❤❤❤отличное видео !Питерские монстры лучше и не скажешь ,Ирина,вдохновения вам и прекрасных книг для ваших обзоров!подняли настроение ,спасибо за такой подарок!
У меня тоже совсем недавно случилась огромная любовь к желтыми книгам💛 не понимаю, откуда такой бзик ко мне прилетел😅первой такой книгой стал роман "Наблюдатель" Франчески Рис. Любопытный и неоднозначный роман оказался) к другим "желткам" сейчас присматриваюсь😅 хочу сказать спасибо за увлекательные разборы и наблюдения! Ни у кого не слышала такой трактовки "Йеллоуфейса", например. Книга очень заинтересовала, но я дождусь, наверное, нового перевода)
Ира, привет! Интереснейший получился выпуск! Я хоть и имею стремление вернуться в мир биографий и мемуаров, но твой рассказ меня так увлек, что захотелось эти желтые книжечки прочесть✨
Поразительная инфантильность вообще всех в романе Куанг. Автор собрала все критические замечания о себе в твиттере и вылила обратно. С сотрудницей издательства абсолютно однозначная история. Как сотрудница она не имела права высказывать своё мнение в соцсетях, подрывая всю работу. Это как врач, который вдруг станет лечить только пациентов с "правильным" мировоззрением. Джунипер совершенно карикатурная. Жалко потраченного времени, не стала бы читать, если бы не скандал вокруг перевода.
В Йеллоуфейс Джун достаточно кринжово оправдывается, что Афина умерла, значит какая разница вот я доработаю. Нет. Это творение Афины, оно могло бы выйти посмертно как было бы правильно или не выйти вообще, но решать не Джунипер. Забрать чужое искусство и сказать "это мое" - это чисто в профессиональном смысле как плюнуть на могилку Афине и размазать. Ведь каким бы даровитым не был писатель, любой делает искусство, чтобы запомниться, оставить след и на это нельзя покушаться, хоть это и всего лишь буквы. Для автора не всего лишь) И я думаю, Афина углублялась в тему и язык она знала, хоть и плохо т.к. английский был ее основным. Она писала свою книгу пытаясь максимально подчеркнуть страдания китайцев, а Джунипер с редактором уравновесили текст добавив больше хороших моментов с европейцами в отношениях между людьми. Еще мне показалось, что Ребекка хотела в принципе сказать, что обществу все равно кого хаять. Джунипер ругали за то, что она "белая не имеет права писать об", но были и те, кто ругал Афину за расизм своего же народа потому что она там выделяла людей одной части страны и возвышала их над другими. И один момент зацепил. Когда Джунипер в небольшом книжном читала свой роман, ее потом познакомили со дедушкой, у которого дядя воевал в корпусе. И он ей сказал: "Мой английский не так хорош. А у вашего поколения английский очень хороший. И вы можете рассказать людям нашу историю. Чтобы нас помнили..." Но он же не слепой, он же видит, что она не китаянка. Но говорит с ней как с потомком. Странно. Как будто тут зарыт какой-то секрет личности...Ну и вдобавок странно что другие китайцы у Джун спрашивают азиатка ли она, общаясь в лицо. Вы не видите что ли? хм...или не видят. Но если в реальности этой истории какая-то тема подмены личностей кроется, то она не раскрыта, на нее больше ничего не ведет. Фух, наговорила тут) Хотя я эту книгу оценила средне.
Мне кажется, в Америке такое разнообразие разного смешения кровей, что люди не полагаются на глаз, думая о происхождении и корнях человека. У нас в Тюмени, например, условно "русская" внешность и условно "татарская" могут очень пересекаться и не всегда так уж понятно, что у человека, например, наполовину или на треть татарская семья. Да, согласна, что публике неважно, кого и за что ругать. Это какая-то универсальная потребность, будто бы. Позубоскалить, отменить кого-нибудь, осудить...
Спасибо за видео, Ирина. Очень интересно Давно хочу почитать Йеллоуфейс. Думаю, мне понравится. Косяки с переводом меня абсолютно не смущают, я не особо придаю значение таким вещам. Для меня главное в книге - сюжет Девственницы самоубийцы дл меня идеальный пример того, когда экранизация лучше книги. Обожаю фильм и несколько раз его пересматривала. Очень меня будоражит эта история. Тут есть все мри книжные "Да : психологизм, загадочная история, роман о подростках, атмосфера " подглядывания за чужой жизнью " И многое другое. Когда в первый раз посмотрела фильм, то поначалу оч злилась еа Люкс. Ведь, по сути, именно Люкс, зная о строгости своей мамы, иак тупо палится и тем самым подставляет себя и сестер. Но потом почитал отзывы псхологов об этом фильме. Они многое прояснили в поведении героев. А вот книгу начинала читать и бросила. Скучно. Я, в мае прочла 9 с половиной книг ( одну бросила) Е. Ру Мёртвые пианисты ". Задумка очень классная, но утомил стиль написания, плданный в форме потока сознания. Никогда не любила такой приём В. Дашкевич " Граф Аверин " 2. Абсолютно не мой жанр, прочитала только из-за хайпа. Стараюсь читать популярные книги К. Хармель " Забвение пахнет корицей ". Типичный слезливый дамский роман А. А. Олафсдоттир " Отель тишина " Унылый скандинавский роман Дж. Маррс " Пассажиры " . Не люблю, когда в книге много экшена. Но гораздо лучше, чем я опасалась. В книге были щатронцты интересные темы Б. Шлинк " Чтец" Фильм понравился больше, хотя он полностью снят по книге Л. Баринова " Ева". Даже удивительно, как по такой занудной, тусклой и унылой книге сняли такой захватывающий и эмоциональный сериал ( "Я знаю кто тебя убил") А. Джейн " Поклонник" . Прелесть Э. Рейнольдс " Дрожь " Классно и атмосферно К. Жибель " Искупление кровью " . Тяжелая и мощная психологическая драма. И недочит " Е. Обухова и Н. Тимошенко " Тишина старого кладбища. Было настолько скучно, что не стала себя мучить.
Какой разнообразный список прочитанного! Спасибо, что поделились, Мария. Стало интересно послушать психологические разборы фильма "Девственницы-самоубийцы", поищу на ютубе.
Да, я тоже обращаю внимание на то, как забавно русские реалии у иностранных писателей смотрятся зачастую. Оправдываю их тем, что пишут они, по большей части, ориентируясь на своих соотечественников, для которых такие тонкости не принципиальны, потому что в целом речь идет о какой-то экзотике заморской.
@@keepyourseats не у всех иностранных. Все таки европейцы поосторожнее со своим воображением. Самая топорная писанина - именно у американцев. Что в книгах, что в фильмах.