Абсолютно верно. Я сам досих пор частенько просматриваю Вечера на хуторе близ Диканьки. Произведения Гоголя всё нервное напряжение нашей обыденности снимает. Великий писатель.
голос знакомый. чудесно прочитал. лучше объявлять чтеца. он тоже немного автор. каждое чтение неповторимо. ладно! если б в нашей литературе не было гоголя, стольких красок и звуков не хватало бы. каждую строчка- воздух степей, как мед пьешь. и напииться не можешь. как он и пушкин ее обогатили, осветлили. сделали народной. но его украинские малороссийские сказы - это уникальное явление мировой литературы. Как хорошо!!!
Кому не нравиться,не слушайте,слушайте на украинском,а кто его не знает без разницы как он звучит правильно.Чтец идеально читает,голос профессиональный.
😊Провожание . Природный май и парки, пчёлы, бордюров ленты так белы, и зеленело всё, что голо, и птичья трель ждала хвалы, стволы побелкой наливались, шли хороводы толп, машин, к стволам привои приживались, друг к другу люди. Сто вышин вставали в небо, как ракеты, но клешни сеток и земли держали их в преддверьи лета, а мимо них шагали мы, как светлокурые ромашки. Ныряло солнце в трубы хат монеткой тихой без промашки, в воронку. И рыжел закат. Свиданье, день, увы, не вечны. И вот уж дом твой - серый куб. И пред разлукой быстротечной, коснувшись вкусно-нужных губ, сплелись касательной волною, желая страсти и тепла, - так под луною столбовою смешались тени - ты и я.
Чтец хороший, но читать это произведение нужно по другому. Слушала "Преступление и наказание" этим же голосом и этим же тоном - хорошо слушается. А "Сорочинская ярмарка" к озорному, что ли, тону располагает.
@@alexandratchepournova2867, ну, при чём тут МОЁ чтение? Здесь дело вкуса. Не важно как Я смогу прочесть произведение. Я высказала мнение и совсем не осуждала навыки чтения чтеца.
@@user-co6ty1zw3d была древняя домонгольская Русь, , а окраины, украины, (польск.) , есть везде, и на Руси они были и есть, укрАнский хвост приделал австриййский подданный "грушецкий" как провокацию для разъединения единого русского народа, это фикция, а по-простому -брехня и выдумки; научное мировое сообщество над ним просто смеётся.
@@ele923 Хм, а вы правда все слова понимаете? Нет мне правда интересно. В книге которая у меня, отдельно выписаны слова и перевод. Вот пример таких слов: буряк, макитра, хустка, рушник, дуля, бублик, кухоль, болячка, комора, пекло, цибуля, чуб, юшка и т. д.
Переходи на украинский сайт, там услышишь Гоголя в переводе. Николай Васильевич писал на литературном русском языке, он читал свои произведения в салонах Петербурга. Там мову не розумели. Гоголь писал только эпиграф на украинском
Что за ерунду пишешь! Видимо, никогда сочинения Гоголя в руках не держал! Гоголь писал на литературном русском языке. Только эпиграф на украинском перед каждой главой. Не позорься, бесфамильный украинец.