Я вроде как на 100% русская, но слушая песню и не понимая ни слова, представилась мне вдруг бесконечная степь и табун лошадей несется к бескрайнему горизонту, одинокий костер в степи и над все этим небо и звезды.
Я на 100 процентов бурят, понимаю слова и у меня те же чувства, что у вас. Переношусь в любой век, в любую степь, вижу людей, животных, природу того времени и уношусь туда. Кстати, я учитель истории...
Случайно наткнулся на отрывок этой замечательной бурятской народной песни, теперь каждый день его слушаю, просто душа поет, как же прекрасен наш родной язык))) Бэрхэшта манай буряад басаган❤❤❤
Мотив старинных буряад- монгольских ,в данном случае хори- буряадских песен , в прошлом у хоринцев были протяжные мотивы как и старинные халха- монгольские протяжные песни ( уртын дуу). , за душу берет . Думается. язык , диалект хори- буряад и баргутов. древнейший .со времён Чингис хана и с.тех пор наверное не сильно изменился . Язык. не спешный. негрубый. и поэтому напевный . Это не потому что сам хори-. буряад. Халха - монгольские старинные протяжные ( уртын дуу). песни - это космос!! .но диалект халха., возможно ошибаюсь. это я бы назвал манчжуро- монгольский , влияние манчжурского элемента немалое. , но тем не менее сложившиеся диалект, государственный.язык.Монголии надо любить и жаловать. ' ,знать! Но наш хоринский диалект будет жить. пока будут звучать.и.жить. наши прекрасные песни 3:58 предков .
@@user-hki8uk8dly2как же вы надоели со своими провокациями! От чего и от кого вы хотите сделать свободной Бурятию? Вас кто-то угнетает? И вообще это видео не о политике, здесь девушка поет красиво! Научитесь радоваться тому что имеете!
Я очень рад ,что я Бурят,у нас культура высший класс,песни аж душа радуется, как не любить свою культуру,язык, надо продолжать разговаривать на своем языке, тогда и культура сохранится,Сайн дулаана Баярлаа, Сагаалганар
Текст песни «Уужам Буряад»: 1. Уужам буряад оронойнгоо - по широкой земле бурятской, Ургалиг ногоон харгыгаар - по заросшей травой дороге Оодортой, оодортой моринойнгоо - на резвом своём скакуне Жолооень барин табилуулна. - скачу держась за подпругу 2. Хабтагай буряад оронойнгоо - по степной земле бурятской Хагдалиг ногоон харгыгаар - по дороге с травой прошлогодней Хатартай, хатартай моринойнгоо - на гарцующем своём скакуне Хазаарынь барин табилуулна. - я скачу держась за уздечку
Уужам Буряад оронойнгоо..., браво красавица, великолепное исполнение, спасибо баярлаа!!! Очень красивый и народный протяжный голос у певицы очаровательной Номин-Эрдэнэ, просто прелесть, шедевр!!!
Иигэжэ залуу басаганы дуулахадань нюдэмни негдэжэ, шэхэмни онгойгдожо амиды болжо байнам! Как же мы забиты были, ужас! Сейчас слушаешь родные песни и жить охота!
в старину бурятский напев звучал именно так, жанр песни называется ута дуун- протяжная песня...степные просторы, синее небо, постоянная перекочевка, перегон скота, целый день верхом на коне и такая протяжная песня звучит в пространстве...
always wonderful how u are singing! I listen to u with so much respect and attention! Thank u very much for the beauty of life that u are showing! Bravo! Bravo!