замечательный фильм с глубоким смыслом! хочу сказать большое спасибо людям работавшим, снявшим фильм! увидел отрывки по ТВ , нашёл в инете и посмотрел с удовольствием целиком! раньше про остяков смотрел в фильме Счастливые люди. Енисей.
Читал недавно, что вас осталось мало. Меня поразило , что девушка по имени Настя в девичестве нареченной, поменяла свое имя на Хайвалам, на кетское . Она этим хочет сказать, что не забудет свою Родину и кровь! Браво! Не дайте исчезнуть...
Ой, это обо мне. Спасибо за добрые слова и интерес к нашему народу ) Добавлю только, что имя Хайвалам со мной всегда так и было с детства, но официально по паспорту стало только в 2020 году.
@@user-yt4pu3wx2n спасибо большое! От кетского "ха'й", что означает "кедр", и в имени ещё "ам", поэтому значение будет как "мать-кедр". Это кетское имя не распространенное, родовое. В детстве бабушка назвала в честь прапрабабушки Хайвалам.
Я вижу в их глазах легкую стеснительность, искренность, доверчивость, доброту природную! Жаль, что такие люди, народности вымирают, уходят в небытие, в то время когда злые, жадные, корыстные плодятся как тараканы, обволакивая поверхность нашей планеты по подобию паразитов. Видать это и есть закон природы: выживают только те, кто больше приспособлен к паразитическому образу жизни.
Ну спаивали их 400 лет...Или вы думаете,что купцы меховщики,были за трезвость,и честный ,взаимовыгодный обмен? Трудно в истории найти нацию,чтобы она заботилась о "более слабых"народах.Если только Невельской,Миклухо-Маклай!Как раз советская власть,заботилась об аборигенах,не всегда толково,но гораздо лучше царской.
простые смирные люди не пейте и все окей будет а на счет языка так у нас в марий эл молодежь в деревнях на марийском не говорят а в городе и подавно все русские стали это везде по всей стране так ничего не изменить тут смириться придется
Нет языка нет народа, стыдится своей культури грех. Бог создал нас разными так даже интересней. Я Украинец у нас на западной Украине очень гордятся своими обычаями и даже говор особый. Моя жонушка с Волыни там когда-то жили Марийцы бежали с Росии наши называли их Черемысами они асимилировались но елементы вышивки на традиционных рубашках остались их женщины называют узоры черемышечки. Я как-то смотрел о вас фильм про священные рощи и о картах жрецах бога Юмо, поймал себя что у меня челюсть отвисла, так было интересно. 😄😂. Приезжай Черемыс в гости варенниками со сметаной закормлю , фашистов тут никаких нету про которых так орут фед каналы.
Задумайтесь: кетские дети изучают родной язьік в школе, как иностранньій. Жуть. Евреи, чествуя праведников мира, цитируют Талмуд: «Тот, кто спасает одну жизнь, спасает целый мир». Здесь же речь идет о гибели огромного мира -- целого народа. У кетов отняли все: веру, обьічаи, язьік, землю. Их уже практически уничтожили, и никто даже не заметил...
@Scooby Doo Вьі либо невнимательньі, либо украинский язьік для Вас реально "китайская грамота". Я -- мужчина. Мой ник: Ihor Zi Lvova (по украински: Ігор Зі Львова) - Игорь Из Львова. :-) P.S. Унижать кого-либо не ставил себе целью. Исключительно, констатировал фактьі.
Из Львова виднее, кого уничтожают. Наберите в поисковике: "льготы для коренных малочисленных народов", 1) предоставляются орудия лова и охотничьего промысла ( лодки, моторы, ружья патроны....) 2) ловят и в нерест( запрет), и когда душе угодно, 3)выделяют средства на поддержание культуры, 4) каждый год, как минимум дорогу оплачивают + путёвки дают, для отдыха и восстановления, 5) по закону имеют право на альтернативную службу, по факту в армию их не призывают, и к альтернативной не принуждают, 6) льготы для поступления в вузы по квоте , им не имеют права отказать в поступлении, 7) налогами не облагаются ( земля, имущество, доходы от промысла...), На территории Украины тоже было очень много славянских и не славянских племён народностей, где их культура?? Как её сохраняли?? Восстанавливали или нет??? Какие льготы имеют у Вас коренные малочисленные народы??? Вы то языки не малочисленных изводите из медиа пространства, а о малочисленных заботитесь))), самому не смешно такое писать??
я думаю, кетский язык и другие народные знания ценнее школьных знаний, так как школьные знания есть везде и у всех а кетский язык только у них, и их очень мало, тем более что те же самые школьные знания можно получить и попозже, не обязательно в 7 - 18 лет.
Конечно, надо делать упор на родную речь,культуру,народные промыслы,но и на возможность себя реализовать в жизни,сохранить душу,нравственность.Это и придаст им сил жить,продолжать Род,и быть трезвыми!!!!
Спасибо Денису Жемчугову за замечательный фильм! Михаил Баташев, хоть и прав в прогнозах исчезновения языков коренных жителей Сибири и Америки, но акценты выставил заведомо слишком пессимистическими. Он звучит чуть ли не как призыв согласиться с психологией обреченности вместо призыва начать активные действия по продвижению Программы по сохранению культуры и языков народов Сибири. Ведь есть пример Канады, которую он упомянул: doi.org/10.24158/fik.2017.8.43 Френк Галина Юрьевна аспирантка кафедры региональных исследований факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова СОХРАНЕНИЕ ЯЗЫКОВ КОРЕННЫХ НАРОДОВ КАНАДЫ В РАМКАХ ПОЛИТИКИ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА Frenk Galina Yuryevna PhD student, Department of Regional Studies and International Relations, Faculty of Foreign Languages and Area Studies, Lomonosov Moscow State University PRESERVATION OF CANADA'S INDIGENOUS LANGUAGES IN TERMS OF MULTICULTURALISM POLICY Аннотация: Статья посвящена теме сохранения языков коренных народов Канады - индейцев, инуитов и метисов в условиях развития политики мультикульту-рализма на государственном уровне. С момента создания доминиона Канада в 1867 г. его политика была нацелена на принудительную ассимиляцию аборигенов, главным образом подрастающего поколения, в доминирующую евроканадскую культуру. Основным механизмом осуществления ассимиляционной политики стала система образования, которая не допускала возможности для изучения языков канадских аборигенов, их истории, особенностей культуры. Только к 1970-м гг. рост по-литической активности самого коренного населения и окончательное формирование концепции мультикультурализма способствовали изменению политического курса в отношении коренных народов. В настоящее время он ориентирован на восстановление статуса языков аборигенов и сохранение их культурно-языкового наследия. Ключевые слова: коренные народы Канады, индейцы, инуиты, метисы, мультикультурализм, языки коренных народов. Summary: The article is devoted to the issue of preserving the languages of Canada's Aboriginal peoples that comprise the First Nations, Métis, and Inuit in conditions of mul-ticulturalism policy development at the federal level. After the foundation of the Dominion of Canada in 1867, the federal government expected that native people would be assimilated, meaning that they would give up their own culture, languages, and beliefs, and live and act like European Canadians. To achieve this goal Indigenous languages and cultures were generally banned in the education system. In the 1970s, the increased political activity of the Aboriginal peoples and the adoption of multicultural legislation contributed to policy changes in relation to Indigenous peoples. Nowadays, Aboriginal communities in collaboration with the government structures are developing the initiatives for revitalizing Indigenous languages and preserving Canadian cultural heritage. Keywords: Canada's Aboriginal peoples, First Nations, Inuit, Métis, multiculturalism, Indigenous languages. Канада является первым в мире государством, официально признавшим политику мульти-культурализма во второй половине XX в. В преамбуле Акта о мультикультурализме от 1988 г. (Canadian Multiculturalism Act) обозначено, что расовое, национальное, этническое и религиозное разнообразие является фундаментальной особенностью канадского общества. Исходя из этого положения правительство Канады обязуется проводить политику, направленную на сохранение и развитие мультикультурного наследия [1]. Мультикультурная политика в Канаде предусматривает, что на уровне государства представителям этнических меньшинств обеспечиваются равные права и возможности. Государство обязуется оказывать одинаковую поддержку всем этническим группам на пути их полноценного участия во всех сферах политической и общественной жизни. В рамках политики мультикульту-рализма государство также помогает всем этнокультурным группам в преодолении культурных барьеров, сохранении и приумножении их культурного наследия, содействует культурному и творческому взаимодействию между ними [2]. Согласно политике мультикультурализма власти Канады признают, что язык является одним из наиболее важных аспектов каждой культуры и культурного наследия всех народов [3]. В настоящее время в лингвистическом плане индейцы в Канаде относятся к одиннадцати языковым семьям, полностью отличным друг от друга. Наиболее распространенная языковая группа - алгонкин (Algonquain). На многочисленных диалектах этого языка говорят представители индейских племен кри (Cree), проживающие в прериях Квебека и Онтарио, гурон (Huron) -также на территории Квебека, черноногие (Blackfoot) из Альберты, малисит (Maliseet) из Нью-Брансуика. Британская Колумбия - самая богатая в плане лингвистического разнообразия провинция Канады: на ее территории можно услышать более тридцати языков индейцев. Племена инуитов, проживающие преимущественно в арктических районах на территории Нунавут, а также на севере провинций Квебек и Лабрадор, говорят в основном на диалектах языка инуктитут. Обращение к данным последних переписей населения в Канаде позволяет говорить о том, что число носителей, использующих один из языков аборигенов в семье и быту, неминуемо сокращается. Так, в 2011 г. лишь 240 тыс. аборигенов (около 17 % от всего коренного населения Канады) заявили о владении одним из родных языков. Для сравнения в ходе переписи 2006 г. владение одним из аборигенных языков отметил 21 % опрошенных [4]. Ежегодно сокращается число носителей языков канадских индейцев. В период между переписями 2006 и 2011 гг. их количество сократилось на 2 %, в то время как прирост населения для этой группы граждан составил около 23 %. Особенно стремительно сокращается число носителей языка среди индейцев, проживающих в городах. В 2011 г. о владении одним из аборигенных языков сообщили чуть более 2 % опрошенных (в сравнении с 29 % для индейцев, проживающих в резервационных поселениях) Продолжение по ссылке cyberleninka.ru/article/n/sohranenie-yazykov-korennyh-narodov-kanady-v-ramkah-politiki-multikulturalizma
несколько уроков кетского языка при том что все остальное общение человека на русском языке не дает нормального кета! я знаю это из детей татар которые учились на русском языке, даже если их родители говорят на татарском дома, эти дети не говорят на татарском нормально! а если уж родители на русском говорят дома то уж совсем!
Пора провести деколонизацию и отдать народам их земли в полное независимое распоряжение - Ханты-Мансию, Коми, Ненецию, Эвенкию, Саха-Якутию, Чукотку-Корякию, Бурятию, Хакасию, Тыву, Идель-Урал, Калмыкию и другие национальные территории
ну и что что у северных народов так происходит?! якобы это такое природное явление. это не научно. должно быть стыдно для такого человека, который вроде какой-то ученый. в бразилии есть индейцы которых никто не трогает! а вы насильственно их уничтожаете! человек не знающий язык это уже совсем другой человек! я знаю это по татарам! те которые на русском говорят, на русском учились, это другие люди! даже если стараются говорить на татарском, и говорят дома, все равно русскоязычное общение в школе меняет их характер. кажется даже каждая школа немного меняет характер. в каждой школе своя атмосфера. но язык вроде тоже влияет.
dinar qurbanov нет блять, давай введём обязательное изучение кетчкого языка, ато малоли, вдруг встретится тебе в америке кет, а ты с ним и поговорить не сможешь.
По одной из версий при Великом расселение народов часть кетов пришло на побережье Черного моря и они поделились на три группы одна из них живёт на Кавказе другая на территории древней Палестины а третий на берегу Атлантического океана.
Они начало берут от Хеттов (Палестина) я из рода Ак кете,т.е. белый кете, я Казах, и у Башкортов есть род Ката!!! Ещё у нас есть Естек Кете, созвучно с Ацтеками,теперь я вижу как Хетты переселялись с малой Азии через Кавказ Казахстан Сибирь Аляска и в Америку , Мексику Перу!!!!
Ассалаумағалейкум.Менде руым Ақ-кете, Шыңғысхан хандық құрғанда тайпалардың қосындысына осы Кет халқы болған деп ойлаймын және Хандық бөлінгенде Жошы ұлысында бір бөлігі қалып қойып әр түрлі тайпалардың қосындысынан Қазақ хандығы құрылған деп болжаймын жалпы әр рудың түбі бір тайпа деп ойлаймын.Себебі Кете руында Кете сөзі әлі де мағгасы қайдан шыққаны анық емес нұсқалары әр түрлі.
Если кто не в курсе, на нашей планете каждые 8 дней дней умирает один из 7000 её языков. К сожалению, это процесс естественный. Кетский неизбежно вымер бы и в России и в Штатах, и в Украине. Ничего личного, только лингвистика и глобализация.
имена и фамилии у кетов русские, почему так?Нужна политика популяризации кетского языка. фильмы на кетском, преподавание, отмена ЕГЭ русского языка для носителей кетского.
Какие потомки киргизов? Не знаешь историю,. Ученые ге могут прийти к единому мнению. Откуда, мы, кето переводится, человек,, друг,. Киргизов в помине не было на енисее.
Изучение точных наук на языках малых народов невозможно! Если и делать попытки, то много терминов придется подменять и все равно картинка у студента не будет складываться! По этому многие народы и переходят на русский ибо он для них более удобен. А что бы сохранить свой язык, культуру, быт, надо было оставаться жить в полной изоляции...