Тёмный

Отвратительный промт-перевод Героев Меча и Магии 5 

KronosV
Подписаться 78 тыс.
Просмотров 114 тыс.
50% 1

Если есть желание поддержать автора не только морально:
boosty.to/kronosv
Одноразово
yoomoney.ru/to/41001471600558
Я люблю бомбить на плохие переводы и играть в компьютерные игры. И поэтому я решил сделать четыре ролика с сравнением разных пиратских переводов в Героях Меча и Магии. Вы сейчас находитесь на ролике про пятую часть.
Группа в ВК kronosv
Таймкоды:
00:00-00:39 Интро
00:40-02:46 Разные мелочи
02:47-07:57 Орден Порядка
07:58-11:45 Инферно
11:46-14:02 Некрополис
14:03-16:53 Лесной Союз
16:54-19:06 Лига Теней
19:07-20:26 Академия
20:27-21:30 Эндинг
21:31-21:48 Пасхалка

Игры

Опубликовано:

 

8 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 690   
@KronosV
@KronosV 2 года назад
Вощем да, с пиратскими переводами мы пока закончили, но мне было весело (когда не было больно), поэтому есть шанс что эта рубрика еще вернётся. В следующий раз про говорим про не очень удавшуюся игру от одной очень известной студии, а к разговору про официальный перевод пятёрки вернёмся после этого. В феврале еще и будет парочка как менялись города\существа P.S. Если ищите этот перевод - я его нашёл на одном небызвестном сайте, который вроде всё еще закрыт Роскомнадзором. Гуглите Heroes of Might and Magic 5, если версия от 7Wolf - это оно
@GreatToiletWarrior
@GreatToiletWarrior 2 года назад
Там будет gym из популярного коммента под постом? (Я думаю, нет, но он достоин)
@user-zy7yx5nr8n
@user-zy7yx5nr8n 2 года назад
Ммм... герои уничтоженных империй... фэнтези игра где нет людей!
@user-ei2qf8vh4p
@user-ei2qf8vh4p 2 года назад
Что бы прокачать навыки мог бы читы использовать
@user-se4gt7hf4e
@user-se4gt7hf4e 2 года назад
Это лучшее что я видел где скачать?! Топище же!
@user-gl7yl6ip9g
@user-gl7yl6ip9g 2 года назад
Спасибо за твои видео! У тебя приятное чувство юмора, продолжай!
@Gazzkul
@Gazzkul 2 года назад
Ну, слава богу Гарри Поттер учился в Жриффиндоре, освоил в Волшебной гильдии Хогварда магию пятого периода и в кой-то веки научился мастерить экспонаты!
@vint1369
@vint1369 2 года назад
Поэтому тут и Жрецов нет, Жриффины отобрали хлеб.
@tolich3
@tolich3 2 года назад
Периоды пятого круга на самом деле. (Потому что периоды это spells.)
@ingvarspirit
@ingvarspirit Год назад
Я Драко Малфой и я требую к себе почтения. А это мои парни Крабби и Гойли
@Ajoura
@Ajoura Год назад
Главное, чтобы он выучил метание Вингродиум Левиоза на той статуе.
@user-td4ho5zj3j
@user-td4ho5zj3j 2 года назад
Когда ты читал описание минотавров с частыми непереведенными названиями, у меня возникло стойкое ощущение что я смотрю какой-то гачимучи мем.
@user-uo4qe4iy5m
@user-uo4qe4iy5m 2 года назад
Зарядное устройство ада звучит как босс из Doom
@f0039
@f0039 2 года назад
Будь сильнее яда. Мира и покоя тебе, углепластик, осознавать всё это без треска боли головы. Понимает боль, разделение смотреть. Спасибо много.
@0megalu1
@0megalu1 Год назад
Много смех, вы алмаз.
@DianaTaffie
@DianaTaffie 2 года назад
Я никогда не забуду попавшийся мне в юности пиратский перевод первого аддона пятой части. Он был... Особенный. Настолько особенный, что улучшенные наездники на медведях назывались... ВНИМАНИЕ⚠ _Дополнительное предложение в конце рекламного сообщения медведя_ Слово в слово я блять не шучу.
@user-ei7lo4ds7e
@user-ei7lo4ds7e Год назад
Дословный перевод. Не понятно откуда недовольство.
@user-wi5tw2bi7d
@user-wi5tw2bi7d 2 года назад
Кстати, получается на студии гремлинов, ты можешь нанять гремленов телеоператоров. Вполне логично
@crudelitasmortis8411
@crudelitasmortis8411 2 года назад
ВЫ думали это плохой перевод а нет, с телевизионными связями БОГОВ вампиров и т.п они делают из 5 героев, то самое технофэнтэзи из оригинального меча и магии :D
@mrbabbles5989
@mrbabbles5989 2 года назад
Это также оправдывает миноносцы и пусковые установки.
@topgamer5760
@topgamer5760 2 года назад
🤣
@mrbabbles5989
@mrbabbles5989 Год назад
Ах да, тут же всё исполняют актёры, значит весь сюжет Меча и Магии - это на самом деле театральный спектакль. Это не новинка в играх: то же самое было в Супер Марио 3.
@zarubin3610
@zarubin3610 2 года назад
Неделя Призывник. Призывник окончил обучение.Да товарищ.
@LotarLot
@LotarLot 2 года назад
Жриффины, Зарядные устройства и Небольшой эстрадный оркестр зашли. Спасибо, поржал.
@leozavr360
@leozavr360 2 года назад
а как же телеоператор?)
@MrRamin574
@MrRamin574 2 года назад
ПОТРЕБЛЯЙТЕ ТРУП!
@termanat.ailbibekov
@termanat.ailbibekov Год назад
Звучит как лозунг с советских плакатов
@RealCataclysm
@RealCataclysm 10 месяцев назад
Не обязан
@Sax_o_ne
@Sax_o_ne 5 месяцев назад
Империум?
@omos_games4062
@omos_games4062 3 месяца назад
​@@Sax_o_ne Ура, партия трупных батончиков😁
@user-np3cv3he7g
@user-np3cv3he7g 2 года назад
Блин, я был уверен что "иммунитет чтобы заземлить" это иммунитет к молнии
@alexeybukalov9813
@alexeybukalov9813 2 года назад
Все эти актеры, кадры, демонтаж декораций... Что, если промт знает что-то, чего не знаем мы? Может все события Героев 5 - это просто постановка? Своего рода Шоу Трумана
@tolikkazan9889
@tolikkazan9889 2 года назад
Что то мне мор утопия вспомнился, с его театром...
@lox1106
@lox1106 2 года назад
где-то там ехидно хихикает Шекспир со своим "весь мир - театр, а люди в нем - актеры"
@mrbabbles5989
@mrbabbles5989 Год назад
Ну, так было в Марио 3.
@kaschey6145
@kaschey6145 2 года назад
Я не думал, что когда-либо в своей жизни буду смеяться так сильно, что мне придётся остановить видео и сделать перерыв, но промпту это удалось - просто шедевральный перевод XD
@YaMaTo999Vir
@YaMaTo999Vir 2 года назад
Я: Думаю что у меня все хорошо. Также моя жизнь: Телеоператор, литейщик, реклама, ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО АДА, ЭКСАДРЕННЫЙ МИНОНОСЕЦ!
@foxyvulpes3546
@foxyvulpes3546 2 года назад
Военный эстрадный оркестр мне в церковный апелляционный суд - это шедевр!
@sam_the_cinnamon_bun
@sam_the_cinnamon_bun Год назад
От "жриффинов" меня порвало на минут 10 шакального смеха на всех частотах. Давно так не ржал XDDD
@PhoenixLightLord
@PhoenixLightLord 2 месяца назад
Они жрут много) ОЧЕНЬ много))) Я когда услышал - со стула от смеха грохнулся)
@user-vc6gj6ym2c
@user-vc6gj6ym2c 2 года назад
Паладин, когда смотрит на вражеские войска: "ВЫ ЧЁ, В КИОСКАХ ИХ ЗАРЯЖАЕТЕ?!"
@aqhwatacrystalsoul2956
@aqhwatacrystalsoul2956 2 года назад
Я вспомнила как в детстве играя в героев видела всех этих призывников и тд) тогда это не казалось чем то не правильным) спасибо за видео, от души по-хохотала, особенно над судом трентс)
@maxgusakov
@maxgusakov 2 года назад
Жриффин это же мое тотемное животное, по ночам в холодильник зовет :)
@fritzvongespenst9046
@fritzvongespenst9046 2 года назад
Да! Да-да-да! Тот самый всратейший перевод, который мне тогда лет в 12 сломал глаза и заложил фобию, от которой не могу избавиться по сей день. А нечитабельный шрифт в описании танцоров до сих пор снится в кошмарах. P.S. Злодеи партера? А не они ли убили Линкольна в театре?
@LaksianKey
@LaksianKey 2 года назад
на шутке про украинский язык я начал проигрывать, но зарядное устройство победило меня всухую. Спасибо! Шикарнейший ролик!
@vdokos
@vdokos 2 года назад
Я играл в эту версию с другом в "горячо-местном" режиме. Больше всего запомнилась "Волшебная гильдия выравнивает тот" и "Вфийти в систему". Перевод гениальный
@artikuno1278
@artikuno1278 2 года назад
это звиздец, вообще не знал, что на пятёрку был пиратский перевод))) спасибо за ролик, бехолдеры сходили в церковный апелляционный суд. а вообще, все эти названия, перемешанные с англ словами, мне чем-то гачи напомнили. хз, почему.
@Revenantiik
@Revenantiik 2 года назад
Только в гачи будет больше осмысленности, чем в этом переводе.
@full_pizzec
@full_pizzec 2 года назад
Открою страшную тайну: пиратский перевод пятёрки вообще не такой - там просто транслитерировали на русский английские термины. А то, что нам подсунули в ролике, сляпано на скорую руку на коленке самим же автором ради хайпа.
@retired_police_colonel_Karpova
@retired_police_colonel_Karpova 2 года назад
​@@full_pizzec +1 тоже хотела это написать. Играла в своё врем в пиратку пятёрки, и перевод там был совсем иной (например, кони преисподней там были переведены как хелл чарджеры, и т.п.). Ну а кто кричит в комментах, вот он перевод с которым я играл в детстве - твинки самого автора ролика. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы обнимать, что такой бред и абсурд просто не может существовать.
@KronosV
@KronosV 2 года назад
@@full_pizzec Лол. Спасибо за комплимент, меня настолько креативным еще ни разу не называли
@KronosV
@KronosV 2 года назад
@@retired_police_colonel_Karpova Ну так скачайте и убедитесь в четырёх пядях, все инструкции есть в закреплённом комменте :3
@Holy_Pie
@Holy_Pie 2 года назад
Я когда недавно в лицуху играл, я думал про себя ещё: «Вроде бы когда лично я играл в 5х Героев, было что-то другое». И тут я увидел этот перевод и КАК ПОНЯЛ. Как же я в детстве не задавался вопросами насчёт этого перевода?
@Fluttertard
@Fluttertard 2 года назад
То самое чувство, когда ты в эту версию играл прям на релизе в далеком 2006, эх
@vint1369
@vint1369 2 года назад
Там еще был "МИСС" вместо "Промах" по привидениям...
@vladislavivanov2334
@vladislavivanov2334 2 года назад
...на сборнике всех героев на одном двд диске.
@antifreeze3321
@antifreeze3321 8 месяцев назад
Ага, а слово Pack в пиратах было переведено как... ПАКЕТ(:Р)
@user-of8wv6zx9o
@user-of8wv6zx9o 2 года назад
Самое ожидание видео января) Ты прав, Кронос, этому переводу не нужны шутки, он - одна сплошная шутка. Спасибо тебе огромное, смеялась от души весь ролик!
@habruut5615
@habruut5615 2 года назад
Двадцать минут безостановочного веселья, после работы самое то.
@user-wk3ki3gh9y
@user-wk3ki3gh9y 2 года назад
Я когда голодный - тем еще жрифинном становлюсь.
@Nikita_Zverek
@Nikita_Zverek 2 года назад
Я помню, что в детстве я называл суккуб хозяйками, личей - лисами, но никак не мог вспомнить почему, теперь я догадываюсь
@Airis4605
@Airis4605 2 года назад
Я дико угарал с перевода. Я ожидал вставки "У вас эльфов НЕТ ЧЕСТИ! НЕТ ПИВА!" Шрифт намекал, но увы) Хотелось бы увидеть главные "Косяки" сюжета. Там промт тоже должен был постараться. А видео по Героям Уничтоженных империй жду. Как и Видео по Spellforce 2)))
@alternatereality7111
@alternatereality7111 2 года назад
Сын - балерина лезвия, горе в семье.
@LandsaToughGames
@LandsaToughGames 2 года назад
Сразу вспомнил, что играл в этот перевод, когда услышал слово актер. Больше всего орал с подвала, до сих пор так их называю, когда с друганом хамачим или с бывшей когда хотситили
@user-wj8lv3ek6t
@user-wj8lv3ek6t 2 года назад
Теперь вместо арок буду говорить *Церковный апелляционный суд*
@user-kc5ze8bp7l
@user-kc5ze8bp7l 2 года назад
О господи, я давно так не смеялся, это настолько плохо что хорошо! П. С. Мне через год в армию, мне страшно, все «призывники» так выглядят или именно ему так не повезло? 😅
@aufwiedersehen8191
@aufwiedersehen8191 Год назад
Надеюсь ты в порядке
@icecrownpoint
@icecrownpoint Год назад
Хахахахах... :(
@user-ki1ud1zg5c
@user-ki1ud1zg5c 2 года назад
Вы знаете, что такое шиза? Это три слова: Дьявол вызывает Бога!
@deceiver631
@deceiver631 2 года назад
Как же я рад что вышла это видео... Только не рад что чуть не умер от смеха когда пил воду сойдёт... Надеюсь что Пиратские озвучки когда нибудь тоже будут ¯\_(ツ)_/¯
@Shushpancki
@Shushpancki 2 года назад
Было очень интересно. Начиная с ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА АДА я смеялся без остановки!
@Clockwork_Mk3
@Clockwork_Mk3 2 года назад
Они просто кричали все видео, демоны-партеры, как для меня, просто лучшее, о чем можно было подумать... За попытку поклониться! Конечно, это странно, но я жажду большего количества документов - орал просто все видео, демоны партеры как по мне просто лучшее что можно было придумать... За старания поклон!
@GendAlf546
@GendAlf546 2 года назад
"...периоды, сохранённые в пределах. Держит 3 периода первого круга" - это звучит как описание очередной формулы из матанализа xDD UPD: мне кажется, это лучшая цитата из ролика: "Герой, который является довольным быть просто "хорош", возможно, не достаточно хорош..."
@user-pr8yr3zt1d
@user-pr8yr3zt1d 2 года назад
Оооо герой уничтоженых империй будут следующей игрой в обзоре) Любимая игра детства очень жду!)
@MrVadymMykh
@MrVadymMykh 2 года назад
Лорд, как же я смеяться, живот надрывая. Уникальностью выверенный перевод, подтверждённый магами солнца живого, углепластик 😹
@Nekros90
@Nekros90 2 года назад
Вспоминается мне пиратский перевод четвёртых Древних Свитков. "Остановись, преступная пена!" "Вы имеете моё ухо, гражданина."
@XsectoidX
@XsectoidX 2 года назад
И "часто посещаемые дома" там тоже были, как и в этом видео. В том же значении - одержимые призраками.
@darkelfasmodian
@darkelfasmodian 2 года назад
Ржала до слез😂 Церковный апелляционный суд энтов😆
@kargo8423
@kargo8423 2 года назад
Хорошая идея для вопросов "Своей игры" понять по переводу что имелось в виду
@railag18
@railag18 2 года назад
Ну в моей пиратке такого маразма не было) Хотя качество перевода оставляло желать лучшего. Вспомню лишь некоторые названия из моей версии- Трэнты, Хелл Чарджеры, Арклихи, Скваеры, Существа, Ракшиссы Рани, Шадов Матриархат... Но в основном перевод был более менее терпим. Но а тут больше похоже на стеб, в таких пятых героев играть бы точно не стал😆Теряется вся фэнтези атмосфера...
@capobvious6999
@capobvious6999 2 года назад
Перевод очень высокое качество увлекательный процесс игра экономика. Удар!
@Artem-yk7ig
@Artem-yk7ig 2 года назад
У троллей лучшая конституция, принятая в церковном апелляционном суде treant.
@user-ki1ud1zg5c
@user-ki1ud1zg5c 2 года назад
Военный небольшой эстрадный оркестр танца - это сила!
@Zeratul77790
@Zeratul77790 2 года назад
Ахаха, я с этим переводом играл. Большую часть жести просто не заметил. Но вот это "погрузка" и "любой ключ" каждый раз заставляли сползать под стол от ржача XD
@seriypavlikhin3219
@seriypavlikhin3219 2 года назад
Помню как скачал пиратский перевод пятерки «ведьма доктор гоблина» с умением «волшебство узкого прохода» до сихпор в сердечке
@user-yl7vl3om7d
@user-yl7vl3om7d 2 года назад
😂😂😂
@zeitetwaszuandernawert9372
@zeitetwaszuandernawert9372 4 дня назад
+++ тоже такое воспоминание
@user-oo2op3he1i
@user-oo2op3he1i 2 года назад
Время 12 ночи я смеюсь до слез. Перевод миносов вообще топовый. Звучит как описание к гачи.
@furrr_power2500
@furrr_power2500 2 года назад
Ахахахахах, ЖРИффины. Наверно самый весёлый выпуск из серии. Спасибо за ролики и смех!
@IlyaUALord
@IlyaUALord 2 года назад
Впервые я чуть не ушёл в мир иной от смеха
@Nemezidych_Killer
@Nemezidych_Killer 2 года назад
О! 7 Волк! Я с их творчеством впервые познакомился, когда первый СтарКрафт с их переводом проходил. 😎
@user-dp3lo4zx8e
@user-dp3lo4zx8e 2 года назад
Это они тот перевод с озвучкой делали,или это Фаргус был,не знайте?
@KronosV
@KronosV 2 года назад
Самое странное - у меня была вторая Дьябла от них же, и она была очень хорошо переведена для пиратки. Несколько актёров озвучки, и старающихся при этом
@Nemezidych_Killer
@Nemezidych_Killer 2 года назад
@@user-dp3lo4zx8e если про тот, где Протоссы называли с ударением на второй слог, а Сверхазума кличали Овермайндом, ну и где переозвучили звуки смерти Морпехов, то это они делали.
@user-dp3lo4zx8e
@user-dp3lo4zx8e 2 года назад
@@Nemezidych_Killer Я про тот,где русская озвучка была.Но очень даже возможно,что это он и есть,спасибо.
@SmartKon
@SmartKon Год назад
@@Nemezidych_Killer А еще у них ИМХО самая лучшая озвучка Архонта! Почему его не замемели - я не знаю! Его АННИГИЛИРОВАТЬ, УНИЧТОЖИТЬ, СЖЕЧЬ это прям вах...
@Ace_of_Black
@Ace_of_Black 2 года назад
Спасибо за эти видео. Моя любимая рубрика. Особенно забавно видеть перевод игры, которая изначально вышла на русском.
@breztox666
@breztox666 Год назад
Это рофл? Пятые герои вышли сначала на английском
@violentbeetle2441
@violentbeetle2441 2 года назад
Rider - это когда что-то к документу приделывают, вроде бы. Попадалось в контексте обсуждения американских законопроектов. Типа наездник на документе, видимо. Charge - это обвинение в смысле как в суде, тут всё понятно.
@StMaxxify
@StMaxxify 2 года назад
А ведь я играл с этим самым переводом))! Спасибо, что напомнил и освежил в памяти)). Очень веселое видео))
@gwynbleidd6372
@gwynbleidd6372 2 года назад
Я в шоке с перевода такого пятерки. Апелляционный суд блин это круто. Правда а где можно скачать? Просто заходить почитать и поржать
@starspace1142
@starspace1142 Год назад
А как тебе танец с небольшим оркестром.
@plutonx30gamer14
@plutonx30gamer14 3 месяца назад
Зарядное устройство ада звучит как что-то колоссальное))))
@user-vq6qz9mz7z
@user-vq6qz9mz7z 3 месяца назад
Церковный апелляционный суд - убил, до слез
@Nickell.
@Nickell. 2 года назад
В рекомендациях выскочил видос. Спасибо что не потратил время зря, было интересно
@user-ki1ud1zg5c
@user-ki1ud1zg5c 2 года назад
Жриффины - это грифоны, которые любят пожрать.
@DartElo
@DartElo 2 года назад
О боже! В конце Герои Уничтоженных Империй! Мы увидим замечательный выпуск про эту прекрасную игру?
@user-pi7ou2mf9w
@user-pi7ou2mf9w 2 года назад
Хорошо помню, свою первую версию ХоММ 5, но там была половина из представленных здесь всратостей. Сто процентов были телеоператоры, и арбитражный суд
@lexarokot9762
@lexarokot9762 2 года назад
Чуть не задавился от смеха. 🤣🤣🤣🤣🤣Спасибо👍👍👍
@morning1660
@morning1660 2 года назад
Хех до сих пор помню как Инферно в одном из заданий стало "Суверен Демоном".
@user-mc9pq2gq1n
@user-mc9pq2gq1n 2 года назад
Должен сказать, что даже над переводом Четвёрки так не смеялся, как над этим роликом. Но особенно меня позабавил момент про минотавров, сбежавших с Востока и метрополитена. То чувство, когда живёшь в Минске недалеко от станции метро Восток (это там, где Национальная библиотека).
@vceminteresuyus3597
@vceminteresuyus3597 2 года назад
Ну и ржака с этими вашими Подвалами и Лесистыми😂😂🤣 Кстати, про существование пиратского перевода пятёрки я до видео про пиратский перевод героев 4 и знать не знал. Зато, я смог в детстве сыграть в версию 1.1, где энты выглядели не как жуки- мутанты а по всем заветам Толкина, а женские персонажи Ордена Порядка, Инферно и Лиги имели ( пусть и перекрашенные, но всё же) ЖЕНСКИЕ модели героинь из кампании. Эх, а ведь были времена...
@toa_jahu7498
@toa_jahu7498 2 года назад
Лучше перевода уже не будет, мы достигли комедии... Смех и грех. Огромное спасибо за обзор, ждём ещё роликов от тебя! :3
@alexkneazi
@alexkneazi 2 года назад
Черт возьми... А ведь я играл в Пятёрку с этим переводом. Это когда игра только вышла и мой одноклассник откуда-то достал эту пиратку и дал мне диск с ней, чтобы я её себе установил... Хотя с нормальным переводом игры я также был знаком, только это произошло уже в интернет-кафе, когда на тамошние компы установили официальную Пятёрку.
@user-dm9ul8dh8o
@user-dm9ul8dh8o 2 года назад
По поводу Дракона Кости вспомнился анекдот: "В семье скелетов родился сын. Его назвали Костян."
@user-gk4ww7jg1b
@user-gk4ww7jg1b Год назад
Не, лучше так :"В семье скелетов родился сын. Его называли Егор".
@user-xr8td4fc5c
@user-xr8td4fc5c 3 месяца назад
13:22 МЫ НЕСЧАСТНЫЙ СОБОР! НЕСЧАСТНЫЙ ЗАЛ!
@BruhoGlandiHvost
@BruhoGlandiHvost 2 года назад
Наткнулся на канал после роликов Гангрены. Буду ждать новых роликов, юмор хороший, темы приятные)
@YJMorgan29
@YJMorgan29 2 месяца назад
Мое любимое в этом переводе всегда было «Фонтан молодежи» вместо «фонтана молодости».
@antonlavrentiev5249
@antonlavrentiev5249 2 года назад
Зарядное Устройство Ада - самое тяж. металлическое, что я когда-либо слышал.
@lametower
@lametower 2 года назад
ИМХО, но в этом пиратском переводе Treants превращается в Гачи - Treant next door - Lets cut some Treants
@Vernen
@Vernen 2 года назад
Когда услышал название подвал, понял что играл именно с этим переводом
@okey2513
@okey2513 2 года назад
это какая та смесь бизнеса ,театра и шизофрении
@alexcharov9544
@alexcharov9544 2 года назад
Жриффины , это более мощно чем свины из двойки
@cultistsin396
@cultistsin396 2 года назад
10 церковных апелляционных судов из 10! Автор спасибо за контент)
@redfox8431
@redfox8431 2 года назад
Кронос, я был под столом весь выпуск 😂😂😂 Удачи и развития канала!)
@shinediamond725
@shinediamond725 2 года назад
Обвинение дополнительного предложения в конце рекламного сообщения и церковный апелляционный суд Treant - супер годнота
@Grishadozer
@Grishadozer 2 года назад
Ополченцы в английской версии назывались Conscript, что в английском языке как раз и переводится как призывник, но имеет более широкое значение, в которое и может входить ополчение, как определенное объединение с целью защиты.
@nick_toz
@nick_toz 2 года назад
На демонах и минотаврах порвался и ржал как умалишённый, спасибо за поднятие настроения перед сном.))
@B00M.B00M
@B00M.B00M 2 года назад
Я смеялся, плакал, и продолжал слушать. Самое страшное то, что я мог в некоторых местах по этому переводу относительно точно восстановить оригинальный текст. Это что-то с чем-то.
@user-yl7vl3om7d
@user-yl7vl3om7d 2 года назад
Как я проорала с перевода promt вступления из ролика) Кронос, ты жгёшь
@funnybanana2020
@funnybanana2020 2 года назад
"Хей, Лойс. Я Жриффин." А так спасибо за видос
@navicom5591
@navicom5591 2 года назад
Было весело даже очень спасибо,Кронос !
@DrMad135
@DrMad135 2 года назад
Как же я ржал! Спасибо за проделанную работу!
@leorid6223
@leorid6223 Год назад
Блин, требую вторую часть!
@andrewgavrilov9708
@andrewgavrilov9708 Год назад
Зарядное устройство ада- это та самая фраза ради которой я пересматриваю видос)) все на меня смотрят как на умалишонного))
@Hide075
@Hide075 2 года назад
Спасибо за видео!Лайк поставил!. По поводу перевода...Я просто ржал с этого перевода..откуда он взялся?Ну,типо у меня были пиратские 5е герои и там этого не было... Ну и ещё..возможно эта версия героев старая?я помню оригинал и вроде иконка у Вампиров была другой..ну у грейда вампиров и вроде глаза у призрачных драконов были зеленые?. Ну и ещё 1 маленький вопрос,а дополнения с гномами и орками с таким переводом есть?Интересно как там перевели юнитов и абилки)
@AJKucyk
@AJKucyk 2 года назад
В другой пиратке был и другой промтовский перевод, где не налажали со шрифтами и тематику словарей немного лучше подобрали, диск с ним по сю пору лежит у меня. Был такой и для владык севера, но куда-то подевался.
@Hide075
@Hide075 2 года назад
@@AJKucyk Много разных пиратских игр покупал в том числе героев и как-то не попадался на плохой перевод..видимо мне сильно повезло?
@user-ki1ud1zg5c
@user-ki1ud1zg5c 2 года назад
Описание адской гончей просто ауф!
@user-uo6vu2tp8j
@user-uo6vu2tp8j 2 года назад
Это просто ударяющий любовь с первого view! Спасибо инициатор за такой поддельный фильм, очень меткость посмотреть.
@kiryl_z9471
@kiryl_z9471 2 года назад
Нравится то что ты делаешь! Играл во все части героев (без исключений), поэтому от этой серии роликов получил особое удовольствие. Спойлер: Пасхалка - это Heroes of Annihilated Empires, полагаю один из следующих роликов будет посвящён этой игре. (Надеюсь это будет пиратский перевод)))
@user-ty1bl8kz3t
@user-ty1bl8kz3t 24 дня назад
Иммунитет что бы заземлить, больше похоже на иммунитет к электричеству. :Р
@Zvyatoi_IlI_takoy
@Zvyatoi_IlI_takoy 2 года назад
Меня порвало на Жрифинах, а дальше уже держаться не мог
@limys537
@limys537 2 года назад
о а я вспомнить никак не мог что такого офигенного в среду произойти должно)
@EpicTaleTeam
@EpicTaleTeam Год назад
Даже не откомментировпл, что начинаешь ТАМОЖЕННУЮ ИГРУ
@TheMerrysoul
@TheMerrysoul Месяц назад
Господи, я смеялась до слёз. Спасибо огромное ❤
Далее
Китайка и Пчелка 10 серия😂😆
00:19
Герои III, Лес Загадок (часть 1)
36:49
Я ТОП 1 ИГРОК В БРАВЛ СТАРС #shorts
2:38:36