Тёмный

Розмова про мову. Ольга Пінчук. 

Книжкова поличка
Подписаться 271
Просмотров 147
50% 1

Моя сьогоднішня гостя -- українська дитяча письменниця Ольга Пінчук. Оля практично з самого народження живе у Києві. Вчилася в українській школі, їздила щороку до бабусі на Дніпропетровщину, де розмовляли українською і вийшла заміж за чоловіка з україномовної родини. Проте, не дивлячись на все це, Оля говорила російською. Насправді, це дуже розповсюджена ситуація для багатьох з нас. Одного дня Оля почала писати казки. І саме тоді вона зрозуміла, що єдина мова, якою вона може це робити - українська. Слова, складені російською, здавалися штучними. А українською - навпаки звучали щиро і від серця. Сумнівів, що робити, не було, а от труднощів не забракло - перехід дався не так вже й легко. Що допомогло, що заважало і як Оля реалізувала план переходу на українську мову дивіться у відео.

Развлечения

Опубликовано:

 

18 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 3   
@allashevchenko2112
@allashevchenko2112 23 дня назад
У кожного своя унікальна історія ❤
@melnyktanya
@melnyktanya Месяц назад
Дуже цікаво послухати такі історії. Я із Західної України і тепер розумію, що зовсім не розуміла, чому ж це така проблема була говорити українською. Тепер розумію що свідомий вибір це важливий крок в житті людини, справжньої українки.
@user-hk1rq4zn8h
@user-hk1rq4zn8h Месяц назад
Власне тому хочеться зібрати історії різних людей з різним досвідом, щоб показати, наскільки різною була мотивація і шлях до переходу на українську мову
Далее
We will see who will do it better 😂
00:14
Просмотров 3,8 млн
Як пережити критику.
36:13