По мне Лермонтов писал исключительно о себе. Это весь спектр его чувств. Что он находится в плену своей службы,ссылки. Но ему хочется дышать полной грудью и проверить себя на ещё более сильные поступки, понять , что он из себя представляет. Вечные муки и вечные поиски, кто он, почему так надо чувствовать, а вдруг , он неправильно чувствует… не было основы (родителей) в жизни, которые могли бы ему помочь почувствовать или объяснить жизнь. Бабушка только приукрашивала его жизнь. Несомненно и заботилась. Но это другое. Человек вечного поиска… он и не понимал, к чему ведут его чувства. Ему все понятно, и все скучно… вечные терзания самого себя. Мцыри-это Лермонтов. Великий и вечно одинокий, при том сильный и смелый!
Как-то не задумалась об этом.. Мне понравился комментарий Я подумаю об именно этом, переосмыслю🤔 Но всё же не совсем согласна, что он думает сугубо именно лишь о себе... Может я и не права, не знаю... Каждый видет по себе
Здравствуйте! Прочитал поэму "Мцыри". Всё вроде понял, но написать сочинение не мог. А после вашего объяснения я сразу понял как надо писать. И вас приятно слушать. Спасибо вам!!! Очень помогли!
Леночка, респект вам! Сам я из Самарканда и учился на филфаке Харьковского универа. В 1994 году данная поэма была моей дипломной работой в универе, и называлась: "Мцыри" Лермонтова как эталон русской романтической поэмы. Великолепное произведение Лермонтова действительно является эталоном русской романтики, у меня аж до слёз всё это воспоминание.
Спасибо, прежде всего. Ваше видео прочтение - отличный урок для дистанционного обучения! Текст во время комментария - удачное сочетание. Голос, дикция - очень хороши:))) Спа-си-бо:)
И я был страшен в этот миг Как барс пустынный зол и дик Я пламенем визжал как он Как будто сам я рожден В семействе барсов и волков....... Блеснуло грозно и потом Закрылись тихо вечным сном Но с торжествуешщм врагом Он встретил смерть лицом к лицу Как в битве следует бойцу..... Старик я слышал много раз Что ты меня от смерти спас Зачем угрюм и одинок Грозой оторванный листок..... Это сын Нахов, нет сомнений☝
Здравствуйте спасибо вам большое Я когда прочитала в книге не поняла а когда посмотрела на ваш канал Мцыри и всё поняла спасибо вам большое я бы без вас не смогла бы
Лермонтов услышал эту историю на Кавказе и решил описать это. История была про пленного мальчика и дальнейшую его судьбу. Здесь документальная основа скорее, чем общественная проблема. Вы думаете, как это использовать в итоговом сочинении?
Простой пересказ мощного произведения ! Нет исторического анализа ситуации!!!! В следствие чего не понятны мотивы. И устаревший имперский взгляд : « бежал от цивилизации, дикий и т. п»
В основе мцыри легла судьба чеченского 5 летнего мальчика плененного после убийства всех жителей и сожжения села Дади юрт.Захаров Чеченец Петр Захарович.Загуглите и послушайте,почитайте.....
Лена! Не спорю ,но некоторые мысли может быть Лермонтова не совсем на все 100 совпадают с Вашими может быть чтобы они очень близко соответствовали нужен Лермонтов ... ,или юноша подобие Мцыри.Хотя 200лет "наш "
Любить эту женщину Алёшка Емельянов Любить эту женщину - петь беспричинно, быть истинным Богом, создателем вся, в уме не иметь тоскований и тины, цвести лепестково средь пыли, овса! Любить эту женщину - быть, как колибри, и пить из бутонов чистейший нектар, иль, сердце до шара на небе расширив, парить, ощущая рубиновый жар! Любить эту женщину - знать о природе и быть милосердным и щедрым, собой, принять всё живое, людские породы, смотреть с упоеньем на диск золотой! Любить эту женщину - в космос поверить и голос божественный в птице узнать, мечтам, запредельям не видеть барьеров, творения божьи с добром созерцать! Любить эту женщину - вслух любоваться фонтанами, берегом, вкусом конфет, кружить и при том на земле оставаться, искать на вопросы вселенной ответ! Любить эту женщину - чувствовать вволю приятности, ясность и лёгкость, покой, примерить уют, соучастную долю, которых доселе не ведал с другой!
Мцири это не послушник,он был пленный Чеченский молчуган и переводиться слова с Чеченского откуда, более тог он Мусульманин,а не послушник придуманной религии,его взяли плен в Дади юрте,был болен,везли Тифлис,хотели чтоб он принял Хрестьянство,но нет мальчику это противно,не его природе,это многобожие,он предпочел свободу,чем быть цепным псом,вот вся смысл этой поэмы,а не догадки,в Чечне каждый второй знает об этой истории,Шамурзаевых,из рода Хорочой,и не надо приписывать,к этой поэме того чего нет.
@@user-el6du6ji9p "Мцыри" был из чеченского аула Дади-Юрт, разрушенного до основания в 1819 году. Известные пленённые мальчики из этого аула вместе с ним, это художник Петр Захаров (был отдан казаку Захару Недоносову, затем взят на воспитание Петром Ермоловым), поэт Константин Айбулат (раненный в 2-х летнем возрасте был взят одним из участников штурма Михаилом Розеным) и царский офицер Бота Шамурзаев, которому было тогда около 12-13 лет также был отдан барону Розену. Весь мужской пол пал в сражении. Всего пленных женщин и детей было 140 чел, 46 женщин прыгнуло в Терек, судьба 4 мальчиков нам известна, как распорядилась судьба остальных - история умалчивает.
@@user-el6du6ji9p И действительно, дрались здесь дадаюртовцы отчаянно: каждую саклю приходилось обстреливать артиллерию на ближайшихъ расстоянияхъ, въ 100 шагахъ, подъ сильнымъ ружейнымъ огнемъ, затемъ брать штурмомъ. Какъ только пробивалось малейшее отверстие, или осыпалась часть стенки, наши солдаты мгновенно врывались туда съ штыками и уже не давали пощады. Рукопашный бой кинжаловъ и шашекъ противъ штыковъ произошелъ такой ожесточенный, какого войскамъ нашимъ едва-ли еще и случалось до того встречать на Кавказе. Пришлось спешить часть казаковъ и послать въ аулъ, для подкрепления ротъ Кабардинского полка. Чеченцы видя что неустоятъ, на глазахъ нашихъ солдатъ убивали своихъ женъ и детей… Несколько женщинъ сами бросались съ кинжалами на солдатъ и гибли на штыкахъ… Ужасное побоище длилось несколько часовъ и аулъ былъ окончательно взятъ только после истребления всехъ его защитниковъ; изъ 500 человекъ чеченцевъ взято только 14-ть тяжело раненыхъ въ пленъ, да взяты и спасены отъ побоища небольшое число женщинъ и детей (около 140 душ), тоже большею частью раненыхъ, избегшихъ смерти отъ ядеръ, пуль и штыковъ. Нашъ уронъ был также не малъ: убито 51 нижнихъ чиновъ, раненъ самъ генералъ-майоръ Сысоевъ, 10 офицеровъ и 171 нижнихъчиновъ, или больше четверти всего отряда!.. Аулъ, въ буквальномъ смысле слова, истребленъ до основания… // «История Кабардинского полка» Арнольд Зиссерман//
@@user-el6du6ji9p Худож. особенности и символико-филос. план сближают поэму с «Демоном». Однако построена она не на легенде; существует рассказ П. Висковатого, осн. на свидетельствах А. П. Шан-Гирея и А. А. Хастатова о том, что Л., странствуя в 1837 (во время первой ссылки) по старой Военно-груз. дороге, «наткнулся в Мцхете... на одинокого монаха... Лермонтов... узнал от него, что родом он горец, плененный ребенком генералом Ермоловым... Генерал его вез с собою и оставил заболевшего мальчика монастырской братии. Тут он и вырос; долго не мог свыкнуться с монастырем, тосковал и делал попытки к бегству в горы. Последствием одной такой попытки была долгая болезнь, приведшая его на край могилы...» («РС», 1887, кн. 10, с. 124). По поводу достоверности сведений, сообщенных Висковатым, существуют разные точки зрения (И. Андроников, А. Попов, Н. Любович). Но даже если считать версию первого биографа Л. сомнительной, нельзя не учитывать, что захват русскими в плен горцев-детей был в период завоевания Кавказа типичным явлением. Известно, что художник-академик П. З. Захаров (из чеченцев) ребенком был взят в плен русскими; ген. А. П. Ермолов отвез его в Тифлис. Л. мог знать полную драматизма историю Захарова.
Мне почему-то во время прочтения смысл показался совсем иным. Вы меня просто возмутили. Речь идет совсем не о диком мальчике, который был близок к природе, как можно преподавать это детям!!! Мцыри, мальчик, который вырос в своей семье, в родном доме, принадлежал к народам Северного Кавказа, которые как известно, были горцами, мусульманами, очень воинственные и свободолюбивые. В те времена Грузию присоединили к Российской Империи и на Кавказ были направлены войска Российской Империи для усмирения народов, которые объявили неповиновение. В ходе этих событий скорее всего отец и все родственники этого мальчика были убиты, его аул был уничтожен, а сам мальчик был взят в плен, его отправили в этот монастырь, заставили поменять веру. Лермонтов описывает всю трагедию, всю боль, которую переживает этот мальчик. Он находится в плену, как в тюрьме «Грозой оторванный листок». Его судьба была чужда ему, он рос без родителей, у него ни осталось ни дома, ни даже могил. У него отняи его жизнь «Ты жил, я мог бы жить». Он помнил отца, сестер. Он сбежал в поисках своего дома, родных - «хотя на миг когда-нибудь. Мою пылающую грудь. Прижать с тоской к груди другой, хоть незнакомой, но родной.». Заблудившись, он снова попадает в монастырь и умирает, просит похоронить его на том месте где видны родные места «Оттуда виден и Кавказ! Быть может, он с своих высот Привет прощальный мне пришлет, Пришлет с прохладным ветерком...»
Своими аргументами вы лишь подтвердили всё то, что сказал автор видео... Да, у меня не было ощущения от прослушанного, что Мцыри дикий, наоборот, там говорится, что он абсолютно не приспособлен к этой среде, но всё равно его к ней тянет и эта свобода, пускай в диком мире, намного лучше заперти в монастыре.
Странный молодой человек. Он не был пленником в монастыре, его в другую страну не увезли. Что мешало узнать дорогу, собрать вещи и спокойно уйти? Нет, надо было нестись сломя голову! Ещё и животное убил, вообще! Такое ощущение, что сила есть - ума не надо! Сам накосячил, ещё и монахов перед смертью шантажировал, каков герой! )))
А мне жалко дикое животное, которое погибло от рук этого придурка, который влез в этот мир живой природы где все красиво и гармонично, чтобы доказать, что он чего то стоит. У нас в стране таких убийц надо немножко вешать за то что они отнимают чужие жизни ради развлечения. ( другой пример Достоевский "Преступление и наказание" убил бабушку просто так чтобы доказать себе что он чего то стоит эта мразь) Если не нравится мир уйди из него но не убивай других, например прыгни со скалы и получишь массу наслаждения от полета 🤐
Мцири полностью грузинское слово! Именно И а не Ы, мწири Еще можно перевести как тот у кого нет ни родственников , ни кого вообще, ни кола ни двора! 1. სამშობლოდან გადახვეწილი, უცხო, უთვისტომო ადამიანი. სოფელს ერთი მწირი შეეხიზნა. 2. სასულიერო პირი, რომელიც მონაზვნობისთვის ემზადება - მორჩილი. მწირი დღედაღამ ლოცულობდა.