Не нахожу проблемы в том, что стилистически в фильме может быть мода похожа на Великого Гэтсби. Действия романа и великого Гэтсби это одно время… в СССР строительство коммунизма, а в США ревущие 20 года!
@@youknowmedear Про приём у американского посла. 23 апреля 1935 года в Спасо-хаусе, в котором и сейчас находится личная резиденция американского посла, состоялся «Фестиваль весны». Было 500 приглашенных. Как писал секретарь посольства, «были все, кто имел значение в Москве, кроме Сталина». Гости собрались в полночь. Танцевали в зале с колоннами, с хор светили разноцветные прожектора. За сеткой порхали птицы. В углах столовой разместили выгоны с козлятами, овцами и медвежатами. По стенам - клетки с петухами, в три часа утра петухи запели. Все, кроме военных, были во фраках. У Булгакова фрака не было, и он пришел в черном костюме, его жена - в «исчерна-синем» вечернем платье с бледно-розовыми цветами. Устройству "мини-колхоза" в буфетной Спасо-хауса предшествовала серьезная подготовка. Согласно инструкциям, которые Буллит оставил своему штату, весенний бал должен «превзойти всё, что видела Москва до или после Революции». Sky the limit! - напутствовал он подчиненных, уезжая на зиму в Вашингтон. За подготовку приема, приуроченного к его прибытию, отвечал Тейер, бывший тогда секретарем посольства. Платил за все сам посол. У Тейера, оставившего о своей русской службе воспоминания под названием «Медведи в икре», был трудный опыт московских развлечений: на предыдущем приеме участвовал знаменитый дрессировщик Дуров с тюленями, которые исправно жонглировали, пока Дуров был трезв, зато потом они устроили купание в салатницах. Теперь животных взяли напрокат из Московского зоопарка. Тейер стал предусмотрительнее и, не доверяя советским дрессировщикам, сам выяснил, что овец и коз нельзя поместить в буфетную - как ни мыли их в зоопарке, они все равно воняли. Наименее пахучими оказались горные козлы, которые и участвовали в бале. Потрудиться пришлось и с тюльпанами, которые после долгих поисков по всему Союзу доставили из Финляндии. Также были наняты чешский джаз-бэнд, пребывавший тогда в Москве, и цыганский оркестр с танцовщиками. Когда гости собрались, свет в зале погас и на высоком потолке зажглись звезды и луна. Под покрывалом в клетках сидели 12 петухов. По команде Тейера покрывало откинули, запел только один из них, но зато громко; другой же вылетел и приземлился в блюдо с утиным паштетом, доставленным из Страсбурга. Стараниями Тейера по залу бегали медвежата и сосали молоко. Известный своим остроумием Радек надел молочную соску на бутылку с шампанским. Медвежонок сделал несколько глотков Cordon rouge, прежде чем обнаружил подмену. Радек тем временем исчез, а случившийся поблизости маршал Егоров взял на руки плачущего мишку, чтобы его успокоить. Пока маршал качал медвежонка, того обильно вырвало на орденоносный мундир. Бал закончился в девять утра лезгинкой, которую Тухачевский исполнил с Лелей Лепешинской, частой гостьей Уильяма Буллита. Другая красавица Елена Булгакова утром записывала: «Хотели уехать часа в три ночи, но американцы не пустили. Около шести мы сели в их посольский кадиллак и поехали домой». Из дневников Е.Б. становится ясно, что "Фестиваль весны" в американском посольстве стал жизненным прототипом для бала у Сатаны. Когда Булгаков писал эту сцену, он был одним из немногих уцелевших участников того приема, самого веселого в Москве после Революции.
@@youknowmedearирония как раз в том, что всë равно люди в закрытой стране стремились к потреблению, тянулись к "американской мечте". И кто мог себе это позволить - выжимали роскошь из каждой возможности, готовы были ради этого на подлости, подставы и лицемерную игру в "строителей коммунизма".
Я не вижу никаких проблем. Я видела все эти отсылки во время просмотра, буквально считывала их, и оттого только закреплялась в ощущении полного восторга от того, что наши сняли современное кино, наконец-то, современное! Впитав и присвоив себе все достижения мирового кинематографа. Это радоваться надо, а не хейтить
Тоже не вижу ничего плохого в отсылках, пока их не начинают называть плагиатом (или намекать на это). Ну конечно, когда западный режиссер отдает дань тому же Тарковскому - это отсылка. А если это делаем мы - ну конечно же это плагиат. По-другому мы ж не умеем, ага
@@user-xj4nr86 у меня фильм вызвал эффект узнавания черновиков книги и судьбы Булгакова в первую очередь. И после этого я не могу назвать его вторичным. Довольно примитивно судить фильм только по картинке.
Присваивать мы умеем. Это да! Всеми любимые советские шлягеры сплагиачены, а всякие Рязановские и Гайдаевские фильмы под чистую слямзены у западного кинематографа. Бортко просто скопировал все сцены и образы фильма «Собачье сердце» 1987 года из итальянской постановки 1976 года режиссёра Alberto Lattuada. «Бриллиантовая рука", 1968 года, это плагиат с датского фильма "Бей первым, Фредди", 1965г. «Кавказская пленница", 1966 года скопирована с американского фильма "Песни мошенника", 1930 года. Ирония судьбы", 1975 скопирована с американской "Квартиры", 1960. В это список входят и «Приключения Электроника», «Гостья из будущего» и т.д. А с кого были слизаны «Джентельмены удачи» догадаться сможете? Рецепты и технологию производства сгущёнки, тушенки, пломбира и докторской колбасы Микоян привёз с выставки в США. Куда ни кинь, у нас ничего своего. Та же история. Даже наш «великий и могучий русский язык» безнадежно обнищал после прихода к власти малограмотных большевиков. Он и так на 90% состоит из галлицизмов, латинизмов и калькированных заимствований из английского, а за последние годы мы отстали настолько, что обиходными для нас стали такие американизмы, как: смартфон, интернет, дроны, квадракоптеры, вебсайт, онлайн, инфлюенсер, селфи, ютюбер, блогер, бьюти-блогер, вэбинар, отксерить, скан PDF, сканер, принтер, GPS-трекер, VPN-сервис, чат джипити, QR-код, погуглить, трейлер, триллер, хоррор, тизер, смузи, бренд, тренд, фреш, латте, филлеры, скраб, пилинг, лифтинг, ботокс, оверсайз, кринж, фрики, лайфхак, биткойн, креатив, мерч, мерчендайзер, дистрибьютор, маркетплейс, ритейл, диллер, сервис, краудфандинг, стартап, чилаут, коворкинг, фриланс, фидбэк, IP-адрес, сервер, хостинг, дисплей, контент, хайп/хайпануть, фейки, пруфы, хейтеры/хейтить, лайк, дизлайк, клики/кликнуть, шэры/пошэрить, чат-бот, боты, ботоферма, промпт, эмодзи, подконектиться, плагин, скрин, скриншот, трафик, вебка, мега-/гигабайт, гигачат, файервол, капча, копипаст, заблюрить, кликабельность, аутсорсинг, волонтёр, инсайд, инсайт, промпт, челлендж, стример, тред, флуд, оффтопик, геймер, шутер, тролинг, буллинг, вэбинар, лэндинг, влог, подкаст, стрим, лайф-стрим, абьюзер, харасмент, афтапати, юзать, браузер, домен, провайдер, контент, лэндинг, тэги, хэштег, хакер,хаб, скил, рехаб, краудфандинг, фриланс, тригер, тригерить, … Разумеется, список не полный и постоянно пополняется, несмотря на то, что мы успешно помогаем нашей власти тянуть нас в средневековье подальше от “западных ценностей”, которые двигают человечество к просвещению, прогрессу, свободе.
Да, присваивать мы умеем лучше всех! Вся наша «культура» - вторична и заимствована. Все культовые советские шлягеры сплагиачены, а всякие Рязановские и Гайдаевские фильмы под чистую слямзены у западного кинематографа. Бортко просто скопировал все сцены и образы фильма «Собачье сердце» 1987 года из итальянской постановки 1976 года режиссёра Alberto Lattuada. «Бриллиантовая рука", 1968 года, это плагиат с датского фильма "Бей первым, Фредди", 1965г. «Кавказская пленница", 1966 года скопирована с американского фильма "Песни мошенника", 1930 года. Ирония судьбы", 1975 скопирована с американской "Квартиры", 1960. В это список входят и «Приключения Электроника», «Гостья из будущего» и т.д. А с кого были слизаны «Джентельмены удачи» догадаться сможете?
Конечно лучше ! Я много раз пересматривала ! Какая музыка Корнелюка ! Слезы сами текут ! Артисты -- прелесть !!!!!!🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹👏👏👏👏👏👏👏👏💖💖💖💖💖💖💖🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦🤦😥😥😥😥😥😥😥😥
Вот бы у Бортко был такой бюджет, современная графика и актеры его же, но молодые😁 хотя сами Мастер и Маргарита мне тут больше понравились, и, даже Воланд.. ему только серьезности не хватило. Был бы идеальный фильм👍🏻😁
Шикарнейший фильм, в прошлой версии не хватило красоты картинки. А здесь получился очень красивый фильм, в жанре нуар. Даже вольная интерпретация не испортила фильм, смысл общий такой и был, а тут его донесли проще. Вообщем фильм, который хочется пересматривать.
@@user-uo9ux5tb6kНормальная графика. Классные актёры, которые очень старались и у них вышло! А вы идите и учитесь графическому дизайну. Не нравится? Исправьте.
Про Дюну здорово подметили. Я также подметила еще одну, неявную отсылку к Играм разума:вполне возможно, что таинственный иностранец, беседующий с писателем на протяжении фильма это его галлюцинация. К математику из Игр Разума тоже приходит загадочный человек в чёрном.
Фильм хороший, всё-таки сценаристы ответственно подошли к тексту, несмотря на вольную интерпретацию. Говорю как филолог. Судить можно только, если смотрел! Иначе критика бессмысленна) Сходство со всей этой стилистикой голливудского кино забавное (интересно, что из этого намеренное, а что нет?) Но не всё ли равно, если получилось самобытно и достойно?
"ответственно подошли к тексту " это как? Относительно заказа сделать из текста что-то конкретное? У меня ассоциации такие, что из оригинального романа вырвали страницы по желанию, из них собрали своë. То, что создали это дело вкуса. Мне в целом фильм понравился, но пересматривать не стану. А вот по какому такому праву вырывали страницы и взяли название оригинала? Автор романа разрешения не давал. Без уважения к роману отнеслись, а не ответственно.
И это одновременно и достоинство, и недостаток нового фильма. С одной стороны, круто, что фильмы пытаются выйти на мировой киноэкран. Но с другой стороны, цель быть понятным мировому зрителю не должна заменять идею настоящей истории настолько, что отсылки считываются на раз и кажутся неуместными.
Я не понимаю почему фильм называется «Мастер и Маргарита»?! Ведь оригинальное название « Как распилить миллиард» намного лучше подходило. Украли все, что можно были. Остаток распределили так: потратились на спец эффекты, оплатили «Воланда из за бугра», немного заплатили Цыганову ( чтобы он сыграл Цыганова), приодели Снегирь и на сдачу наняли студентов первого курса на все остальные роли. Видимо, хорошие актеры в этом идиотизме сниматься отказались, я их понимаю. Сценарий писал американский кокаинист. Наши даже под допингом немного помнят историю. Подключили маркетолов и шедевр всех народов готов! Зумеры, конечно, порадуются. Они считают все отсылки, ведь выросли на американских фильмах, а значит своей культуры не привили. Книг они не читают, не знают. Остальным рекомендую потратить бюджет на качественное кино.
Ты видимо не смотрел российскиое кино, где реально "пилят" бюджет)) Мастер и Маргарита выглядит очень достойно и лично я считаю, что это один из лучших российских фильмов за последнее время.
И пусть в меня кидают тапки , но для меня канон это сериал Мастер и Маргарита , идеальные Бездомный и Азазель , красавицы Марго и Гелла и музыка Карнелюка 😍
Ничего не имею против "Мастер и Маргариты" но люблю я только сам роман.А если кино то только мини сериал с А.Абдуловым.Остальное почему-то катастрофически 😅не признаю.
Первый просмотр был со скепсисом - на "четыре" и “вторяк”. Понравились тогда Воланд и Мастер только, по-сути. Но время шло, и послевкусие не пропадало, а усиливалось, причем в приятную сторону. Посмотрел второй раз - полный восторг. Так получилось, что больше всего раз в жизни я смотрел фильм "Великий Гэтсби" База Лурмана. В "МиМ" тоже много взято от него, и даже времена совпадают с подпольными джазовыми вечеринками (нэповскими в "МиМ" и преддепрессионными в "Гэтсби"). И там и там, это время накануне великих потрясений. Режиссер российского фильма явно вдохновлялся и оформлением вечеринок, и их контекстом - поющая негритянка на буквально тех же фирменных фонах с гулящей элитой и элиткой, что и у Лурмана. Вторая сцена фильма (можно сказать, первая), введение - как и в "Гэтсби", происходит в психиатрической лечебнице. В обоих лентах рассказчик - это писатель, являющийся её пациентом. Следующие сцены в обоих картинах начинаются с бурных строек городов - Москвы в "Мастере" и Нью-Йорка в "Гэтсби". И там, и там, строящиеся миллионники являются “китами”, на которых и держится всё действие произведений. В обеих книгах любовь главных героев - чужая жена. Оба верили: Гэтсби в зелёный огонёк, Мастер - в Иисуса и… Воланду, который часть той силы, что вечно хочет зла, и вечно совершает благо. Актёр, сыгравший Воланда - немец. Впечатлён его игрой. Кино - совершенно мирового уровня, и должен был действительно иметь мировой прокат по планам, но, по понятным причинам, его теперь и в России некоторые хотят запретить. Если книга Булгакова - это история внутри истории, то фильм Локшинова - история внутри истории на фоне реальной биографии, а также фантазии его авторов, которая, в свою очередь развивается на фоне коммунистической монументальной фантазии-утопии. Если сократить, то “Мастер и Маргарита” 2024 года - это история внутри истории на фоне фантазии внутри фантазии. Поэтому фильм - свеж, а не буквален. Еду смотреть “Мастера и Маргариту” в третий раз. Давно не испытывал такого восторга не то, что от российского кино, но и от кино вообще.
Какие киты, на которых держится произведение 😂 В фильмах город показывают ровно 30 секунд, а москву большей частью снимали в петербурге и с помощью компьютерной графики
Из биографии в фильме только то, что Мастер по сути является самим Булгаковым (только работа Булгакова драматургом). Пьесу «Дни Трубиных» действительно запретили, но вскоре Сталин утвердил ее постановку. Так что от биографии здесь лишь легкий аромат. На мой взгляд кино очень посредственное, хоть и подбор актеров довольно хороший. Но к сожалению играют они почему-то сомнительно. Фильм действительно стоит воспринимать отдельно от книги, но в то же время все реплики и ход повествования взят именно из нее и нещадно порезан (из-за чего во многих местах нелогичен). Его буквально можно разбирать по кадрам, и в каждом каждое найти глупость и косяки. Автор жуткий антисоветчик и переврал это произведение.
@@dinadorosheva416 антисоветчиками являлись все писатели советского периода, чьё творчество сегодня хоть кому-то интересно: Булгаков, Бунин, Есенин, Бродский, Довлатов, Мандельштам, Пастернак, Цветаева, Ахматова. А те, кто писали про прекрасный коммунизм - никому неинтересны сегодня. Шестикратный лауреат сталинской премии по литературе Корнейчук - знаете такого? Кто его знает? Даже самое знаменитое произведение Шолохова Тихий дон называли антисоветским (ибо он неоднозначно рассказывает про революцию, и что главный герой мечется между большевиками и белыми) - как Шолохов стал функционером коммунистическим, не смог больше ничего написать и кончился как писатели, растерял уважение коллег. Так что "антисоветчик" - это, скорее, знак качества. А в фильме почти всё на основе романа, биографии или черновиков. Спектакль "Дни Турбиных" не просто поставили - его потом, после оглушительного успеха сняли. Потом на короткое время снова возобновили и снова сняли.
@@dinadorosheva416 антисоветчиком называли и самого Булгакова и всех писателей советского периода, кого сегодня читают: от Зощенко и Есенина до Довлатова и Бродского. Это комплимент. А по роману, биографии или дневникам - там почти всё.
@@evgenius23 антисоветских писателей в Союзе творить не оставляли. По роману в фильме только реплики героев, которые порезаны на середине. Хорошие актеры не играют. Булгаков действительно до конца не принял концепцию новой страны. Но если Вы внимательно почитаете роман, то увидите, что автор высмеивает не систему, а мещанство. Как раз служители системы (милиция) очень показаны порядочными людьми. А режиссер переврал всё произведение, приправив его отвратительной графикой и идиотизм.
> фильм Бортко лучший. Лучший фильм от старпёров, про старпёров и для старпёров. Правда, его никто не украшал, вся картинка настолько смазана в чёрное, что не видно ни черта
Только вот в новом фильме перелопатили кучу черновиков и других материалов, чтобы снять именно так, как написано и задумывалось. Бортко снял неплохой сериал, но там есть минусы, и существенные.
@@user-io8sh8ip4tну что вы) не сравнивайте бюджет сериала Бортко с новым фильмом! Там актеры - гениальные, хотя согласна, староватые для ролей. И все-таки играют.. им веришь! Там юмор булгаковский, фразы, философия, смысл, музыка великолепная.. Тут больше картинка.. Хотя мне нравятся оба фильма) а книгу никому не переплюнуть!
@@user-io8sh8ip4tда дружочек, мы живы и хотим жить. И поверь, что через 20 лет вы тоже будете старперами. Вот тогда хртелось бы поговорить. А пока даже не с кем спор затеять. Слишком молодые да зеленые юнцы.
Хоть где-то я согласна! Назвать этот фильм Мастер и Маргарита было кощунством. Переделали плохо, а актерская игра оставляет желать лучшего. По стилистике, монтажу и красивой картинке - извините, но у нас уже давно снимают красивые сериалы. И не только красивые, но и с хорошими сценариями, в отличие от получившегося фильма
Это МАСТЕР И МАРГАРИТА, правильное название. Актеры играли тоже ХОРОШО, я бы сказала ОТЛИЧНО. Как хорошо, что есть люди, которые снимают и делают, но как ужасно, что есть люди, которые только языком вертят! Мне понравился фильм! Побольше бы такого!
И что дальше? По крайней мере это лучшее что я видела из современного российского кинематографа!!! Евгений Онегин этого же года, просто кошмар!! НЕВОЗМОЖНО СМОТРЕТЬ БЕЗ ВОЗМУЩЕНИЙ!!! ДА И НЕТ ЖЕОАНИЯ! СНИГИРЬ И ЦЫГАНРВ БЫЛИ СОЗДАНЫ ДЛЯ ЭТИХ РОЛЕЙ! МОЛОДЦЫ! БРАВО!
Согласна с Вами. Онегин полное г... и хоть Добронравов неплохой актёр,но на "молодого повесу" никак не тянет, а вот в Мастере и Маргарите актёры все подобраны шикарно, фильм получился очень сильный как по мне
Снять современное кино использовав все достижения кинематографа и склеить набор штампов из обрывков и отрывков это не одно и тоже. О тут шикарно слизали оттуда, а там шикарно слизали отсюда. Вы радуетесь тому как слизано??? А это не тоже самое, что радоваться хорошему фильму.
@@email5464м, допустим, у вас такое мнение. Но в чём же тогда, пожалуйста, поделитесь, смысл "МиМ"? Я дочитала до главы "покоя" героев, это я на всякий случай, чтобы без аргумента в стиле "а читайте и понимайте сами". Мне интересно именно ваше восприятие! Вообще смысл, он же не на поверхности, это же суть истории. Но некоторые слои, глубину разные люди воспринимают совершенно различно!
Фильм прекрасен. Я читала книгу, смотрела сериал и вот посмотрела фильм - и осталась довольна. Мне кажется, фильм не зайдет только ярым фанатикам текста, которые совершенно отрицают право режиссера на творчество, отображение чвоего виденья произведения. Лично я очень давно поставила крест на русское кино и сериалы, шла на фильм исключительно из любви к Булгакову.. И оказалвсь приятно удивлена. Фильм понравился даже моему мужу, а он ещё больший критик, чем я. Для меня это тоже знак качества)
К сожалению в фильме нет никакой любви к Булгакову. Казалось бы, текст взят из книги, но порезан очень сильно и нелогично. Если бы вы не читали книгу, то многие моменты были бы для вас непонятны и оборваны. И странно видение автора, которое абсолютно расходится с позицией Булгакова. Да не только с позицией в принципе, а с книгой. Кастинг актерский действительно хороший, но они почему-то играют отвратительно. И я честно скажу, не считаю себя ярой фанаткой Булгакова и не проверяю всё с текстом и лупой. Если не понимаете, почему фильм не понравился многим, посмотрите разборы его в интернете. Даже если воспринимать фильм в отрыве от книги, там куча глупостей и упущений.
@@dinadorosheva416 мой муж не читал книгу, но он понял что к чему. Так что это спорный момент. Обзоры критиков - это хорошо. Но и они часто сокрушаются на хорошие произведения.
В общем так. Фильм 2024 года это видеоклип по мотивам голливудовского кино. А не "по мотивам Булгакова" У Булгакова совершенно другие мотивы. Ноль общего. Если это экранизация Мастера и Маргариты то я - китайская балерина. Попытка переделки Булгакова в актуальном ключе провалилась: никакого Булгакова здесь нет - ни биографии писателя ни его главного романа. И незачем ссылаться на то что, дескать, трех часов времени недостаточно: будь хронометраж продолжительнее - было бы больше сходства с романом. Какое ещё сходство? Фильм Локшина - опровержение книги Булгакова. Всё то что выкинуто, убрано не случайно.
Актеру сыгравшему Воланда, с его внешностью только играть роль Паулюса или Гебельса, или голливудского персонажа с повышенной тревожностью, на Булгаковского Воланда он никак не тянет..😢
Сегодня посмотрела Мастера и Маргариту и пришла в полный восторг. И мне как зрителю вообще плевать на отсылки, мне понравился видеоряд, работа актёров, ну всё же на уровне получилось, круто, чего увы не скажешь о новом Онегине
ч посмотрела фильм и уже забыла и сюжет и голоса героев, и фразы. А из сериала Ботрко и музыка и фразы и интонации и голоса героев - все помню! Басилашвили, Абдулов - их не переплюнуть. Да все актёры подобраны сильнейшие, все эпизодические даже. Прохор, исчезнувший из костюма, рявкающий "какой я вам Проша!" секретарше - и смешно и жутко, а вроде всего лишь пару секунд из серии.
Смотрю сейчас его и мурашки по коже, когда появилась сцена повешения на крест Иешуа и как Левий Матвей Бога проклянает и начинается гроза 😮 Или от проделок чертей и Воланда. Лучшая экранизация! А музыкальное сопровождение это вообще нечто !😮
Это снято для поколения мемофилов-тиктокеров. А им не до классики, им нужно, чтобы везде были отсылочки, похожечки, шип-шип-фанфикотемы и прочая лабуда. Если всё снять точно по книге, у них случится припадок бумерофобии и сборов не будет.
Как раз таки книга Булгакова очень даже современная. С кучей мистики, отсылок. Это интересно читать. И фильм тоже по духу похож. Да, это интерпретация. Но ведь поделку Бортко от этого лучше смотреть не стало. Персонажи сами на себя не похожи, эффекты до ужаса примитивные. На дворе был 2005, а в Зведных войнах и то лучше было. Зачем тогда вообще было их делать? Зачем было какую-то куклу пихать, когда можно было нарисовать кота-Бегемота графикой? От Воланда просто умереть охота, настолько нудная и затянутая речь скорее на маразматика походит, чем на дьявола. И внешне это старик за 60, когда в книге это мужчина слегка за 40. Актеры сделали отличную аудиокнигу, но это кино…
@@gmdrytp6420 Лучше старый Воланд, плохие спецэффекты и кукла - Бегемот, чем переигрывающие истерички и отсылочки для мелких шипперш в современной постановке. И пожалуйста, не надо сравнивать Булгакова и Звёздные Войны, это чудовищно.
👏👏👏 этот режисёр фильм снял, как я сочинение в школе писала 😆 когда из книги знаешь только имена персонажей и придумываешь свою интерпритацию, так чтоб побольше специэффектов / эпитетов
Да ладно? Сценаристы прочитали не только финальную версию, но и черновики. Например, горящая Москва из первой версии романа. Режиссер заигрывает с искушённым зрителем, эта интеллектуальная игра касается и архитектуры. Заметили ли вы в фильме дворец советов, который должен был располагаться на месте взорванного храма Христа Спасителя, но так и не был построен (любопытная параллель с безбожием в СССР вместо храма божьего возведен храм коммунизма)? Образ мастера буквально копирует образ самого Булгакова (это очевидно всем, кроме Стариковой), и то что мастер пишет сценарий, усиливает параллель: при жизни Булгаков писал сценарии для театров, но их не ставили, А книги начали публиковать через много лет после смерти Булгакова. И телефонный разговор Булгакова со Сталиным в фильме упомянут так, будто бы Сталин звонил мастеру. Если вам интересно творчество Булгакова, если вы широко образованы, вам будет любопытно следить за сюжетом фильма, вы постоянно будете находить пасхалки, иначе вы увидите красивую выхолощенную голливудскую картинку и понятный сюжет, который не совпадает с последней версией романа.
@@user-wn2qp8oc2g так и я о том же 😁 из всех источников понавыдёргивали то, что запомнили и получилась каша, лишь бы картинка по ярче. Поклоникам Нeтfликс понравиться 🙈
Весь фильм ждала действия от героев,ведь книга действительно об этом.Выбор и действия,последствия,расплата. Так надергали эпиздов,фразы вырваные не понятны.Не читающему совершенно,что за чем идет? Не могу сказать,что это точное попадание актеров в их образы героев. Воланда играет прекрасный актер,местами от его ухмылки становится страшно,но силы зла я в нем не увидела.Диля понять можно роман,он явно не читал,значит и героя своего не понял.Кортко сказали дьявол и все,какой он. Свита вообще не о чем,шуты и дураки.Бегемот вообще не о чем.В романе говорливый,а тут так пару фраз и шипение😂 Сладенькое Мастер,уставший от жизни человек с первых кадров и все ему все равно на всех.Местами даже высокомерным увиделся. О,да королева ни шарма,ни загадки не чертиков в глазах.При первой встрече с Мастером робка и осторожна и вот это напряжение её не уходит с кадра.Что при использовании крема,что на балу не что её не удивляет будто так и должно... Вывод можно было сделать интересней,лучше.
а мастер прямо в книге такой герой геройский? У него прямо цитаты такие есть? Он ссыкло по роману. Бездушный винтик системы, к которому пришла такая же шаблонная богема Маргарита, которая немного с ним побыла, даже прониклась его судьбой и попросила Воланда спасти мастера. Но она тоже оказалась не сахар, так как ушла от мужа к какому-то писателю, испортила жизнь обычному литературному критику Латунскому за то, что тот отказался хвалить корявый пересказ Библии… Так что мастер и Маргарита и должны быть пустышками. Они не главные герои, а куклы в руках Воланда и свиты.
Кто бы тут что что не говорил, а эта экранизация хрень полная... шлапа .. тьфу бл. Только время зря потратил🤦♂️ И зачем его вообще сняли? Что больше снимать не о чем.. Вон Пелевина экранизируйте, у него столько всего интересного... Шо...Слабо ❓🤨❗
Действительно, зачем снимать что-то свое, самобытное, уникальное, когда можно просто послизывать голивудские образы, превратив все это в пародию, причем не самого хорошего качества.
Я посмотрела трейлер,опплевалась, это голливудский фильм, дерьмо, сериал Бортко 10 раз смотрела, вот это шедевр, и чем дальше , тем слаще он будет, классика.
Почему мы так не любим себя , готовы обсирать свой же труд, с таким подходом везде можно придираться и найти изъяны . Мне понравилась, не без косяков конечно, но в целом идея понравилась что мастер в центре собитый и его хорошо раскрыли , а в сериальной версие как то он терялся среди остальных .
Вы в своём уме? Всё было создано до нас, но это не повод искать и все кадры сравнивать друг с другом. Если захочется, то можно и голливудские сравнить с ещё более старыми. Так что ЧУШЬ. Фильм зашёл, весь зал, в котором я была, вышел в восторге! Браво!!!❤
Я бы сказала, что ещё немного Atomic heart... ну и по мотивам романа...истеричный Коровьев совсем мимо, и Бездомный такой же. Вот кто мне понравился, так это Яна Сексе в роли Прасковьи Федоровны!