Здравейте и добре дошли отново в моя канал.
Днес споделям с вас една авторска песен. Не е идеална, знам. Като мен. Но е написана с душата и сърцето ми. Днес със съпруга ми правим 5 години откакто се оженихме и почти 7 откакто сме заедно.
Песента описва начина, по който се чувствах в началото на връзката ни, още преди да се оженим.
Несигурна в бъдещето, но сигурна в чувствата си.
Следва текст и превод.
Текст:
My umieliśmy rozmawiać,
Ale ciągle musyałam się uczyć
Żeby rozumieć lepiej
I zakochać się głębiej
W tobie i w Polsce.
Chciałabym myśleć że bez ciebie mogłabym.
Teraz chwytam się nadziei że
Jeśli przyjdzie dzień i zakochasz się znowu
To będę znów ja.
Chciałabym myśleć że bez ciebie mogłabym.
Myśliałam: "Będzie w porządku
Jeśli odeidziesz
i ja jedynie Dziękuję
Będę umiała powiedzieć"
Ale nie.
Chciałabym myśleć że bez ciebie mogłabym.
Chciałabym myśleć że bez ciebie mogłabym.
Teraz chwytam się nadziei że
Jeśli przyjdzie dzień i zakochasz się znowu
To będę znów ja.
Chciałabym myśleć że bez ciebie mogłabym.
Превод:
Ние умеехме да общуваме,
Но все пак трябваше да се уча,
За да разбирам по-добре
И да се влюбя още по-дълбоко
В тебе и в Полша.
Бих искала да мисля, че бих могла без теб.
Сега се държа за надеждата, че
Ако дойде ден, в който се влюбиш отново,
То ще е отново в мен.
Бих искала да мисля, че бих могла без теб.
Мислех си: "Ще бъде наред,
Ако един ден ме оставиш,
А аз ще щажа само Благодаря."
Но не.
Бих искала да мисля, че бих могла без теб.
Бих искала да мисля, че бих могла без теб.
Сега се държа за надеждата, че
Ако дойде ден, в който се влюбиш отново,
То ще е отново в мен.
Бих искала да мисля, че бих могла без теб.
Източник на аранжимента:
Epidemic Sound:
Gabriel Lewis - Wandering Soul
8 фев 2021