Спасибо за ваши труды. Вы объясняете с точки зрения образного мышления для носителей русского языка. Хотелось бы услышать эти стихи на японском. Возможно с разбором иероглифов. Ведь мышление людей , которые пользуются иерглифами с детства образы идут в виде написания этих иероглифов, а не визуальных образов. Говоря дерево мы представляем само дерево , а не слово, а они представляют иероглиф. В этом и кайф этих стихов, как я понимаю, связать увиденную картинку с иероглифами, наслоение образов. Как думаете?
не у них там всякие вишну, цы и прочие оматерасу и буддизмы. спасибо сакуре потому чта типа природа одушевленна и он как бэ передает энергетику благодарности, добрые мысли 😅 ничо не понимаишь ты
Hello Evgeniasan, Could you please post the poems about the sakura leaves and the frog in Japanese? Kanji are fine for me, I have a software which converts them into furigana in real time. Thanks in advance. Greetings from a Bulgarian Japanese learner.
а в норвегии контролер в общ транспорте не проверяет билетики, а только продает их если у вас их нет. и очень успокаивают и удивляются если им показывают проездной например😂 чтобы тоже не создавать негативную энергетику мысли. что человек подумал что контролер подумал что у него нет билетика. там евреев нет просто и прочих унтеров. общество эмоционально здоровое😂