Станьте спонсором канала, и вы получите доступ к эксклюзивным бонусам. Подробнее: ru-vid.com/show-UC_WeZqr3qr0PS_Gn3jFhyKAjoin По вопросам рекламы и сотрудничества brezhnevreklama@gmail.com или vovkelele
Я говорил в Дамаске в 2008 году с молодым сирийцем, который даже ни разу не был в России. Его русский язык был совершенным. Оказывается его родители учились в ВУЗе в СССР и сохранили язык в семье. Говорили они дома только на русском.
Открою тайну , русский это международный язык как и английский! Можно жить в сша и знать только русский и все будет ок 🙂 так что не надо принижать себя , великий русский язык по моему самый лучший в мире !
Здравствуйте Саша. Все о чем вы говорили в этом видео чистая правда. Я сама живу 27 лет в Германии и до сих пор имею проблемы с языком. Причина . Очень мало общения. Местные улыбаются но держат нас на расстоянии вытянутой руки . Не подпускают близко. Поэтому только бытовой язык и то не каждый день. Сначала меня это мучало, но теперь я поняла что своей я в Германии не стану даже проживая 50 лет. Но и для русскоговорящих я уже не своя потому что замужем за немцем местным. Короче ничейная и это очень грустно когда ты и не там и не тут. Вам спасибо за ваши видео . Смотрю их регулярно и вы просто большой молодец,,, Саша желаю вам здоровья и счастья с уважением к вам Виола
У англичан 2 английских: для черни и для элиты! Раньше они так отличали друг друга, поэтому актёрам чтоб получить роль приходилось учиться говорить как элита))
Подтверждаю. 15 лет в Англии, с языком чем дальше, тем хуже, тоже заметила этот обратный эффект. Сильно инглиш не использую, работаю хоть и в английской компании, но сильно не общаюсь, тестирую платы электронные в основном, короче девайсы и комп. И насчёт акцента - это бесполезно. Русский язык за годы заточил мышцы нашего речевого аппарата под себя, и стараться говорить с чужим акцентом - это просто кривлянье. Поэтому лучше честно, с нашим акцентом, под Мутко, так сказать 😄
Самое интересное, что высмеивают акцент только свои же русские. Живу в НЗ 10 лет , акцент у меня русский и я этим реально горжусь. Когда спрашивают об этом , я с гордостью отвечаю , что я русская ! Люди резко меняются , чуть ли не кланяться начинают. Ну ни разу не встречала отрицание с их стороны. Скорее восхищение. А вот русские иммигранты да, смеются. А мне по.... Я горжусь.
На счёт акцента - в самое яблочко. Есть у некоторых наших сограждан такая мерзкая черта характера - пытаться мимикрировать под иностранцев, выглядит это, конечно, нелепо и смешно, и даже вызывает испанский стыд. Особенно уморительно выглядят попытки смягчать звуки, например, "Л", делая это, они становятся похожи на индусов и филиппинцев.
Алекс,у вас такая работа,что вы проводили основное время в машине.А если и общались,то с такими же эмигрантами,которые тоже не сильны в Английском.Вы их понимали,и они вас,а это главное.
@@spencermalikowski2772 в сша и канаде никто необщается между собой. Закроются в домах как крысы и сидят. Можно разговаривать с бомжами. Они сердечные люди. Вежливые.
Мои студенты- сирийцы очень воспитанные и общительные прекрасные люди. Приехали в 2012 когда у них конфликт начался, многие остались тут, в Украине, прекрасные люди, очень доброжелательные
Из Рязани привет дорогой Саша ! На Ереванском базаре подошёл к торговке и через три слова она мне говорит: слышу Вятский акцент у Вас."...это нормальное явление ?" В общении я тоже тонко чувствую душевный настрой собеседника и сразу отличаю мерзавцев от порядочных людей.Пол милиона человек из разных стран увидели в Вас честного человека.Так что на десяток хейтеров не стоит обращать Вашего "дорогостоящего" внимания.
"В общении я тоже тонко чувствую душевный настрой собеседника и сразу отличаю мерзавцев от порядочных людей" - чувствовать что-то ,каждому дано ,но вот сразу уличить, кто есть кто...,для этого чувств маловато.., предположить возможно,но совсем не факт .
Я больше 40 лет живу в Литве, каждый день разговариваю по-литовски,у меня уже,когда говорю по-русски,чувствуется литовский акцент.Чтобы хорошо знать язык,надо на нем постоянно разговаривать.
Согласна с последним предложением. С первым - нет. Я живу в сша 20+ лет, язык свободный, работаю в огромной корпорации, общение только на английском. Дома -тоже . Русский слышу только когда в Россию приезжаю или какой фильм или вот ютуб посмотрю. По-русски никакого амер.акцента нет! Это только выпендрежники: ой, я прожил за границей, я теперь плехо говорить по-русски. Если вы не с детства в среде, а уехали после 17-20 лет, не будет у вас на родном языке иностр.акцента.
@@larissakoroleva - общался со многими русскоговорящими, прожившими в Германии и Австрии от 3 до 25 лет. У нескольких из них реально был акцент на родном русском! Этого не подделать! На дойче надо характерно картавить, и делать сильные ударения на огласовках с характерным придыханием. Если это отработать правильно, то манера говора уходит в подкорку, в подсознание, и уже на родном русском невольно появляется акцент. Выпендрёжников с липовым акцентом за версту узнаю. А тут, словно с настоящим немцем или австрияком разговариваешь, который хорошо говорит по русски с небольшим акцентиком. И у этих «русскоговорящих с акцентом» был великолепнейший и правильный дойч! Даже сами дойчи и автрияки им часто говорили, что они очень правильно и чисто говорят на их родном дойче. Ведь в самой Германии уже мало кто хорошо говорит на своём языке, вот что удивительно! На западе Германии амеры и голливуд изрядно постарались за прошедшие десятилетия, и там все жёвано так говорят, характерно расслаблено, подражая американцам, хрен поймёшь их после восточногерманского общения. Вот в бывшей DDR (ГДР) язык сохранился неплохо, особенно среди старшего поколения. Так-же французский язык при Правильной его постановке даёт очень характерный акцент на родном русском спустя 3-5 лет хорошей практики на французском - тоже надо характерно картавить, плюс добавлять прононс и так-же огласовки, и если этому обучиться правильно, то манера говора тоже уходит в подкорку и от французского акцента уже не избавиться. Естественно, что речь идёт о небольшом, но очень характерном и очень узнаваемом акценте. Встречал трёх таких советско-русских французов с очень характерным и узнаваемым акцентом, когда они начинали говорить по русски. А вот английский, особенно «американский жёванный» требует особой анатомии гортани, плюс к этому работают другие мышцы языка (в отличии от русского), а ещё у многих британцев-англиков характерно растут передние резцы зубов - и того и другого у славян никогда не было и не будет, и ворочать языком по другому уже не научится, вот потому и не может появится у русского человека правильного говора на английском, а так-же не может появится акцента при переходе с аглицкого на родной русский. А с дойча и франсе может! Если человек великолепно говорит на этих языках, то может появится акцент уже на родном на русском спустя лишь несколько лет плотной языковой практики на дойче и франсе! * русский язык очень вялый в плане силы огласовок и в плане ударения на гласные. Это и есть главная ошибка наших мигрантов - они мямлют! На дойче, на итальянском, на французском языках без хорошего куража, без артистизма никогда не заговоришь правильно! Стоит включить кураж и артиста, всё сразу начинает получаться. Этого многие не могут сделать ввиду зажатости и комплексов. При этом люди великолепно владеют грамматикой! Это как в пении, где Очень важно научится сильно и правильно открывать рот буквально нараспашку, иначе так и останешься « зажатым певцом» с «пением в нос»... Многие люди просто стесняются раскрывать варежку при пении! И вот тут главное снять с будущего певца этот дурацкий комплекс, именно это и отличает хорошего препода от посредственности. А многие люди стесняются изображать из себя настоящего немчуру или лягушатника при разговорной практике (комплекс мигранта). В результате наблюдаем «валенка», который что-то пытается... И в этом случае лучше говорить с характерным русским акцентом, чем что-то пытаться изобразить! Это самый правильный вариант для такого человека! Есть русские, которые так(!) великолепно говорят на дойче и на французском, что сами аборигены (хамьё и понаехавших не рассматриваем) не могут их отличить от своих, и порой рядом с такими(!) русскими самим дойчам или французам стыдно за свой скобарский говор и скудный словарный запас. С английским языком всё куда сложнее - или вы ломаете свою анатомию и подсознание (а это возможно, хотя и трудно), и у вас почти пропадает акцент на английском, и ту-же появляетя на родном русском. Или вы говорите на английском с характерным русским говором, но тогда у вас и за 50-лет практики на английском не появится акцента на родном русском. * Советский актёр Кирилл Лавров (1925 - 2007), после того, как великолепно стал исполнять роли Ленина в кино и в театре, так и не смог избавится от небольшой характерной картавости в голосе уже в обычной жизни вне сцены - он периодически невольно срывался на эту картавость и не замечал этого, а окружающие стеснялись ему об этом говорить.
@@alexandravdakumov321 - я имел ввиду замечательного советского актёра Кирилла ЮрьевичаЛаврова (1925 - 2007), который за свою карьеру неоднократно исполнял роль В.И.Ленина, после чего порой в реальной жизни срывался на характерную «ленинскую картавость» (это замечательный пример приобретённого подсознательного акцента).
а то мы не знаем!! Обхохочешься на вас! Вы нас за полных идиотов считаете? А н ичего. что мы когда еще не выезхжали. до 1991года. уже великолепно знали языки и рабо тали здесь на выставках международных конференциях переговорными переводчиками по техническим специальностям в министерствах???А также гидами-переводчиками?
Да Алекс. Ты правду режеш. Без практики не выучиш. Алекс ты нам нравишься с любым акцентом. Ты удивительный человек. Тебя можно слушать каждый день. Всё равно о чем ты говоришь. Это правда. Самый классный мужчина
Я Вам очень благодарна за видео, за все видео. Живу в Красноярском крае, с девяностых чувствовала подвох, а окружение было очаровано заграницей. Благодаря Вам и таким "первопроходцам", как Вы, у многих открываются глаза на реальность. Спасибо большое!
Алекс, у тебя талант в повествовательном жанре. Начинаешь слушать твои истории и оторваться невозможно. Представляю как тебе было нелегко в таком замкнутом обществе. Желаю успехов, счастья и удачи!
Приятно посмотреть на человека который наконец стал человеком. А насчет языка: родственники привезли девочку из израиля в отпуск, родилась там. Прекрасный русский, без акцента. Но разговаривать просто невозможно - ни одной шутки и не знает, и не понимает смысла. Чувствуется уже "холодное чужое".
А ещё, большой Молодец, настоящий Русский человек! Хорошего сына воспитали родители! Александр, Вам не следует обращать внимание на негативные комментарии, а тем более оправдываться. Ваш жизненный опыт за границей ценен, спасибо что делитесь с нами. Может кого-то убережёте от опрометчивых шагов эмиграции.
Фанни фор! Как здорово , что все вы здесь ! Только что посмотрела ваше ролик про ёлку! Класс ! Поздравляю вас с наступающим праздником ! Ждём видео о праздновании дня благодарения! У вас они здорово получаются! Не нарушайте традиции! И настроение будет и у вас и у нас!
Согласна полностью. Живу в Португалии уже 18 лет. Первые пять лет работала в испанской семье,где говорили на испанском. Работаю до сих пор, но уже не пятидневной системой,а один день в неделю. Детки выросли )))Пришлось учить два языка. И на сегодня ни разу никто не сказал что я с постсоветского пространства))) Акцент есть конечно. Но испанский. Хотя хорошо говорю на португальском. Чтобы выучить язык,никакие курсы не помогут. Только общение с носителями языка.Постоянно. Из за дня в день. Если неправильно сказали,просить чтобы поправили. Ничего стыдно в этом нет.
Спасибо. Очень информативно и талантливо. Не зря я года два как начала рекомендовать все Ваши блоги старшим школьникам и студентам, которым задуривают голову, что всякая заграница - это супер зарплаты, супер уровень, супер люди, ждущие русских, украинских, белорусских мигрантов с распростёртыми обьятиями. А потом эти юные создания, если их родные не поддержат, будут скитаться где попало... Даже с нашим высшим образованием (довольно качественным, а часто и очень качественным, но не признаваемым намеренно) далеко не всех где-то ждут..
А зачем признавать образование других если местные не заработали на его преподавании? Разве американцы не живут годами с долгами из университета или колледжей? Там у них прям беда с обременительными долгами.
Встречал алжирцев,марроканцев в Европе.Разговаривают на русском отлично даже спустя 15 лет после учебы в Украине.У арабов большие способности к языкам так как сам арабский один из самых сложных
Алекс, мне понравилось как рассказываете вы про жизнь за кардоном. Просто здорово. Мне интересно как другие живут. Тем более что вы рассказываете правильно!
Марина, он рассказывает все правильно! Алекс, не врёт. Вы только посмотрите на него - он даже списать не мог, какой с него врун? А то, что он там мало хорошего и красивого, как в ,Голливуде видел, это не его вина. Что видел, о том и поет.
У тебя особая судьба, ты людей объединяешь. С удовольствием почитал комментарии, и тут тебе и Украина и Казахстан и Россия, и все, все, все русскоязычные. Это здорово!)
@@tatyanaidayatova1469 Конечно любят, и Алекса слушают с удовольствием, но всегда нужны свежие видео, думаю и Алекс это понимает, значит появится новая жена, аквариумы или еще что- то)
Я на о. Сайпан разговаривал с кореянкой из Сеула она давно училась в Питере в университете. Сама к нам подошла и попросила с нами поговорить по русски. Она разговаривала без акцента и тоже красиво.
Это не шутки и говорят это комики во след серьёзным людям... Есть специально обученные люди : они ставят прикус (не дантисты, но так же высокообразованные. И зарабатывают хорошо).
Это когда это Алекс ходил как оборванец? А?!! Зачем врать? Он всегда хорошо одевался: рубашечки были классные. Летний прикид вообще был ВАУ! Он старался к каждому выпуску появиться в чем то новом. Пересмотрите старые выпуски, обратите внимание. Он очень много внимания уделяет своему внешнему виду.
@@user-mi2dq1yx2v В одном из роликов он об этом сам говорил. Значит вы не совсем знакомы с его творчеством) Я сам кстати с Израиля и вынужден одеваться как фиг знает кто.
Безусловно, общения с англоязычными там мало. Только на работе, более-менее усвоив терминологию и обороты речи, чаще всего встречающиеся в рабочей среде. Но говорить на бытовые темы гораздо труднее - надо знать фразовые глаголы, идиомы, слэнг и тд.
Есть один молодой человек, работающий в американском банке исключительно говорит на русском, а сам он итальянец, он знает 7 языков, я думала, что он с России.
В грузовике, когда едешь далеко, один в кабине, лучше всего петь, или разговаривать с дорогой. Дорожными знаками. ухабами и перекрестками. Так хоть не забудешь родной язык.
@@schweizbergen8424 вот он родной не забыл, зато забыл английский выучить. За 20 лет. Сложного только разве что произношение, грамматики не в ровень русскому. Остальное отговорки.
@@user-ct8zd8wv6w А на хрена ему аглицкий, если он в школе учил немецкий, в Бельгии французский, а попав в Канаду понял. что все равно будет возвращаться домой. К тому же не имея стимула можно обойтись парой десятков фраз и жить по образу Элочки Людоедки.
"Американки кончают от русского акцента" и поэтому Алекс мыкался по трейлерам 20 лет и рассказал кучу историй про недоступность американских женщин ;-)
Подруга инженером работает в Австралии, когда в офис звонит австралийский поляк, трубку передают ей тк никто не может его понять. Есть люди с талантом которые говорят без выраженного акцента, дочь говорит на итальянском, чешском и английском с акцентом именно канадским, словацким и миланским. Училась в Италии на лингвиста.
наши летчики тоже самое говорят - по рации сразу слышен акцент, китайца, итальянца, француза или индуса)) самое главное правильно говорить, чтобы тебя понял диспетчер, а есть акцент или нет не имеет значения. авиация это я вам скажу серьезная вещь
Алекс, открою тебе страшную тайну: некоторые наши депутаты и чиновники, живут в России с рождения, а по-русски разговаривать не умеют.....:)....двух слов связать не могут....
Есть люди, которые говорят как носители как американцы, так и русские. И прочие армяне или голландцы. Таких конечно мало, но они есть. По-моему амеры очень даже общительные. Большой опыт общения не всегда приводит к тому, что иностранец начинает говорить чисто. Полно примеров, когда человек говорит бегло и всё понимает, но говорит с очень сильными грамматическими и проблемами и проблемами с произношением находясь в стране много лет. Это талант и сочетание факторов. Я встречал несколько турок, которые по-русски говорили лучше русских. У меня был гид в Турции не один, который шпарил без акцента и с очень богатым словарным запасом. Был случай, наша экскурсия пересеклась с другой русскоговорящей. Там гид-турок был друг нашего. Он его увидел и закричал "Привет, гид!" А тот ему "Привет, пойдём поговорим!" А потом они час сидели и по-русски трепались два часа как дядя Ваня и дядя Петя, причём весьма интеллигентного сословия. С шутками, прибаутками и сложными словесными оборотами и конструкциями и легко и непринуждённо. Индусы говорят по-английски бегло, но все практически с заметным акцентом. Китайцы иногда прекрасно по-русски говорят после двух лет обучения в России. И да. Если практики разговорной нет, то можно за двадцать лет не научиться говорить. К тому же в Штатах полно иностранцев и можно попасть в такое место, что нахватаешься индийского или испанского акцента на всю жизнь если в конторе 80% эмигрантов.
Да не только мы... моя знакомая замужем за англичанином 15 лет. Когда он пытается со мной разговаривать на русском, мне не фига не понять, что он вообще пытается сказать... поэтому я его прошу перейти на английский ... так понятней ... LOL
Алекс, я вот все думал, почему Вас так интересно слушать? И вдруг услышал старое выступление одного из авторов, печатавшихся в 80-х годах в "Литературной газете", Виктора Коклюшкина. И я понял, почему Вас так интересно слушать. Вы манерой подавать материал напоминаете авторов-юмористов 80-х. Спасибо Вам большое за Ваш труд!