Люди критикуют всё из за голоса переводчика ну короче переводчики боятся раскрыть свой голос на 100 процентов пока не попробуешь не узнаешь. Попробуйте хоть как то денёк озвучить со всей душой либо как сказать подключив актёрские мастерства.Автор на заметку.Пускай и засмеют но зато будешь знать как озвучивать в хорошем тоне, а не то что бы озвучивать как последний зомби.
И почему он не ситезировал навыки боли и регенерацию и навыки дальний обзор и видить невидимых это же очевидно что их надо объединить и навык некроманта D ранга а скилеты по моему F ранга бред какойто
много бреда!! парень 7 лет бегал день у день и теперь не смог пробежать на время да за ним гонется голем но он его догнать не может а бежать всево 9 мин!!! та бля челевек который бегает 2 месяца уже сможет бежать 9 мин без астановки!!! а тип 7 лет бегал!!
Госпади! Да переводи ты уже наконец правильно, по уже готовым сабам! Даже читаешь блин с ошибками, причём критически порой влияют на смысл. Ладно я читаю и ещё кто, но не все ж. Особенно комментарии ненужные по типу чвиков и прочего от себя. Голос блин хороший же. Я чуть не дропнул когда ты как заезженная пластина чвикал. Дадим ещё попытку к просмотру.