Тёмный

Уроки французского 20 вопросов на французском языке для поддержания беседы 

Nastik French
Подписаться 2,4 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

20 вопросов на французском языке для поддержания беседы

Опубликовано:

 

26 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 42   
@АлексПоляна-ч6ы
@АлексПоляна-ч6ы 4 месяца назад
Oui, j'ai passé un bon moment à regarder cette vidéo
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 4 месяца назад
C’est très gentil de votre part. Merci pour le petit mot 😊
@ritamargaritag
@ritamargaritag 4 месяца назад
Видео понравилось, буду практиковать свой французский 😊
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 4 месяца назад
Рада, что понравилось. Спасибо 😊
@АлександрБондаренко-и5к
Медленно, уверенно, супер для начинающих.Надо в копилочку словаря и заучи
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
Спасибо, рада, что понравилось 😊
@ShortsVladimir77
@ShortsVladimir77 4 месяца назад
Очень хорошее,практичное видео. Хотелось бы ещё услышать и выучить фразы действительно реальные,не книжные,приближённые к жизни .Фразы которые используют сами французы,в бытовой,повседневной жизни, а также в организациях,такие как CAF,Pôle emploi, SSAC,префектура,налоговая,без которых никак не обойтись во Франции Потому что я столкнулся с серьёзной проблемой.В повседневной жизни, ещё кое как объясняться и тебя кое как понимают,а вот в перечисленных организациях не понимают совсем, даже, если даёшь им текст с помощью телефонного переводчика.Потомучто как я понял у них свои специфические названия документов и услуг. Француз пришёл, назвал,мне надо это и это и его быстро поняли и дали,а эмигрант не знает этих названий,и пытается им объяснить,и его никто совершенно не понимает, и заставляют приходить с социальным ассистентом, а если такого у тебя нет, что делать. Давайте фразы реальные, приближённые к менталитету и языку французов.Часто то что преподают в приложениях или в блогах,на ютубе,редко встречается в реальной жизни, как будто два разных языка.Например учат что работа,это травай,на самом деле французы так почти не говорят,а говорят-булё, и так далее. Поэтому очень хочется учить реальные, жизненные фразы, а не книжные академические
@perovanatalia
@perovanatalia 4 месяца назад
Согласна с вами.Я приехала во Францию с академическим французским и нифига не понимаю коренных французов!!Иностранцев,говорящих на французском -понимаю,а французов-нет!!!Они говорят на другом французском!
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 4 месяца назад
Спасибо большое за обратную связь! Обязательно сделаю серию видео с лексикой по вашим темам. Сама через это прошла и прекрасно понимаю на сколько тяжело общаться с людьми, когда они тебя не понимают. А уж такие организации, как CAF, pôle emploi etc вообще жуть во мраке 🤦‍♀️
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 4 месяца назад
@@perovanataliaтоже с вами соглашусь два разных языка 😆
@КарпенкоТатьяна-щ6ц
Очень понравилось! Благодарю!
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 23 дня назад
@@КарпенкоТатьяна-щ6ц avec plaisir 🌸
@NadiaBirru
@NadiaBirru 2 месяца назад
Мерси! Классное видео! Полезное ❤🎉🙏
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 2 месяца назад
Благодарю ☺️🌸
@ДинаЖелезнова
@ДинаЖелезнова 3 месяца назад
Отличное видео. НЕ ХВАТАЕТ РУССКОЙ ОЗВУЧКИ!!! МНОГИЕ МОГУТ СЛУШАТЬ И Проговаривать вслух, не смотря на экран. Русский перевод тоже можно шрифтом покрупнее и другим цветом, так будет удобнее!!! УСПЕХОВ ВАМ ВО ВСЕХ НАЧИНАНИЯХ!!!
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
Спасибо за отзыв 😊 пожелания учтем 🌸
@NadiaBirru
@NadiaBirru 2 месяца назад
А мне вот наоборот нравится, что звучит только французский! Всё равно надо несколько раз видео прослушать. Так что можно потратить время на то, чтобы один раз посмотреть, а потом тренировать и память, и произношение, и понимание 🎉🔥💥
@Myrlblka
@Myrlblka Месяц назад
Согласна, без русской озвучки и более крупного русского текста запоминается как "стих" и произношение+запоминие лучше. А кому требуется крупный,русский текст могут себе написать на отдельных листах бумаги и пользоваться им. Нам в конце концов нужны автоматические фразы из головы,для общения. А русской озвучки (своих мыслей требующих перевода и так хватает)
@Неля-т9ы
@Неля-т9ы 3 месяца назад
Отлично провела время, благодарю 🍀🌹
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
Благодарю за отзыв! Рада что видео понравилось 🌸
@ЛюдмилаЧерных-ч5ф
@ЛюдмилаЧерных-ч5ф Месяц назад
БЛАГОДАРЮ.ТЕМА...ОТДЫХ НА МОРЕ
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 Месяц назад
Спасибо за ответ 🌸🌸
@ЛюбовьЛьвова-р6д
@ЛюбовьЛьвова-р6д 4 месяца назад
Merci beaucoup
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 4 месяца назад
Avec plaisir 😊
@doktornadia1999
@doktornadia1999 3 месяца назад
Забавный голос с широким диапазоном у учителя ❤ ши
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
😊🌸
@Дилдора-г2п
@Дилдора-г2п 2 месяца назад
🥰
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 2 месяца назад
🌸☺️
@ЕленаКоваленко-с7ж
@ЕленаКоваленко-с7ж 2 месяца назад
спасибо большое! если можно, то хотелось бы услышать несколько предложений по поводу собеседования на работу или формасьен , благодарю
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 2 месяца назад
Спасибо за отзыв! Travail et formation super idée 👍
@maximesergueev6398
@maximesergueev6398 3 месяца назад
Только не уик энд, а фан до ля смэн. Государство борется с англизациеи
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
То что французы не любят, когда используют англицизмы это абсолютная правда. Но немножко в другом ключе. Когда говорят английскими фразами « pour se la péter » выпендрится в какой-либо ситуации, чтобы казаться круче, чем ты есть на самом деле ( и в большинстве случаев даже не понимая о чем идет речь). Вот тут французов действительно начинается прям трясти от злости. Но конкретно к слову «week-end» во Франции претензий нет и никогда не было. Это слово пришло во французский язык в начале прошлого века ( как в общем и в Англию) и укрепилось, как более простой в произношении и использовании вариант « fin de la semaine » или «samedi et, ou dimanche ». Точно так же как мало где сегодня вы услышите выражение «parc de stationnement des véhicules » вместо слова «parking» или «casse-croûte» вместо sandwich, или « des avertisseurs lumineux »вместо « warnings ». А выражение «fin de la semaine” никуда не делось, его используют и сегодня. И если понаблюдать в каком контексте, то можно сделать вывод, что в большинстве случаев это выражение используется в коммерции. Т.е. в магазине, если вам например нужно отложить какую-то вещь до выходных, то в большинстве случаев вы услышите фразу “je vous le mets d’à coter jusqu’à la fin de la semaine ». А вот если говорить про канадский французский вот там действительно на государственном уровне, борются с использованием конкретно слова « week-end ». Там это слово появилось так же как и во Франции и в Англии, но не прижилось. Поэтому, если будете в Канаде, используйте выражение «fin de la semaine », чтобы никого не раздражать, а Французские французы к этому слову уже привыкли так же как и к слову « sucre », пришедшему с санскрита, слову « cookie » из голландского, слову « tomate » из науатль и разным другим словам, которые приходят из других языков и укрепляются не только во французском языке, но и по всему миру.
@maximesergueev6398
@maximesergueev6398 2 месяца назад
@@nastikfrench2285 Трэ бьян. В Кебеке говорят вместо салют алло, то есть англицизм из хэллоу. Вместо хот дог используют шьян шо. Говорят и куль, то есть англослово кул, в смысле отмороженно, бедово.
@maximesergueev6398
@maximesergueev6398 2 месяца назад
@@nastikfrench2285 Слово кас крут у нас есть, иногда и сэндвич встречается, а вот уорнинг я нигде не видел в Валлонии. Зато есть иное обозначение чисел, 70 сэптанто, 90 нонанто, 75 септанто сэньк, 93 нонанто труа.
@maximesergueev6398
@maximesergueev6398 2 месяца назад
@@nastikfrench2285 У нас все сложно, остатки валлонского говора и местное произношение французскаго, валлонизированное. Например не мерси, а мэрсы, поркуэ. А в Брюсселе ещё и офранцуженные фламандцы с их произношением забавным. Я избегаю галломании, опосля знакомства с латынью , ибо французский представляется варварским упрощением онои. Например элээмосина стало омон, милостыня.
@АлександрКамкин-я2ж
@АлександрКамкин-я2ж 3 месяца назад
Ещё бы на русском проговаривать перевод…
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 3 месяца назад
👌
@АлександрКамкин-я2ж
@АлександрКамкин-я2ж 3 месяца назад
@@nastikfrench2285 Спасибо!
@АлександрБондаренко-и5к
Зачем русский, сами переводите, важно французское произношение, привыкайте!!!😊
@АлександрКамкин-я2ж
@АлександрКамкин-я2ж 3 месяца назад
@@АлександрБондаренко-и5к Я за картавыми (по-Вашему, грассирующими) повторяю...
@menivan
@menivan Месяц назад
очень ныжны домашние фразы!!! ну как дома напр с дочкой с женой встали в субботу и понаслась ...
@nastikfrench2285
@nastikfrench2285 Месяц назад
Спасибо за отклик 👌👌👌
Далее
We finally APPROVED @ZachChoi
00:31
Просмотров 2,2 млн
SI TU CONNAIS CES MOTS FRANÇAIS, TON NIVEAU EST B2 ✨
17:01
PARLA come un ITALIANO! 🇮🇹
12:38
Просмотров 50 тыс.
Comment progresser rapidement en français #learnfrench
12:13