Татарча перевод писни: Так пляшет Апипе, Что под нею пол гудит. Так пляшет Апипе, Что под нею пол гудит! Ты пляши, девчонка, пуще, На тебя жених глядит, Ты пляши, девчонка, пуще, На тебя жених глядит. Насквозь проломишь пол - Это вовсе не беда, Насквозь проломишь пол - Это вовсе не беда, Пусть жених за доски платит, Доски - это ерунда, Пусть жених за доски платит, Доски - это ерунда!
Мало того, что песня татарская, так ещё и Альметьевск упоминается, превосходно. Надеюсь, что Фарадейка замутит ещё что-нибудь интересное на похожие темы. С песни про өчпочмаки я прям тащился
Я кыргыз, и примерно понимаю. Там говориться вроде "шагай девочка моя, если не будешь я шагну". Ну примерно вот это я услышал, а на кыргыском "бас кызым баса гой, сен бас-басан мен басам"
Там "Бас кызым Эпипэ, Син басмасан, мин басам. Синем басам эзленэре Мин де кетереп басам" Там поется про то, как танцует Эпипэ, шо аж доски проламываются -_-