Здравствуйте, а не приходилось ли Вам слышать про то, что английское h ~ русское с: heart сердце, haulm солома, horn серна, hoar серый, harm срам, home семья, white свет, him сему?
не слышала про такое) интересно) только не думаю, что все слова можно под это правильно отнести, например hot - жарко. Это как с суффиксом tion и ция, не все слова совпадут
@@KristinaTeaches пришлось перелогиниться, Первоначально было c (к) например латинское culmus, centum в германских c (к) перешло в h haulm, hundred "Закон Гримма", а в славянских c (к) перешло в с (s) "сатемизация" солома, сто. Да, Вы правы - это правило касается только исконно английских слов, ~50% современного английского заимствования.
@@KristinaTeaches Первоначально было g например латынь granum, mulgeo в германских g перешло в c (к) corn, milk "Закон Гримма", а в славянских g перешло в з "сатемизация" зерно, молозиво