему в данной строке употребялется именно первый вариант, а не второй
@@polyanagula если оно одно (кстати, какое именно), а в стихотворении их два, то как знать, какое из них верное, опираясь исключительно на стихотворение?
@@ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP в видео сказано, что сравнивали с другими стихотворениями той эпохи (не только Пушкина), и во всех случаях выходил вариант "пО цепи", поэтому сделали вывод, что у Пушкина тоже "пО цепи". в других случаях ударение может быть более очевидным, если размер стиха другой или если "по цепи" стоит в конце строки и можно сопоставить с рифмой.
@@polyanagula если вы обратили внимание, мой комментарий носил общий характер, и не касался напрямую выводов относительно "лукоморья" то есть, если сравнительный анализ проводить не с чем, а вероятными представляются оба варианта, доподлинно установить ударный слог невозможно, можно только предполагать
@@ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP я запомнила из видео два источника: поэзия и старые тексты (в какой-то период было модно проставлять ударения). кроме того, благодаря многим старым текстам было установлено, как выглядели правила расстановки ударений в древнерусском (у Зализяка есть видео на эту тему), так что с древним состоянием все ясно.
хронологически обозначение ударения на письме наверное не слишком надёжный критерий, потому что письменный язык всегда тяготеет к норме или представлению о ней, будучи более консервативным, чем живой язык кроме того эти нормы могут быть чисто умозрительными, искуственными, не отражёнными в реальной речи
@@ARE_YOU_SICK_OF_YT_CENSORSHIP трудно сказать, я не лингвист и конспектов литературы не веду. В целом вы сказали все правильно, за исключением нюансов, что сместило акценты. Все материалы источниковедения содержат вполне тривиальную посылку - письменные источники отражают произношение предыдущего периода, современное писцу произношение выявляется через ошибки написания. Норма не есть результат тяготения, но есть результат консерватизма. Первые нормы возникли, как результат подражания предыдущим источникам, с 19 века как фиксация состояния какого-то "сленга" языка на определённый момент времени.