Mashrab Allohning chin oshig‘i edi. U o‘z g‘azallarini yolg‘iz Allohga bag‘ishlagan. Boborahim Mashrab Jaloliddin Rumiy bilan bir darajada turadi.Rumiyni Yevropada juda hurmat qilishadi, chunki Turkiya hukumati o‘zining buyuk so‘fiy shoiri she‘rlarini Yevropa tillariga juda chiroyli tarjima qilib,nasroniylar orasida tarqatgan. Mashrab g‘azallariga ham ana shunday munosabatda bo‘linsa, shubhasiz, uni dunyo taniydi, InshoOlloh!
Комолиддин ходи дода хам кушикчи хам бастакор хам энг Зур созанда эдилар буюк хофизимизни оллох рахматига олган булсин уларни Чустий домларни шерлари билан айтиладиган кушиклари таксинга сазоввордир
Хофиз барча қўшиқларида фақат ўзларини дардларини эмас бошқаларни хам дардини куйга солиб ижро эта олар эдилар.Хофизни қўшиқларини шунинг учун хам барча тинглар эди .ХА яна бирга қўшилиб ижро хам этишар эди.Чунки қўшиқлари қалбларга ором беради.
Ofarin qanday gózal ijro dunyoga bir keldingizu kettingiz õzingizdan bebaho qõshiqlar qoldirdingiz joyingiz jannatda bõlsin ming marta eshitsam xam tõymayman bunday Xofiz qaytib tuğilmasa kerak farzandlarini umri uzoq bõlsin kõplar qatori men xam xamisha duodaman 😊😊😊
Musiqadagi shaqqildoq juda zõr ovozingiz õzbekiztonda yagona desa bõladi makoningiz jannat bõlsin duolarimiz behisob 1kunda 10 marta eshitamiz Toshkendanmiz😢😢
Бундай одамлар кам-дан -кам, жойлари жаннатда бусин, оталаримиз шу инсонни хурмат килиб кушикларини эшитган, худо хохласа биз хам эшитамиз, ва боллариз хам эшитади, доимо ёдимиздасиз.
Ассалому алайкум ва раҳматуллоҳи ва барокатух. Хофиз ажойиб инсон эди. Аллоҳ раҳматига олган бўлсин. Админ сиздан бир илтимос, хофизни 1978-1980 йилларда Машраб ғазали билан айтилган Мастона-Мастона қўшиғи бўлса шу ашулани ҳам қўйсангиз янада ҳурсанд бўлар эдик. Аллоҳ сиздан рози бўлсин.