А я то думала, в английском нашлась логика.. Для тех, кто не совсем меня понял: данный комментарий написан в шутку, не всерьёз, понимаете?) не надо мне писать, что все наоборот и я не знаю английского, я все понимаю. Спасибо)
Порядком, около 300лет назад, в Ревеле русский полковник Ранцев, сделал предложение баронессе Зас.в то время если невеста имела титул выше чем у жениха, то двойная фамилия звучала так Зас- Ранцев. Полковник Ранцев, обратился к императору, с просьбой исключить последовательность двойной фамилии в данном случае, получил добро. Молодая чета носила фамилию Ранцев- Зас.
@@user-le9fk5ex1t по идее, он имел ввиду, что российская империя возникла позже. Но тут просак, ибо она появилась как раз 302 года назад) а именно в 1721 . Короче, все написано правильно в оригинальном комментарии.
@@dariasavinaenergyахахаха. Представляю пиратский перевод какой - нибудь с таким вариантом. Есть одна песня с названием douchebag, там в припеве повторяется строчка "Douchebag, I'mma f*ck you up". Получается, "Душевая сумка, я тебя тр*хну вверх" ))
Я тоже переименовал название своей организации "ТРИАНОН" ТРИ - по русскому три НОН - по узбекскому хлеб А - ассоциирую в этом случае с корочкой И получается "Три корочки хлеба"
-Как будет "с" Я: süüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüü