Спасибо Вам огромное за помощь в освоении польского языка! Вы лучший преподаватель)) Честно, я просто в восторге! Наконец-то не надо , marnować czas, слушать ролики о польском языке на... английском, украинском, русском - любом другом, кроме того самого польского, ради которого, собственно и слушаешь )) Очень хороший канал на Ютубе получился!
Nawzajem ☺️Miło mi bardzo to słyszeć. I cieszę się, że robię pożyteczną i korzystną robotę)) Słowo robota w języku polskim jest często wykorzystywane trochę żartobliwie. Normalnie mówimy praca. Życzę dalszych sukcesów w nauce i zachęcam do oglądania innych moich filmików) i pisania komentarzy po polsku 👍
Dziękuję serdecznie 😄Może interesuje Pana jakiś konkretny temat? Jeśli tak, proszę pytać, chętnie odpowiem😊 Nie wiem dokładnie, czemu moje filmiki nie mają tak dużo wyświetleń. Może dlatego, że mówię w nich tylko po polsku? To jest trudniejsze dla odbioru, ale na tyle samo bardziej efektywne w nauce języka
Zrozumiałem 95%🤓 , lubię czytać po polsku, staram się mówić poprawnie👌.Niestety mam mało praktyki mówienia🤷♂.Zacząłem uczyć się języka polskiego od tłumaczenia słów🤪, a teraz próbuję nauczyć się myśleć po polsku🙆♂.
95% to bardzo dobry wynik! Gratuluję! Jest Pan z cała pewnością na dobrej drodze! I niewątpliwie w sytuacji, kiedy nie ma Pan za dużo możliwości mówienia, dobrym wyjściem jest pisanie komentarzy czy też wykorzystywanie wszystkich innych okazji do aktywnego używania języka. Gdyby miał Pan jakiekolwiek pytania do pozostałych 5% - polecam się!😁
@@ВиталяВетров-о1л Часто чую схожі скарги від моїх учнів. А насправді суть в тому, що писати польською дуже! просто. Бо писати слід саме те, що ви чуєте. А ми до цього не звикли. Ні в українській, ні в англійській мовах це не так, не кажучи вже про французьку чи німецьку)) звідси виникає така проблема і ваше запитання. Для її вирішення вам, звісно, необхідно: - знати польські букви та правила читання, для чого варто подивитися це відео декілька разів та практикувати читання скрізь, де це тільки можливо😅 - слова, які пишете, промовляти вголос та записувати звук за звуком, що чуєте. Винятків з цього правила дуже мало, і про них я зняла окреме відео, ось воно ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-1XkLNKQb3lg.html Напишіть, будь ласка, чи я зрозуміло пояснила, та який був результат ☺️
Niestety, nie ma takich reguł😊To po prostu inne słowa☺️ Jednak może Pan zauważyć, że często tam, gdzie w j.ukraińskim mamy ш w polskim podobnym słowie często występuje sz, np. kasza. Natomiast w miejscu polskiego ś mamy сь, jak w słowie siano. Podobnie jest z cz/ч i ć/ць, т oraz ż/ж, rz/р і ź/зь. Choć trudno to nazwać regułą) I bardzo się cieszę (=kolejny przykład: ТіШуся), że Pan mnie dobrze rozumie😀
Pani Tatiano, to jest całkowicie normalny etap nauki. Po pewnym czasie i doświadczeniu ilość słuchania przerasta w jakość mówienia. Tak samo, jak u dzieci: najpierw długo tylko słuchają, potem zaczynają mówić parę słów, a rozumieją już bardzo dużo, dużo więcej, niż mówią! A jak już zaczną mówić, nie da się ich powstrzymać :) Tak że warto uzbroić się w cierpliwość i korzystać z każdej okazji do mówienia, nie obawiając się błędów. Tutaj mam filmik o ich korzyści, polecam serdecznie ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-rIiwqZ9XXNA.html I proszę napisać do mnie, kiedy ten etap u Pani nastąpi :) Powodzenia i sukcesów życzę!
Zgłoski "ź", "ś" oraz "ć" nie są tu wymawiane najlepiej. One w języku polskim są jeszcze bardziej miękkie. Zatem będzie "ź" jak "źródło", "ś" jak "Śląsk" oraz "ć" jak "ćma". U Pani te zgłoski brzmią trochę jak "ż", "sz" i "cz".
Nawzajem) dzięki, że mnie Pani ogląda i komentuje😊 W kwestii napisów: nie dodaje ich świadomie. Bo gdyby były, Pani by je czytała. I uczyłaby się czytania) A tak bardziej się Pani wsłuchuje. I to jest najlepsza metoda na naukę języka! Tu objaśniam, dlaczego i jak to działa ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-02HaBjTd25E.html