Увійшовши до квартири, Олег почув стогін своєї дружини, від якого мало не полопали барабанні перетинки. Він навіть не наважився увійти у спальню, а обхопив голову руками та сповз до низу
Мені здається, що це перевод, бо в нас немає часових поясів. А Олег все таки дурачок, з вогню та в полум'я. Перша дружина посоромилась претендувати на половину квартири, а другій він сам залишить, якщо щось піде не так. І залишається Олег, як казав Пушкін ,,у разбітого корита''