Zerkalá (Espejos). Pronunciación del título. Creía que no volverían a cantarla nunca. Letra de la canción con pronunciación para hispanohablantes y traducida al español. Noch At stení-k stinié Ia idú-v zabitam snie Tudá... V-poiské sebá Gde-to tut builá Paterriala-nie nashlá Zvalá... Vso zvalá V sveti dnia ia zakrashu chornim Zerkalá Vso ravnó v nij niet milá Tak ia budu verit chto zhivá Pust etá nie tak Tak (tik-tak-tik) Strelki gde-to spat (v rad, v rad) Nie idut i nie staiat (taiat) ij niet (kak niet) Tsiferblat pustoy (postoy-postoy-postoy) Niekudá idtí (idí-idí) K no voy pustaté lití (prastí) A nas (dla nas) Nie spastí V sveti dnia ia zakrashu chornim Zerkalá Vso ravnó v nij niet milá Tak ia budu verit chto zhivá Pust etá nie tak Savsem nie tak Espejos: Noche De pared a pared Voy al sueño olvidado Allí... En busca de algún lugar se perdió. No lo encontró Llamado,,, todos llamados. A la luz del día pinto espejos negros. Todavía no son yo. Así que voy a creer que vivimos. No es así. Así (Tik-Tak-Tik) La flecha en algún lugar dormido (en una fila, en una fila) No vayas y no te quedes parado (escóndete) No están allí (no están) Dial vacío (espera un minuto-espera un minuto-espera un minuto) No hay adónde ir (ir) A la nueva vacuidad de la mosca (perdonar) Y nosotros (por nosotros) No nos salvamos. A la luz del día pinto Espejos negros. Aún no son yo. Así que voy a creer que vivimos. No es así. No del todo.