Это морин хур! Морин переводится как конь. Поэтому голова коня на грифе. Этому истинно монгольскому муз.инструменту. тысячи лет , со времен хуннов. Вот какая честь верному вечному другу монгола. Недаром у нас у бурят- монгол есть понятие символ как " Морин эрдни". Конь- вечность. Хунн( хунны). перевод человек ( люди) до ныне у нас , куда там казахской домбыре. до морин хура.
@@georgecatalin138 you welcome. you can find a rendition by Uudam here which is the most famous. he sang this song in a singing competition and made it famous- ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-tktIRYo4wls.htmlsi=zKn8nhRX4rYf6Xlw