Так ли трудна китайская грамота? На самом деле - все очень просто. В этом видео вы узнаете, что китайский язык на самом деле очень прост и выучить его не оставит труда. Мой твиттер: / arademix
Я думал что китайский это попа) А ты прям мне тайну открыл) Мне нравится интересно) По больше бы таких уроков) Я хотел изучать но боялся всегда этого языка)
Игорь, благодарю от всей души за этот материал! Во-первых, отлично дано объяснение по тому где и как действовать. Во-вторых, весь вопрос всё-таки сводится к терпению, которого порой не хватает. Перевод вязил с bkrs 铁棒成针 ! Буду с большим удовольствием дальше смотреть ваши ролики. И ещё раз побольше терпения в жизни!
Если думаете смотреть или нет, смотрите. В общем видео повторяет все то, что можно встретить в других подобных видео об основах языка, но есть моменты которые мне оказались полезными. Игорь спасибо за видео. Учу китайский самостоятельно, единственное не прописываю иероглифы. Уж больно много времени и сил это требует. Выскажи свое мнение, обязательно ли прописывать иероглифы если я их различаю в тексте и могу читать. Расскажи о себе, на каком уровне владеешь языком (HSK)? Как долго учил? Почему начал учить? Чем занимаешься в Китае?
+Виталий Салиенко На здоровье. Ну если вы их в тексте узнаете - это хорошо. Единственное, что если вдруг вам понадобится в Китае что-то заполнять от руки, будет трудновато. Вообще прописывание помогает лучше запоминать иероглифы. Не знаю я какой у меня уровен ХШК, не сдавал. Но в свое время работал переводчиком, много ездил по командировкам, участвовал в различных переговорах, встречах. Много переводил технической литературы, общаюсь свободно. Учил полтора года на факультете иностранных языков БГПУ, потом в Китай уехал, там доучивал. В Китае сейчас занимаюсь посредничеством на таобао, помогаю с поиском и доставкой товаров
Ехал дерево через рощу Видит роща в лесу роща Сунул роща рощу в лес Лес лес лес лес лес лес лес Но зачем им два леса, один простой а другой с рощей, я так и не понял.
Что касается покупки учебника, я слышал такое мнение, что ни в коем случае нельзя покупать самоучитель, всегда нужно брать учебник. НО В УЧЕБНИКАХ ЖЕ НЕ ПИШУТ ВСЕГО, ЧТО НУЖНО, ПОТОМУ ЧТО РАСЧЕТ НА ТО, ЧТО СТУДЕНТ ЗАНИМАЕТСЯ С ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ И ОН ВСЕ ОБЪЯСНИТ. У меня нет преподавателя, я изучаю самостоятельно. Получается, по самоучителям заниматься нельзя, по учебникам не могу
Спасибо за видео! Только музыка так же громко как голос, что мешает сосредоточится на содержимое видео. Можно ли в программе для отредактирования сднлать дорожку по фоновой музыке на 2 тоны тище и обновить видео?
Я бы сказал, что трудность не только в иероглифах. Кроме иероглифа нужно запомнить транскрипцию, т.е. как читается этот иероглиф и тон. Мне сложнее всего запомнить именно тона, постоянно в них путаюсь
соединили два иероглифа рука и глаз, получилось слово смотреть. А как звуки соединяются с иероглифами? Как обозначаются звуки иероглифов? Слово "рука"- прочитал буквы и получил слово. А как в китайском?
rolada rolada нет, иероглифы (в некоторых случаях) автоматически сами превращяются например: человек будет: 人, если его совместить с иероглифом "дерево" 木, то он автоматический меняется в 休 - отдых, иероглиф человек сам изменяется если к нему присоеденить другие ключи...
Все просто, только вот поди додумайся че человек под деревом может делать, да че угодно, человек плюс дерево означает отдых, а может человек плюс дерево означает дровосек, тут надо какой-то особый склад ума, с моим импровизированным складом не особо получиться выучить, я то напридумываю что хоть в лес хоть по дрова, жесть ((
Прикол, есть иероглиф рука и есть иероглиф попа, если их совместить то получится - рукожоп, это относится ко всем китайским мастерам производителям разных товаров. )))
Спасибо Игорек , все доступно и понятно, только вот сопровождение надо бы поубавить, такое ощущение, что ты по ходу балалайку настраиваешь или чешешь одно место
Нашла твой канал и столько узнала! СЕСЕ! Я вот слышала от блогерши которая жената на китайце что он ну как бы сказать не даёт нежности нет таких слов вроде зая,дорогая,милая она говорила что ласкательное слово для них это любовь DDD.ЧТо они любовь в действиях проявляют расскажи об этом поподробнее пож!
хм, спасибо. Я даже както не ожидал на быстрый ответ =)) А набрёл сюда чисто случайно, а потом стало интересно что там да как в Китае не на пафосно-туристическом уровне, а так сказать, на повседневно-житейским.
Раньше все события и слова изображали рисунками в наскальной живописи, кто не понял, тот не знает о существовании восточных языков. Все 214 ключей это некие рисунки обозначающие что-либо для восприятия информации и получения знаний. Тоны есть во всех языках, просто кто-то 99% не знает что все тоны это лишь ударения, как скажешь такой и будет смысл
Почему яндекс переводчик на слово отдыхать выдаёт 放松身心? Я не спрашиваю про логику яндекса, а хочу понять ошибка ли это или просто другая интерпретация. Гугл переводчик выдаёт 休息 , что ближе к вашим словам, но всё равно тут 2 иероглифа.
Смотря что тебе нужно. Если хочешь делать упор на систему языка и отдельно дополнять из другого источника лексику, то кандрашевский. Если брать учебник с хорошей лекской, то новый практический курс китайского(там по уровням 1-4). Если только начинаешь учить, то нужно искать преподователя хотя бы для тонов и произношения
Бухал я как то с вьетнамцем.)) Ну и давай как всегда, а давай я что нибудь по вьетнамски скажу.)) Так вьетнамец похвалил и сказал что у меня хорошее произношение.
Меня в детстве, в школе, учителя напугали, что у китайцев пять тысяч иероглифов и после этого у меня навсегда отпало желание интересоваться китайской грамматикой.)))
Явно не для всех. Просто и логично не одно и то те. Европейские языки и алфавиты логичны. Китайский язык нелогичен, но догматичен. Такой термин "порог вхождения" - в китайском очень высок, а выразительные возможности языка относительно низкие. В европейских наоборот.