Вас так приятно слушать , и да у многих писателей фентези мужчин очень странные и кринжовый описания интимных сцен им явно не помешает почитать больше фанфиков 😁
Спасибо за то, что внимательно посмотрели! Да, есть такой момент)) Сандерсон вот тоже не умеет в эротические сцены - и прекрасно это зная, просто не пишет об этом! Правда, у него есть жена, для которой он специально написал две книги, которые можно отнести к ромфанту - это как раз недавно вышедшая у нас "Локон с Изумрудного моря" и еще одна книга, которую, я надеюсь, тоже скоро выпустят у нас. Очень хочу почитать и оценить!
Р.Маккаммона только планирую читать (хотя давно купила кучу его книг), а Р.Османа не собиралась, но вы так хорошо и тепло про него рассказываете, что обязательно попробую. "Элантрис" Б. Сандерсона мне очень понравился. Для меня это история о том, что каждый человек может сделать этот мир лучше, если не сдается, и если верит в людей... Обязательно буду перечитывать.
Маккаммон пишет очень хорошо, но надо держать в уме, что у него много сцен, которые на впечатлительных людей вроде меня могут сильно повлиять. Осман и Сандерсон вообще люди с очень позитивным посылом, через их книги видно, что они несут веру в людей, в человечность. Приятные авторы.
Большое спасибо за видео! Когда я читаю плохо написанную эротическую сцену, я допускаю, что, может, автор не виноват, а дело в переводе? Полина, а вы сравнивали у Д. Симмонса, русский перевод с оригиналом?
Да, такие мысли у меня тоже были, потому что я читала и "Бритву Дарвина", и дилогию Эндимиона сперва в оригинале, и меня ничего не смущало. Но это было больше 10 лет назад, и мои требования к хорошим сценам близости были могли быть сильно ниже, чем сейчас))) Но - переводчики-то разные. И при этом и там, и там - сцены ну какие-то уж очень в стиле штампованной эротики из 90х, были такие книжки, целые сотни наименований. А остальные сцены (особенно хорошо Симмонсу удается экшен, сражения) на русском читаются очень хорошо. Поэтому подозреваю, что все-таки Симмонс просто иначе понимает "хорошие сцены секса", чем я) Возможно, в его более поздних произведениях это написано не так странно (хотя и в "Терроре", насколько я помню, отношения между капитаном и его невестой также прописаны как-то не очень убедительно, сцены близости странненькие).
Не понимаю за что хвалят "Элантрис". Это же просто максимальная духота, так ещё и написано очень слабо. Персонажи картонные, сюжет предсказуемый и прямолинейный, читать было скучно. Так ещё и Сандерсон невероятно растянул эту графоманию. Такое чувство, что "Элантрис" написан для девочек подростков. 80% книги это тупые диалоги. Про героев так вообще молчу. Взять ту же Сарин. Как её описывает автор? Да просто говорит, что это высокая, толстая баба за 25+, на которую уже никто не смотрит, вот она от злости и бессилия вцепилась в единственного мужика, который хоть как-то проявил к ней симпатию. Про принца можно тоже самое сказать. И это только самый верх минусов книги. Объясните пожалуйста, чем же она так многих привлекает.
Я своим мнением уже поделилась в видео. Переубеждать того, кому книга не понравилась, смысла не вижу - ни одна книга не может нравиться всем без исключения. В чем-то соглашусь: "Элантрис" - первая изданная книга Сандерсона, и она, что логично, не самая "сильная", динамика там серьезно проседает. Однако свои плюсы там есть - и это именно то, что мне в книге понравилось: это бесконечная вера Сандерсона в людей, его гуманизм.
Спасибо, приму к сведению. Я очень давно не читала Акунина, хочу пересмотреть "Азазель" - старую экранизацию и уже новую интерпретацию, чтобы освежить в голове. Да, там смертей очень много, но он вроде не описывает какие-то откровенно кровавые подробности. Могу ошибаться, читала очень давно.