Той е замене е реликвата на българската поп фолк музика въпреки че несъм от това поколение много се радвам на неговите песни а на младите испалнители искам да кажа първо да натрупат неговата пополлярност пък тугава да се хвалият със хитове
Няма ги вече такива песни В днешно време надали ще може някой да напише и да изпее такива песни Че човек би за видял за близкото минало просто уникални песни
Не спира да ме връща в детството ми в което майка ми и една нейна приятелка слушаха на аудиокасетофон тази песен, докато двете си пушеха цигарите и приятно си говореха. Приятелката ѝ уви не е сред живите, но остават спомените.
значи обяснявам за тези които не знаят това си е българска песен която по късно е взета от гръцки автор и е направен превод и променен на гръцки защото думите не пасват точно. това може да се провери и като се сравни кога излиза оригинала много гърци се опитаха да гепнат правата върху този текст и други на автора но не стана. да създателят е повлиян от тяхната музика и лично е почитател на старата гръцка музика и това си личи в музиката му но песните му са оригинали и са преведени на поне 5 езика бъдете БЪЛГАРИ и уважаваите нашето БЪЛГАРСКО РОДНО имаме много хора живеещи в чужбина направили чудеса за БЪЛГАРИЯ а ние дори не сме чували защото няма кои да ни каже или когато ни кажат ние го забравяме голяма работа българин уважаваите родното наше
+Leon Topi По това време можеш да я чуеш единствено от Андонов и по касети, ако си малък - да ти кажа, ако си голям - да ти припомня! На почитателите на певеца не им пука дали и какво ще признаеш точно ти :DDDDDDD
Тази песен е грьцка, но точо това изпьнение е на Константин Стефанов Сланинката. Тук има пуснати поне 4 записа на Коцето, подвеждащо пише, че ги пее Димтьр Андонов. Не е вярно. Льжа е...