Тёмный

СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ. НОЧИ 357-407. Аудиокнига. Читает Александр Клюквин 

Soyuz. Audiobooks
Подписаться 787 тыс.
Просмотров 16 тыс.
50% 1

Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье. Без малого два года продолжалась работа над этой аудиокнигой. И вот плоды наших трудов получили первую оценку. Аудиоверсия «Тысячи и одной ночи» внесена в реестр «Книги рекордов России» за «самое продолжительное время звучания аудиокниги». Время это и правда впечатляет - 112 часов 21 минута 20 секунд. Рекорд был зафиксирован экспертами «Книги рекордов России» и мы очень гордимся этим достижением. Но конечно же не будем забывать, что главная ценность этой аудиокниги не в ее длительности, а в уникальной художественной и историко-литературной ценности, которую, надеемся вы сможете оценить по достоинству. И так, теперь слово за вами - наши дорогие слушатели.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
Ночи с 1-30 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 31-101 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 102-152 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 153-203 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 204-254 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 255-305 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Ночи с 306-356 - • СКАЗКИ ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ ...
Содержание:
0:00:09 Рассказ о девушке и обезьяне (ночь 357)
0:00:56 Рассказ о коне из черного дерева (ночи 357-371)
0:59:19 Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-филь-Акам (ночи 371-381)
2:03:26 Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381-383)
2:12:46 Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383)
2:15:04 Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383-384)
2:18:17 Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384)
2:21:11 Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384-385)
2:24:00 Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385)
2:26:12 Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385-386)
2:29:01 Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386)
2:32:10 Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386-387)
2:35:37 Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387)
2:37:39 Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387-388)
2:40:47 Рассказ о воре и простаке (ночь 388)
2:43:31 Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388-389)
2:46:29 Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389)
2:48:53 Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389-390)
2:52:37 Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390-391)
2:56:35 Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391)
2:59:53 Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391-392)
3:01:56 Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392)
3:04:25 Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392-393)
3:08:20 Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393-394)
3:10:11 Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394-395)
3:13:30 Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395)
3:15:00 Рассказ о честном юноше (ночи 395-397)
3:25:33 Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397-398)
3:29:29 Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 398-399)
3:33:24 Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399-401)
3:37:59 Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401-402)
3:50:26 Рассказ о влюбленном учителе (ночи 402-403)
3:54:22 Рассказ о глупом учителе (ночь 403)
3:56:26 Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403-404)
4:00:18 Рассказ о царе и женщине (ночь 404)
4:02:52 Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404-405)
4:06:28 Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405-407)
4:13:41 Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407)
4:18:11 Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночь 407)
Исполняет: Александр Клюквин
© перевод М. Салье (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Вся серия аудиокниг «Сказки Тысячи и одной ночи» на Литрес - bit.ly/3iL2PHs

Развлечения

Опубликовано:

 

30 окт 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 20   
@marinaefendieva8864
@marinaefendieva8864 6 месяцев назад
Благодарю за продолжение чтения арабских сказок. Александр Клюквин, великий мастер художественного слова! Браво!
@1949ludmila
@1949ludmila 6 месяцев назад
Благодарю за дар:возможность соприкоснуться с мировым достоянием в прекрасном чтении Александра Клюквина. Успеха всем сопричастным к реализации проекта.
@user-bv1tj3dj2w
@user-bv1tj3dj2w 6 месяцев назад
Наконец- то. Дождались. Ум улетел от радости. А Клюквин великолепен. Спасибо.
@user-pj5zk9jp6i
@user-pj5zk9jp6i 5 месяцев назад
Обожаю Клюквина ❤
@user-kt3fo2pn6v
@user-kt3fo2pn6v 29 дней назад
Благодарю!! Ваше прочтение услада для ушей ❤
@alinabarklay3663
@alinabarklay3663 2 месяца назад
Спасибо за продолжение! Браво!
@user-hu7uh4nb7t
@user-hu7uh4nb7t 6 месяцев назад
Благодарю. Это познавательно и очень красиво. Особенно в исполнении Александра Владимировича. 🥰
@user-sv4hm8nl8z
@user-sv4hm8nl8z 6 месяцев назад
Рассказчик 👍
@DragonMim
@DragonMim 6 месяцев назад
Наконец-то ❤я все переслушала и ждала следующую часть 🎉🎉🎉спасибо!!
@a373e
@a373e 6 месяцев назад
Огромная благодарность за продолжение ,надеюсь вы ещё добавите все до конца
@user-kt3fo2pn6v
@user-kt3fo2pn6v 29 дней назад
Слушаю по очереди все части!!
@user-rz1bs4xn4n
@user-rz1bs4xn4n 6 месяцев назад
❤❤❤❤❤❤
@stefigerl7529
@stefigerl7529 5 месяцев назад
Пожайлуста продолжение тысяча и одна ночь это потеряный цивилизаций я хочу услышать
@natalijasinkevica7046
@natalijasinkevica7046 6 месяцев назад
🦚🦩🐮
@alinabarklay3663
@alinabarklay3663 2 месяца назад
Али Абу Ибн Сина
@Kanhain77
@Kanhain77 3 дня назад
Нимага бир араб миллати 1001 давлатга булинган? .🐫
@SergeyKosmakov
@SergeyKosmakov 6 месяцев назад
Что за шахразада? Может всё же Шахеризада?
@alexgrimo
@alexgrimo 6 месяцев назад
"..Что за шахразада?.." Это правильное название арабского имени. "...ризада" это европейское (или искаженное восточное) название. Мы же не называем Александра Македонского Искандер, хотя по-арабски это звучит так. Или Платона Эфлатун. Значит натуральные арабские наименования должны соответствовать оригиналу. Не Магомет, или Мухаммед, а Мухаммад. Не Мубарек, а Мубарак. И т.д.
@vvertyqvverty8784
@vvertyqvverty8784 5 месяцев назад
@@alexgrimo это не арабское имя, а персидское. А так можно говорить и "Шахразада", и "Шахрезада", и "Шехерезада". Сути не меняет.
@alexgrimo
@alexgrimo 5 месяцев назад
​@@vvertyqvverty8784 Сказки арабские, значит произносят по-арабски. Были бы персидские тогда можно было говорить о неправильном. А суть меняет. В таком случае можно договориться до вообще бредовых выражений. Почему никто не кричит, что Авиценну неправильно обозвали, хотя это Ибн-Сина, а Тимура Тамерланом. А все эти "Шахерезады" - руссифицированный вариант имени вообще кошмар. И вот на десерт справка по имени Шахразада - ""В переводе со среднеперсидского означает «свободная горожанка» или «благородная горожанка» - от «шахр» («город, область или держава» - от древнеперсидского «хшатра»: «власть, сатрапия или держава») и «азад» («свободный» либо представитель сословия «азадан», аналога дворянства во времена Сасанидов"
Далее
НОЧЕВКА ПО ЦВЕТАМ ЧЕЛЛЕНДЖ 4 !
56:18
Сказки 1001 ночи   Аудиокнига
3:20:43
Утро в поликлинике 😐 #shorts
0:25