Вот я о чем подумал ,с какой стати и по какому праву ю туб нам всем дал инвентаризационные номера как мебели казённой в офисе , может на него в суд подать за оскорбление личного достоинства неуважение к моему имени, да содрать бы с этих ребят компенсацию за моральный ущерб , не но меня действительно эти их номера возмущают ,сорри
Поехал казак на чужбину далеко, На добром коне, на своем вороном; Край, свою родину навеки покинул, Ему не вернуться в родительский дом. Напрасно казачка его молодая, И утро, и вечер на север глядит: Все ждет, поджидая с далекого края, Когда ее милый казак прилетит! Далеко отсюда, где вьються метели, Морозы трескучие громко трещат, Где сдвинулись дружно и сосны, и ели, - Под снегом казацкие кости лежат. Казак, умирая, просил, умоляя, Насыпать курган на могиле в головах; Пускай на кургане калина родная Весною красуется в ярких цветах. Пусть вольные пташки, сидя на калине, Порой прощебечут тогда обо мне, Как где-то служил казак на чужбине, Он помнил о милой, родной стороне. О песне "Поехал казак на чужбину далеко". По данным исследователей, была хорошо известна в станицах Оренбургского казачьего войска, ее неоднократно записывали на бумагу между 1900 и 1902 гг., в частности, сохранились записи сотника Пичугина, предоставившего свои материалы для издания сборника казачьих песен, изданного по прямому распоряжению Наказного Атамана Оренбургского казачьего войска, генерал-лейтенанта Я. Ф. Барабаша. Песня вошла в сборник «Песен Оренбургских казаков» А.И. Мякутина, Оренбург 1904 г. В записанном Пичугиным варианте поется об уральском казаке, покинувшем свой дом, но в первоначальном варианте поется об "Украйне". При этом надо понимать, что под украйной понимались не столько территория тогдашней Малороссии, сколько вообще все земли ближе к одной из границ российского государства.
Ах, если и я вдруг помру на чужбине, то вы окажите любезности мне: садите берёзку на бедной могиле, чтоб пела она о родной стороне! А коль нет берёзы - садите калину: её тоже много в родимом краю, а рядом с калиной садите рябину - пусть птицы гнездятся и песни поют! :) Т.Р.
+Kz2372 клюква у них, а не песня. Так её не поют, сравни с исполнение Казачьего круга - просто небо и земля. Блин, да даже студенты лучше этого хора поют (напиши в поиске 1 часть отчетного концерта Народного хора, и перемотай на 40:20)
+IPiminov Не убедили, исполнения бывают разными. У забайкальцев было мужское исполнение, более жёсткое, что ли. У ККХ хорошее исполнение, не исключаю и других.
Согласен, у забайкальцев так и было - более пронзительно, однако большой хор всегда более мощный по звучанию, особенно в живую. На концерте ККХ был - сильно.
+просто Дмитрий Дмитро, я кубанец, но есть корни с урала-яика! Спасибо! Дай ссыль на ваши песни, уральские! ЛЮБО!!! Или по-современному - респект и уважуха УРАЛЬЦАМ!
Просто наверное, у казаков отдать жизнь за свою Веру и землю в порядке вещей. Здесь констатируется факт - погиб, но помнил до последнего дыхания - за что.
"Много" похоже соображаете! В походном варианте именно так Казаки эту песню и спивали! Но Ваша правда, спивали её и в грустном варианте, опять же за столом, поминая не вернувшихся из похода.
Как видно, козак, что спивал за калину, он был новобранцем, ещё молодой, и если б не ехать имел он причину - остался бы точно с женой молодой! А были такие, что воинство знали, и жизни в бою положили не зря! Они басурмана и били, и гнали за русскую славу, за веру, царя! И общая слава врага побеждала, и долг христианский отдали сполна, иначе б Отчизна в руинах лежала, и вражьему сыну досталась страна. Но пел молодой этот за Украину, стремился не к бою, а к милой жене, не думал о славе, вздыхал за калину, и знал, что погибнет в чужой стороне...
Są rzeczy ponadczasowe do takich należy muzyka. Bardzo lubię ten Kozacki zespół,szczególną sympatią darzę Panią Olgę Konyakinę (Ольга Коняхина) szkoda,że dyrekcja dała Pani tak mało pośpiewać w duecie i solo. W tym chórze nie ma moim zdaniem ładniejszej wokalistki,Panie profesorze Zacharczeka może w spóźnionym prezencie na Dzień Kobiet da Pan,Pani Oldze jakąś fajną solową piosenkę,trzymam kciuki że czyta Pan nasze listy,Krzysztof.
Off Cossack went to faraway foreign lands / Riding his fine jet-black horse / His own place, his native land he left forever / Back to his father’s home he’ll never return // Looking North - in mornings, in evenings / In vain does his young Cossack wife await / For her beloved sweet Cossack / To fly back to her, from faraway lands // Far from this place, amidst sweeping blizzards / Where loudly crackle severest frosts / Where fir-trees and pine-trees wall up together / Under the snow the Cossacks’ bones lie // Cossack, when dying, was asking, imploring / ‘Build me a burial mould o’ver head / So that on this kurgan my sweetest kalina [viburnum] / Would show off her beauty through bright flowers in the Spring //So that a free bird, in this kalina / Would sing a song of me, once in a while / Of how once Cossack lived here in the foreign lands / How was he longing for his sweet native place.’ Somebody somewhere argued that Olga KONYAKHINA might have fitted perfectly into the part of Aksinya in the film adaptation of Sholokhov's The Quiet Don. My point is - she’s done it, - simply by giving this live portrait of classic Cossack beauty, full of inner strength, dignity, elegance and reserve. This, and the performance itself, it’s just timeless.
@software83 Solistice kao : Marinu Goičenko, Sofiju Bovtun i Yevgeniu Dzhevaga je nekako moguče pronači, no ovu pjevačicu nisam uspio...?? Čirilicom ? postoji li program za i jedna i druga slova na istoj tipkovnici? Unaprijed hvala?
@nszeko Baš mi je drago da se opet čujemo... Nekako sam se snalazio sa kopy i paste slovo po slovo... a to traje... u medjuvremenu sam našao nešto što google nudi, pa ču vidjeti dalje, valjda neču odustati radi jezične barijere- sad još učiti novi jezik ... uh... šta je čovjek sve spreman učiniti kad nešto zavoli ? Vjerojatno čemo se čuti radi pomenutog programa... čim mi krene... Hvala na ponudi i čujemo se... ako bude zatrebalo možemo se uzajamno pomoč- idu mi dobro Engleski i Njemački
Песня хорошая. Слова Е. Гребенки -малороссийского литератора, писавшего и на русском и на украинском языке. Объективности ради - третья строчка здесь переделана. "Поехал далеко казак на чужбину На добром коне вороном. Свою он Украйну навеки покинул - Ему не вернуться в отеческий дом!" Интернет всем в руки)
КОЗАКАМ ДЯКУЮ!!! А всем тем, кто истерит в сторону Украины советую внимательно прослушать песню вдаваясь в смысл ( особенно первый куплет). Я знаю, что нас ссорят специально, но все-равно мы будем вместе - ведь мы все БРАТЬЯ !
+Роман Климчук Не путай кОзака и кАзака! Сравнил хрен с пальцем! Козак свою Родину продал, а казак верой и правдой уже не один век служит своей стране служит!
{Взято с сайта ККХ. Опубликовано 13 октября 2010, но актуально в любой день года))…..} «Есть в составе моего любимого ККХ очень талантливая певица, красавица и просто замечательный человек: чуткая, внимательная, добрая, отзывчивая, ответственная - это ОЛЬГА ГЕОРГИЕВНА КОНЯХИНА. Когда приезжает в Москву или Подмосковье а гастроли ККХ - это праздник, а если в составе и Ольга Георгиевна - праздник вдвойне. Она, как украшение хора, его бриллиант. Песни в её исполнении радуют, завораживают, восхищают. Ольга Георгиевна перевоплощается в своих героинь-казачек и, словно, не поёт, а проживает жизнь. В концерте немного чего -то не хватает, будто это репетиция, а концерт еще впереди, если не приезжает любимая певица. Песни "Выйди, Грыцю, на улицу", "Поехал казак на чужбину", будто созданы для неё, а как задорно она пляшет в песне "Трава, моя трава"! У этой замечательной певицы сегодня день рождения!!! От всего сердца хочу поздравить Ольгу Георгиевну, дорогую Олечку с этим замечательным днём!.. Мы (благодарные зрители) никогда не разлюбим тебя (Вас)!» (Т.Вишневская, 13.10.2010)
Estou tan feliz de haber encontrado el nombre de esa bella cantora, ОЛЬГА ГЕОРГИЕВНА КОНЯХИНА. Muy lindo teu comentario. Siento mucha pena por no verla más en las actuaciones del coro Kuban Cossack, qué pasó? Por qué no canta más? (Я так рада, что нашла имя этой красивой певицы, ОЛЬГА ГЕОРГИЕВНА КОНЯХИНА. Очень приятно ваш комментарий. Мне очень жаль, что я больше не видел ее в выступлениях хора Кубанского казака, что случилось? Почему бы не спеть больше?) Saludos del Brasil.( Приветствия из Бразилии)
Oleksander Stadnyk Підписалося 9,92 тис. користувачів Чуєш, мій друже, славний юначе, Як Україна стогне і плаче? З півночі чорна повстає хмара, Рикає хижо московська навала. Ми сміло в бій підем за Україну І голови складем за землю рідну. Ми сміло в бій підем за Русь Святую, І, як один, проллєм кров молодую. Ворог лукавий йде на Вкраїну Щоб повернути край наш в руїну! Лава до лави, станьмо, як криця, На герць кривавий з ворогом биться! Ми сміло в бій підем за Україну І голови складем за землю рідну. Ми сміло в бій підем за Русь Святую, І, як один, проллєм кров молодую. Сміло до бою, брате, рушаймо! Землі святої врагу не даймо! Жереб щасливий за край вмирати, А не в кайданах вік звікувати! Ми сміло в бій підем за Україну Привіт з Києва 5.09-22року
Всем "умникам" от украинских песен -наш уважаемый хор -АКАДЕМИЧЕСКИЙ ХОР!!! Это означает, что хор имеет ШКОЛУ подготовки, то есть хор, балет, понимаете? Не понимаете, вижу...
Роман Климчук можно продолжить срач и написать "с тех самых пор, когда Россия освободила Слобожанщину и Причерноморье, построила там города ценой благополучия своих жителей, спонсировала украинскую культуру, образовала УССР, дала независимость, подарила Крым, терпела нацизм и оскорбления русского населения, отдавала газ по бросовым ценам, закупала продукты, ущемляя своих производителей, получила в ответ черную неблагодарность, обвинения в оккупации, голодоморе, дискриминацию русского языка, войну и базы НАТО у себя под сердцем" и т. д.
@Lu3Zak Ja sam napravio programčić koji mapira slova ruske ćirilice na latinsku tastaturu koja je u upotrebi u zemljama bivše SFRJ. Analogna slova i znaci interpunkcije su na istom mestu, ostala ruska slova su raspodeljena na mesta latinskih slova koja nemaju analoga u ruskoj ćirilici. Dobro radi.
Красиво. Но очень далеко от оригинала. Жаль. Надо разбить на голоса и будет красиво. Услышал это на станице просто был потрясён. А это шоу. Но повторюсь красиво