Этот куплет народ добавил. А вот оригинальный текст Аммосова: Хас-Булат удалой (слова: Александр Аммосов) «Хас-Булат удалой! Бедна сакля твоя; Золотою казной Я осыплю тебя. Саклю пышно твою Разукрашу кругом, Стены в ней обовью Я персидским ковром. Галуном твой бешмет Разошью по краям И тебе пистолет Мой заветный отдам. Дам старее тебя Тебе шашку с клеймом, Дам лихого коня С кабардинским тавром. Дам винтовку мою, Дам кинжал Базалай, - Лишь за это жену Ты свою мне отдай. Ты уж стар, ты уж сед, Ей с тобой не житье, На заре юных лет Ты погубишь её. Тяжело без любви Ей тебе отвечать. И морщины твои Не любя целовать. Видишь, вон Ямман-Су Моет берег крутой, Там вчера я в лесу Был с твоею женой. Под чинарой густой Мы сидели вдвоем, Месяц плыл золотой, Все молчало кругом. И играла река Перекатной волной, И скользнула рука По груди молодой. Мне она отдалась До последнего дня И аллахом клялась, Что не любит тебя!» Крепко шашки сжимал Хас-Булат рукоять И, схватясь за кинжал, Стал ему отвечать: «Князь! Рассказ длинный твой, Ты напрасно мне рек, Я с женой молодой Вас вчера подстерег. Береги, князь, казну И владей ею сам, За неверность жену Тебе даром отдам. Ты невестой совей Полюбуйся поди, - Она в сакле моей Спит с кинжалом в груди. Я глаза ей закрыл, Утопая в слезах, Поцелуй мой застыл У неё на губах». Голос смолк старика, Дремлет берег крутой, Лишь играет река Перекатной волной.
Песня написана русским поэтом А Н Аммосовым и впервые исполнена Надеждой Плевитской , её пели мои предки , мои бабушки и родные , но мотив был как мне кажется , слишком затянут , хотя пели её все по своему , что то прибавляли , что то убирали ....зато было понятно о чём поют и дольше , хватало времени погрустить , как говорили .....душа сворачивалась . Очень понравилось ваше исполнение , только у нас пели ....дам коня дам кинжал , дам винтовку свою , а за это за всё ты отдай мне жену ....здесь сохраняется рифма и слушается уже мягче .
Надо сказать что поёт хорошо , но песня не для него .Ему надо исполнять именно в эстрадном варианте с организовали .Музыка , ритм , гармоника черкесская сочетается со смыслом песни но его голос хоть и красивее некий не передаёт ничем события тех лет . И потом ни с кабардинским ковром а с кабардинским тавром ..Да , в те времена ставили владельцы особенное тавро чтобы отличить породу лошадей .
Нет нет нет ❗️❗️❗️ лучший Александр Савельев исполняет песню « Хас Булат» ,у меня музыкальное образование и я понимаю в этом ❣️🙋♀️ Удачи тебе Сашенька и долгих лет жизни 🙏❣️🌷🌷🌷
Спасибо Иван! Мне, как исполнителю приятно, что удалось передать сущность достоинства, чести, верности и совести.) Именно эти качества, всегда с детства, я воспринимал по отношению к народам Кавказа. К сожалению в смутное время, даже, их твёрдые устои пошатнулись и мы увидели, мягко говоря, иное лицо - надменность, спесь, чванливость и хамство. Но Слава Богу времена меняются, эта пена сходит и сегодня на первое место выходят настоящие качества и добродетели, становятся примером. Причём это и происходит по всей площади нашей необъятной Родины, во всяком случае, я так вижу. И эта песня именно об этом!)
Исполнение не понравилось , помню эту песню с раннего детства , мне уже 67 , в исполнении своего деда в станице Савельевской , Наурского района, вот это был класс !
Одна из самых популярных русских застольных песен,мелодия там немного другая,а так песня душевная,обычно поют после третьего стакана,хотя князь никогда не сделал бы такое с чужой женой,а Хазбулат удалой после такого признания князя убил бы,это уж к бабке не ходи
А вообще , по тексту - дам кинжал, дам коня, дам винтовку свою, а за это за всё ты отдай мне жену Про коня в другом куплете. Текст вообще очень длинный
Здравствуйте, Лена.) Спасибо, за неравнодушие. Вы мне не первая об этом пишите. Но к сожалению, когда я записывал песню, мне попался текст с..."изъяном" (некорректный текст). Но зато теперь, благодаря Вам и другим добрым людям я более глубоко знаю песню и даже её историю. )
Не всяким народстям на Кавказе посмеют предложить отдать жену. Бамбарбия киркуду. Кавказцу не к лицу, петь такую песню, а Хасбулат, не кавказец , раз пощадил князя.
Горцу должно быть стыдно за такие слова в песьне. Как можно представить и сказать предложить продать жену, это такое низкое оскорбление. Лучше такие песни не бубут в исполнении
А не унизительно и не оскорбительно жить с женщиной и знать, что она тебя не любит, а только терпит, что ее от твоих прикосновений тошнит? Я конечно понимаю, что хочу от Хас Булата чрезмерной для тех времен прогрессивности, но лучше бы ему было развестись с женой и взять другую. Развод тогда, как и сейчас был вполне возможен.
Как мужу изменить можно ты об этом подумала? В песне не наши времена когда захотели сошлись захотели разбежались... Развод позор был раньше! А люди разные есть и в песне видимо Хасбулат ни смог не простить, ни отпустить, а просто убил! И я считаю что правильно сделал! Ни муж ни жена в браке не должны допускать и мысли о другом человеке иначе что это за брак?!
Это песня братка, просто казачья по моему песня, отображающая немного Кавказ ))))) Думаю адыгской стороны, там были князья, а к востоку от них жили абсолютно вольные вайнахи, при военной демократии и совете Страны. То есть песня можно сказать об неком сюжете западного Кавказа
Тут некоторые понимают эту песенку за чеченскую и хасбулата этого вовсе неудалого за чеченца, ниххера общего с чеченцами она не имеет и вообще у чеченцев ни князей ни рабов небыло не путайте свободных рыцарей скакими то зависимыми невольниками почитайте Лермонтова, Толстого, Пушкина и поймёте кто такие ЧЕЧЕНЦЫ и те о ком эта пошлая песнюшка
chechen volf рабы у вас очень даже были..многие.чечены жили разбойными набегами и вовсе не все были "рыцарями"- как вы тут расхвастались...а очень даже многие были бандитами, ворами,грабителями,похитителями людей,которых держали или продавали в рабство!!! Не стоит воображать о себе слишком много...другие кавказцы ничем и ни в чем не хуже чеченов. А если вы не понимаете и не разбираетесь в поэзии и поэтической условности- это ваши проблемы
Спасибо! Да, Вы правы! Я уже это и сам знаю. Но к сожалению на момент записи песни текст, как оказалось, был с пометкой и я к своему стыда не проверил.(
исполнили песню про танкиста в пошлой манере "под пиво" - теперь стала пошлятиной. С этой так же: была же хорошая песня. Пели и отцы и деды. Душевно пели. А теперь тоже "под пиво" стала. Опошлить - дело недолгое.
Князь был русский скорее всего, только они могли такое предложить, и со т ворить, кавказцы то свои законы всегда знали. Паршивый князь позарился на чужую жену.
+Гульвира Коныр. Вы, конечно, правы - с "тавром" - это "коня", только здесь нет этого куплета! "Дам старее тебя Тебе шашку с клеймом, Дам лихого коня С кабардинским тавром. Дам винтовку мою, Дам кинжал Базалай, Лишь за это жену Ты свою мне отдай."