В первом сезоне я насчитал 48 моментов, которые подчеркивают юмор в данном сериале. Может их было и больше, но именно эти отрезки заставили меня смеяться. ▶ Сообщество в VK
Выкидываем титры с перебивками и готово! Блестящий сериал, Денис Колесников в один голос сделал больше чем «именитые» студии. И огромное спасибо за приятные воспоминания автору видео!
Сериал не стал хуже. Он просто повзрослел за 12 лет, как и авторы шуток и актеры. Это хорошо, герои стали живыми людьми, а не куклами, магия искусства. Иначе это не кинематограф будет, а Уральские пельмени или Городок (да я очень старый).
@@groadmiralkarldonitz9567, знаете Мариту? Я сейчас, прям, как она) Та же мимика! 8:44 - начальник и мама Шелдона флиртуют. Тайм-код - начало эпизода
Как изменился Шелдон с пилота. Его изначально совсем другим задумывали. Потому что, исходя из последующих серий, проверить в то, что Шелдон профи в играх с собой, просто невозможно.
А как же: - Поверить не могу - он меня уволил - Так ты же сказал, что его наивысшим научным достижением было пукание на зажигалку. - Но заметь, я добавил "при всём уважении к вам, Сэр!"
Обожаю этот сериал! Как раскрыты яркие характеры! Какие взрывные смешные фразы! Умница Шелдон -мой любимец! Браво человеку написавшему этот сценарий. Наш "Универ" до него не дотягивает.
Думаю шелдон влюбился в Пенни, поэтому у них такая энергетика…а на эми женился потому что ему нужен был партнёр на всю жизнь! Он жил до последнего с пенни и Леонардом, все самые сокровенные секреты он всегда рассказывал Пенни и только ей он позволял с собой так резко общаться
да, не только шелдон в первом сезоне был другим, весь сериал был более оригинальным, юмор более сложный , позже все превратилось в более стандартный ситком
@@user-bp4cn3cy9m это не Кураж- Бомбей, а тот молодой человек с таким переводом смотрел просто мне кажется, поэтому для него это не тот перевод, как и для меня
Если из сериала можно выжимать "лучшие моменты", то это явно растянутая хрень. Почему-то в IT crowd ничего выжимать не нужно, там всё к месту, а если вырезать - не всё будет понятно.