Музыка марша написана в 1910 трубачём Агапкиным, текст песен, первый из наиболее известных написан намного позже, в 1984 г. В.Лазаревым. В 1990 г,ещё позже, Мингалёв написал текст песни "Встань за веру русская земля"- красивые слова,но их часто, по ошибке, называют первыми.
Неверно, текст песни прощание славянки был написан в 1914 году во время первой мировой Первый текст на мелодию появился в 1914 году, автор неизвестен: Вспоили вы нас и вскормили, Отчизны родные поля. И мы беззаветно любили Тебя, Святой Руси земля. Припев: Но грозный час борьбы настал, Коварный враг на нас напал. И каждому, кто Руси сын, На бой с врагом лишь путь один. Музыка с этими словами стала гимном студенческого батальона Добровольческой армии. В 1918 году песня возникла как Сибирский марш в Народной армии: Вспоили вы нас и вскормили, Сибири родные поля. И мы беззаветно любили Тебя, страна снега и льда. В 1920 году её пели бойцы Дроздовской дивизии: Через вал Перекопский шагая, Позабывши былые беды, В дни весёлого светлого мая, Потянулись на север «Дрозды». Новые тексты на мелодию этого марша были написаны во второй половине XX века. В 1967 году ноты марша были опубликованы в СССР с текстом Аркадия Федотова: Этот марш не смолкал на перронах, Когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он в семнадцатом брал с нами Зимний, (с 1990-х годов строчка заменена на: Он Москву отстоял в сорок первом) В сорок пятом - шагал на Берлин, Он с солдатом прошёл до Победы По дорогам нелёгких годин. Припев: И если в поход Страна позовёт За край наш родной Мы все пойдём в священный бой! В 1974 году появилась запись «Прощания славянки» с текстом Александра Галича и в его собственном исполнении: Снова даль предо мной неоглядная, Ширь степная и неба лазурь. Не грусти ж ты, моя ненаглядная, И бровей своих тёмных не хмурь! Припев: Вперёд, за взводом взвод, Труба боевая зовёт! Пришёл из Ставки Приказ к отправке - И, значит, нам пора в поход! В 1984 году В. Лазаревым был написан новый вариант по случаю открытия мемориальной доски на здании музыкального училища в Тамбове, которое окончил Василий Агапкин в 1913 году Наступает минута прощания, Ты глядишь мне тревожно в глаза, И ловлю я родное дыхание, А вдали уже дышит гроза. Дрогнул воздух туманный и синий, И тревога коснулась висков, И зовёт нас на подвиг Россия, Веет ветром от шага полков. Прощай, отчий край, Ты нас вспоминай, Прощай, милый взгляд, Не все из нас придут назад. Прощай, отчий край, Ты нас вспоминай, Прощай, милый взгляд, Прости-прощай, прости-прощай… Летят, летят года, Уходят во мглу поезда, А в них - солдаты. И в небе тёмном Горит солдатская звезда. А в них - солдаты. И в небе тёмном Горит солдатская звезда. Летят, летят года, А песня - ты с нами всегда: Тебя мы помним, И в небе тёмном Горит солдатская звезда. Тебя мы помним, И в небе тёмном Горит солдатская звезда. Лес да степь, да в степи полустанки. Свет вечерней и новой зари - Не забудь же прощанье Славянки, Сокровенно в душе повтори! Нет, не будет душа безучастна - Справедливости светят огни… За любовь, за великое братство Отдавали мы жизни свои. Прощай, отчий край, Ты нас вспоминай, Прощай, милый взгляд, Прости-прощай, прости-прощай… К 1990-м гг. относится вариант текста, написанный актёром Иркутского городского театра народной драмы Андреем Мингалёвым; в этой версии марш входит в репертуар таких певиц, как Татьяна Петрова (первая исполнительница марша с этим текстом), Жанна Бичевская и другие: Много песен мы в сердце сложили, Воспевая родные края, Беззаветно тебя мы любили, Святорусская наша земля. Высоко ты главу поднимала, Словно солнце, твой лик воссиял, Но ты жертвою подлости стала Тех, кто предал тебя и продал. Припев: И снова в поход труба нас зовёт. Мы вновь встанем в строй И все пойдём в священный бой. Кроме того, «Прощание славянки» с текстом на слова Романа Шлезака под названием «Расшумелись ивы плакучие» (польск. Rozszumiały się wierzby płaczące) являлась в Польше в годы Второй мировой войны 1939-45 гг. гимном партизанского течения - Армии крайовой. В Финляндии существует песня «Свободная Россия» (Vapaa Venäjä) на мелодию марша. Автор текста неизвестен. В 1969 году песня победила в национальном хит-параде в исполнении Рейо Франка. В Израиле песня известна под именем «Меж границ» (בין גבולות), стихи написаны Хаимом Хефером в 19-летнем возрасте и направлены против борьбы британцев с наземной нелегальной эмиграцией из Ливана во времена Палестинского мандата после Первой мировой войны.
@Inferno Mapping а кто то бунтует? Чай 19 лет правит и большинство голосует , потому что вариантов нет . Поэтому я и сьебался в Японию . У нас тут другая херня
@Maester Keeth рабства? Если ты про книги Солженицына ? А так типа , при царе рабства небыло?! Или сейчас, хрен знает что творится!!!! Лучше в социализм, чем капитализм !
@Maester Keeth дефицит план экономики! В Германии и Франции в остальных странах мира, делается от людей, для людей! А в России наоборот! В СССР самого нацизма и фашизма небыло, не надо тут говорить! Что всё плохо, да дефицит. Но пропаганды небыло как сейчас, что за Путина надо под танк детям блядъ броситься! Юн армии небыло! Как в той же Германии, были мрачные моменты в СССР. Но почему-то в после развала СССР, люди обратно хотели в социализм, а не капитализм!! Но Ельцину пох было , на народ! Так же как и сейчас. Тот же Китай лучше живёт, чем Россия . А они строят коммунизм ! Большое количество стран и людей, страдают от капитализма!!!! Да есть такие которые не работают, но в капитализме , нет бесплатно образования. И в России тож скоро не будет! Как при царе! Я не знаю, был бы фашизм ! Янки давно уже ебнулиб ядерной!
@@supmodel люди , и те и те . Просто у немцев дикая пропаганда была. У них небыло выбора! Но они не очень правильно поступили . Я не приветствую нацизм!
Вы не правы. Этот вариант текста в 1984 году был написан В. Лазаревым. Автор оригинального текста не известен, он был написан в 1914 году, первый куплет этого марша был такой: "Вспоили вы нас и вскормили, Отчизны родные поля. И мы беззаветно любили Тебя, Святой Руси земля." А то что вы называете первым вариантом всего лишь советская переделка.