Тёмный

Польские союзы, или как это все запомнить 

Елизавета Киналь
Подписаться 12 тыс.
Просмотров 12 тыс.
50% 1

здесь можно задавать вопросы касательно польского + проходить увлекательные тесты на знание польского / klubpopolsku
кому удобнее, вопросы можно задавать и здесь popolsku
а еще у нас и сайт имеется popolsku.ru/
Привет-привет, ребятушки! Сегодня тема будет не столь развлекательная, как в предыдущем выпуске, но, уверена, многим, изучающим польский, очень нужная. Мы попробуем подружиться с союзами (это такие слова как потому что, или, но и другие). Т.е. такие зачастую коротенькие словечки, которые особо-то ничего и не значат, но без них предложения не связать. Эдакий лексический клей для соединения наших мыслей в логичное высказывание. Союзов довольно много, поэтому я решила посвятить им целых два выпуска. Сегодня постараемся распутаться с основными. Поскакали!
Spójniki - союзы:
i - и
oraz - и; а также; а еще
a - а
albo = lub = czy - или
ale - но
bo = dlatego że - потому что
ponieważ - так как
dlatego = więc = zatem (устар.) - поэтому
jeśli = jeżeli = jak (разг.) = skoro (разг.) - если
gdyby - если бы
żeby = aby (устар.) = by - чтобы
gdzie - где
gdzie = dokąd - куда
kiedy? - когда?
kiedy = gdy - когда
że - что
Słowniczek - словарик:
robię śniadanie i słucham muzyki - я готовлю завтрак и слушаю музыку
kupiłam na targu owoce, warzywa, mleko oraz mięso - я купила на рынке фрукты, овощи, молоко, а также (а еще) мясо
ja teraz nagrywam filmik, a wy co robicie? - я сейчас записываю видео, а вы что делаете?
kupię sobie w IKEI kanapę albo łóżko - куплю себе в ИКЕИ диван или кровать
chcesz kupić w IKEI kanapę czy łóżko? - ты хочешь купить в ИКЕИ диван или кровать?
kupię sobie albo łóżko, albo kanapę - я куплю себе или кровать, или диван
kupię sobie kanapę, ale później, teraz mnie na to nie stać - я куплю себе диван, но позже, сейчас у меня на это нет денег
oglądam ten filmik, bo = dlatego że = ponieważ chcę się nauczyć spójników - я смотрю это видео, потому что хочу выучить союзы
chcę się nauczyć spójników, dlatego = więc oglądam ten filmik - я хочу выучить союзы, поэтому смотрю это видео
wpadaj do nas, jeśli = jeżeli = jak = skoro masz czas - забегай, заскакивай к нам, если у тебя есть время
niedługo = wkrótce = niebawem - скоро
gdyby teraz była ładna pogoda, pojechałabym nad morze - если бы сейчас была хорошая погода, я бы поехала на море
gdybym kupiła bilet, poszłabym do kina - если бы я купила билет, я бы пошла в кино
gdybyśmy kupili bilety, poszlibyśmy do kina - если бы мы купили билет, мы бы пошли в кино
ona chce, żeby nikt nie zawracał jej głowy - она хочет, чтобы никто не морочил ей голову = не доставал ее
ona chce, żebym nie zawracał jej głowy - она хочет, чтобы я не морочил ей голову = я не доставал ее
ona chce, żebyśmy nie zawracali jej głowy - она хочет, чтобы мы не морочили ей голову = мы не доставали ее
gdzie znajduje się wypożyczalnia rowerów? - где находится прокат велосипедов?
gdzie pan/pani jedzie? = dokąd pan/pani jedzie? - куда Вы едете?
gdzie jedziesz? - куда ты едешь? = где ты едешь?
o co ci chodzi? - что ты имеешь в виду?
kiedy się spotykamy? - когда мы встречаемся?
powiem ci, kiedy = gdy sama się dowiem - я скажу тебе, когда сама узнаю
wiem, że jutro muszę mu złożyć życzenia - я знаю, что завтра должна его поздравить
wiem, co mu jutro powiem - я знаю, что ему завтра скажу
Test - тест:
1. Gdzie jedziesz na urlop? - Куда ты едешь в отпуск?
2. Gdzie się znajduje ten hotel? - Где находится этот отель?
3. Nie idę na spacer, bo = dlatego że = ponieważ pada deszcz. - Я не иду гулять, потому что идет дождь.
4. Pada deszcz, dlatego = więc nie idę na spacer. - Идет дождь, поэтому я не иду гулять.
5. Chcę iść na spacer, ale pada deszcz. - Я хочу пойти гулять, но идет дождь.
6. Kup proszę czarną albo = lub zieloną herbatę. - Купи, пожалуйста, черный или зеленый чай.
7. Napijesz się herbaty czy kawy? - Выпьешь чай или кофе?
8. Zadzwoń do niego jeśli = jeżeli = jak = skoro chcesz. - Позвони ему, если хочешь
9. Gdybyśmy mieli czas, wpadlibyśmy do was. - Если бы у нас было время, мы бы к вам заскочили.
10. Żona poprosiła, żebym odebrał dziecko z przedszkola. - Жена попросила, чтобы я забрал ребенка из садика.

Опубликовано:

 

26 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 73   
@yanagrizoglazova9615
@yanagrizoglazova9615 3 года назад
Лиза, вы прекрасная актриса и затейница! По мимо того, что грамотный преподаватель! Замечательная подача материала и Ваше произношение! 🤗
@elizawetakinal
@elizawetakinal 5 месяцев назад
спасибо большое, очень приятно! :)
@JIEHNH_007
@JIEHNH_007 3 года назад
Первое правило польского языка: "Zależy od kontekstu!")
@jegorkosarewski3366
@jegorkosarewski3366 3 года назад
Обожаю наблюдать за Вами в перерывах, как Вы задаёте вопросы в конце видео
@vadzimaleksandrovic337
@vadzimaleksandrovic337 3 года назад
Absolutnie! Panie jest fantastyczna...
@MALiKO777
@MALiKO777 3 года назад
Супер я просто від твоїх уроків в захваті 💝!
@vadzimaleksandrovic337
@vadzimaleksandrovic337 3 года назад
Dałučajusia!💐🤲
@АлександрБычков-т7ш
Блин классный и нужный видео урок! Сама подача приятна, принцип употребления ясный, задумка в конце видео с формулированием самими зрителями перевода текста уместна и замечательна! Хотелось бы больше таких "возможностей" формулировать перевод на предложение автором предложения!
@ЛюдмилаОсыка-ъ6в
@ЛюдмилаОсыка-ъ6в 3 года назад
Спасибо, Вы просто прелесть! Учить польский с Вами - одно удовольствие! ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️
@albumbellis8600
@albumbellis8600 3 года назад
Спасибо огромное, вы огромная умница!!! От вас исходит огромный позитив
@mykolayaruta9706
@mykolayaruta9706 3 года назад
Дякую за ваш час присвячений для нас.🙋‍♂️
@piotrwalczak69
@piotrwalczak69 3 года назад
Я счастлив. Лиза выпустила новое видео :) Pozdrowienia!
@ИренаЕвдокимова-в2х
Подача материала мне очень нравиться : познавательно и весело !!! 👍 Спасибо !
@ЛюбовьТеплякова-э9й
Ура, я теперь знаю польские союзы))) Спасибо, Лиза
@nathanliberman
@nathanliberman 3 года назад
Шедевральное выпадение из кадра....
@iaganov
@iaganov 3 года назад
Высший пилотаж! Интересные разборы важных тем, спасибо!
@ОлегВоробьев-у2к
@ОлегВоробьев-у2к 3 года назад
Спасибо Вам!!!!
@ВалентинаСаф-й4щ
@ВалентинаСаф-й4щ 5 месяцев назад
Дуже дякую за відео ❤
@SashaEmil
@SashaEmil 3 года назад
Привет, привет ребЯтушки) Захожу посмотреть видео для того, чтобы Лиза со мной поздоровалась
@sashagandzha2539
@sashagandzha2539 3 года назад
Oglądam ten filmik ,bo po prostu uwielbiam wasz kanał 😍 Dzięki za ten filmik, wspaniałe powtórzenie dla mnie) Z testu 10/10 😍
@davidrad9529
@davidrad9529 3 года назад
Класс!!! Молодец Мой любимый польский
@Dino-fl2cv
@Dino-fl2cv 3 года назад
Bardzo fajny kanal, polecial sub. Mam stycznosc z Rosjanami, wspaniali ludzie. Pozdro dla wszystkich uczacych sie polskiego.
@patricklevandovski3309
@patricklevandovski3309 3 года назад
Самая лучшая, без сомнений. Разбор в идеале, я влюбился🙃! Большое спасибо!
@DieSeeleruht
@DieSeeleruht 7 месяцев назад
Лучший урок польского на свете)
@Don_Hooligan
@Don_Hooligan 2 года назад
Молодец. Артистка)) Хороший(е) фильмик(и) награла. Жаль только не появлялись ссылки, на которые указывала в правый верхний угол.
@andrii5434
@andrii5434 3 года назад
Лиза привет 👋 рубрика"вопросы"супер! А ты выбражуля! 💖🌹😊
@ОльгаГерасимюк-ж6ы
Спасибо ❤️
@романягдаров
@романягдаров 3 года назад
Здравствуйте,у меня большая просьба,объединить все свои видео в порядок плейлистов,так как надо делать в блокноте много записей,и хотел бы скачать плейлист,проработать,потом следующий. Имею возможность скачать и работать над ним иногда на работе,так как там интернета нет.
@shortscute7857
@shortscute7857 3 года назад
Сейчас на часах 00:19, а мне ютуб выдал в рекомендациях, Польские союзы. Красивый язык и прекрасная блогириня.
@sanchomilenium1705
@sanchomilenium1705 3 года назад
Если польский друг захочет узнать, где вы находитесь (не важно идёте вы или едете и т.п.) то он, скорее всего, спросит "gdzie jesteś?"
@klematis1
@klematis1 3 года назад
Też to zauważyłam. Jeśli się pyta "gdzie jedziesz" to na pewno chce wiedzieć dokąd.
@романягдаров
@романягдаров 3 года назад
Мне бомжи задали этот вопрос в трамвае, я ответил в трамвае, они смеялись
@yevheniiademydenko4465
@yevheniiademydenko4465 3 года назад
Очень полезная тема! Спасибо
@vizhu23
@vizhu23 10 месяцев назад
Super!
@elizawetakinal
@elizawetakinal 10 месяцев назад
dzięki wielkie!
@muravei1818
@muravei1818 3 года назад
Перед каждой сменой подтемы, делай разбивку видео, к примеру, Фон на котором написаны союзы. А то выходит видео идёт одним потоком информации. С Небольшой разбивкой будет легче воспринимать.
@StepanZelenin
@StepanZelenin 3 года назад
1:52 - ем конечно!
@anglik666
@anglik666 3 года назад
Bardzo dziękuję, jak zwykle uczę się rosyjskiego, masz Polski perfekt, chciałbym mieć taki Rosyjski
@vadim13597
@vadim13597 3 года назад
Będziesz miał, napewno! Zależy tylko jak bardzo chcesz oraz ile będziesz pracował nad tym) Przede wszystkim używaj rosyjskiego. Na szczęście w wiek Internetu to nie robi żadnego problemu. Życzę sukcesów!
@movemelody1
@movemelody1 3 года назад
Ty języka polskiego jeszcze nie opanowałeś. Przymiotniki w języku polskim piszemy małą literą.
@vadzimaleksandrovic337
@vadzimaleksandrovic337 3 года назад
@@movemelody1 Nowa tradycja pod wpływem globalizacji
@anglik666
@anglik666 3 года назад
@@movemelody1 Jak chcesz wyrazić swój szacunek dla drugiej osoby możesz napisać przymiotnik z dużej litery, proponuję sprawdzić miast się mądrować. Ponieważ kanał jest o językach a ja mam szacunek do obu, a w szczególności do przedmówcy która włada dwoma perfekcyjnie, zapisuję je z Dużej Litery!!!
@movemelody1
@movemelody1 3 года назад
Na lekcjach języka polskiego w naszym kraju przykłada się duże znaczenie do tego, żeby w wypowiedziach nie używać powtórzeń, czemu służy mnogość synonimów, nie tylko jeśli chodzi o spójniki, zaimki, przyimki, czy partykuły. Nie wiem jak to jest w szkołach rosyjskojęzycznych ale przyznam się, że mam z tym problem, kiedy chcę sformułować jakąś wypowiedź po rosyjsku...nie wiem, czy wynika to z mojej niedostatecznej znajomości tego języka, czy w języku rosyjskim ilość wyrazów zastępczych jest rzeczywiście mniejsza, brakuje mi synonimów.
@1лиза
@1лиза 3 года назад
👍👍👍❤
@Torlin100
@Torlin100 3 года назад
„Gdzie” jest związane z rzeczą nieruchomą - gdzie jest pomnik Sobieskiego, dokąd jest związane z ruchem - dokąd jedziesz. Oficjalnie obie formy są poprawne, ale moja wersja jest bardziej elegancka.
@lookash3048
@lookash3048 3 года назад
Jeśli Polak chce zapytać o drogę, to najprędzej zapyta "Którędy jedziesz?", "Gdzie jedziesz?" dotyczy zazwyczaj tylko i wyłącznie celu, "Dokąd jedziesz" brzmi bardziej oficjalnie i mówi, że osoba która użyła tego wyrażenia jest dobrze wyedukowana.
@vadim13597
@vadim13597 3 года назад
A to "którędy" nie dotyczy czasami trasy?
@movemelody1
@movemelody1 3 года назад
"Którędy" to nie to samo co "gdzie". Zaimek pytający "gdzie" dotyczy miejsca a "dokąd" celu... Z wykształceniem ma to tyle wspólnego, że jedni mają lepiej opanowany język ojczysty a inni gorzej, bo nie czytają książek i spali na lekcjach języka polskiego. Nie mieszaj ludziom w głowach... "polonisto".
@lookash3048
@lookash3048 3 года назад
@@movemelody1 Polecam w takim razie zapisać się już do tej szkoły bo u Pana brak kompletny umiejętności czytania ze zrozumieniem. "Gdzie" używają wszyscy, w filmach,, serialach, książkach, to nawet nie jest błąd. „I sam nie wiesz, gdzie lecisz, sam nie wiesz, co zdziałasz” A. Mickiewicz w III część „Dziadów”
@lookash3048
@lookash3048 3 года назад
@@vadim13597 trasa = droga
@vadim13597
@vadim13597 3 года назад
Szanowni Państwo weźcie przestańcie 🤦‍♂️ osobiście ja jestem wdzięczny każdemu Polakowi który, wiedząc o tym albo nie, uczył mnie polskiego. Ale mi bardziej chodzi o język literacki, poprawny. Byle jak to zawsze można wypowiedzieć się) nie musicie kłócić się
@elektrodoktor
@elektrodoktor 3 года назад
Zabrakło 'czyli', które zawsze mi się myli z 'или'.
@MALiKO777
@MALiKO777 3 года назад
Молодець!!!!🥰
@ludwikwalczak6801
@ludwikwalczak6801 3 года назад
Jelizawieto "gdziekolwiek jedziesz", pobiegnę za Tobą.💗🙂
@91julibest
@91julibest Год назад
А разницу между czemu и dlaczego расскажете? Оба вроде почему, но одинаковые ли?
@oskardumanski8538
@oskardumanski8538 3 года назад
Я уже знаю одного польского союза. Его зовут Maciej Poręba. Можна его увидет на YT, только осторожно - он очень серезный поцан.
@ЛюдмилаАрхипова-х5ы
@ЛюдмилаАрхипова-х5ы 5 месяцев назад
Елизавета.В каком городе вы живете? Хочется у вас поучиться.
@elizawetakinal
@elizawetakinal 5 месяцев назад
Здравствуйте! По вопросам обучения напишите, пожалуйста, по одной из ссылок instagram.com/klubpopolsku?igsh=MXN0cjZ2YjZ5NTdoMg%3D%3D& vk.com/popolsku
@SlavaGost
@SlavaGost 3 года назад
все очень круто интересно, но хотелось бы табличку с переводом что бы заучить их, сразу в видео а не искать, было бы удобно а так спасибо
@maksimwiszniow9
@maksimwiszniow9 3 года назад
Это может быть трудно для россиян. Но если знать украинский, то с этими союзами проблем не будет никаких
@vadim13597
@vadim13597 3 года назад
Zgadzam się na całe 100%))
@гольнавыдумкихитра-в1у
дзенькуе барзо
@alexeyfedosov9184
@alexeyfedosov9184 Год назад
к сожалению - А -не просто А( Иногда используется как союз И в перечислении на 2 действия или предмета какого то хрена нашел какого хрена) мучало оно меня - Przecinek przed a. Kiedy go nie stawiamy? Istnieje kilka takich sytuacji, dlatego pozwolimy sobie je dla Was wyszczególnić: W przypadku, kiedy a możemy swobodnie wymienić na i, gdyż wtedy pełni ono funkcję łączną: Twój referat jest krótki a przystępny. Trening był wyczerpujący a intensywny. W przypadku, kiedy mamy do czynienia z wyrażeniami lub wyrazami porównywanymi. Kiedy a wyraźnie wskazuje, że coś z czymś porównujemy, nie oddzielamy takich fraz przecinkiem: Polacy a Rosjanie podczas II wojny światowej. Studia. Oczekiwania a rzeczywistość.
@ЕвгенийРешетов-щ7ы
Тоже употребляю ибо в разговорной речи)
@mariuszwodzicki3714
@mariuszwodzicki3714 3 года назад
Разрешите, пожалуйста, два небольших уточнения: “skoro” и “jeśli” не являтся синонимами. “skoro masz czas” это по русски - “раз у тебя есть время”, “поскольку у тебя есть время” . Союз “zatem” не книжное выражение, он часто встречается в ежедневной речи (пример: “co mi zatem powiesz?”).
@mariuszwodzicki3714
@mariuszwodzicki3714 3 года назад
@Antek Policmajster Poproszę pana, by nie zwracał się pan do mnie “na ty”. Wiktionary/wikipedia nie są źródłami aytorytatywnymi. W obu roi się od nieścisłości czy wręcz rażących błędów.
@funliketv9864
@funliketv9864 3 года назад
Украинцам в изучении польского проще всего. У нас есть все эти чы, алэ и прочее ) А ещё схожих с польскими слов на много больше. Кошмар, сколько жизней надо потратить, чтобы иметь такой же уровень польского как у тебя?
@РусланТ-ъ8з
@РусланТ-ъ8з 2 года назад
Когда приедешь в Польшу, никому не нужен чистый язык
@nataliakoros5972
@nataliakoros5972 8 месяцев назад
А ещё противопоставление "a", которое в русском значит "или", но более конкретно, когда сравниваем, например, "wysiłek a zarobek" - "затраченные силы и заработок".
@anglik666
@anglik666 3 года назад
buziaki
Далее
30 польских слов за 10 минут
15:52
Просмотров 538 тыс.
Обманчивые польские глаголы
12:48