Тёмный

Шерлок Холмс International - Переведено с ИИ Merlin Clone 

merlin clone
Подписаться 3,1 тыс.
Просмотров 40 тыс.
50% 1

Добро пожаловать в захватывающий мир Шерлока Холмса, где встречаются старые фильмы и актеры в новом свете благодаря инновационной технологии Merlin Clone. Этот уникальный видеоролик позволяет нам услышать знакомые диалоги и пережить захватывающие моменты нашего любимого детектива на разных языках, создавая захватывающий опыт для всех ценителей Шерлока Холмса по всему миру.🌍🎬
Наш сервис: merlinclone.com/ru

Опубликовано:

 

10 апр 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 259   
@user-ol5lo8uk4l
@user-ol5lo8uk4l 2 месяца назад
Ливанов на любом языке звучит великолепно !
@Micro-Moo
@Micro-Moo Месяц назад
Подозреваю, что Ливанов и в Африке Ливанов. 🙂
@alex_mir_music
@alex_mir_music Месяц назад
И в Ливане Ливанов
@avagafonov
@avagafonov 2 месяца назад
До какого времени я дожил!)
@evacuator-BobGray666
@evacuator-BobGray666 Месяц назад
Не говори👀
@TheALEXMOTO
@TheALEXMOTO Месяц назад
Ты прав. Скоро женщины вообще не нужны будут, а ведь всё начиналось с безалкогольного пива :)
@user-rozenmnogopozen
@user-rozenmnogopozen Месяц назад
И я
@dm3vj
@dm3vj 18 дней назад
Дальше будет еще интересней 🥹
@onojivoe
@onojivoe Месяц назад
И актёры дубляжа больше не нужны. Можно смотреть фильм практически в оригинале. В какое замечательное время мы живём.
@kosten_r
@kosten_r Месяц назад
Но есть и обратная сторона, некоторые актеры дубляжа озвучивают лучше оригинала, ну тот же шрек
@onojivoe
@onojivoe Месяц назад
@@kosten_r это понятно. Строгой категоричности нет. Во всём есть и плюсы и минусы. К минусам можно отнести, например, снижение в будущем востребованности актёров дубляжа, потеря ими работы.
@user-nt7ox8bb3z
@user-nt7ox8bb3z 28 дней назад
@@kosten_r ага! например того же Шварца или Сталлоне озвучивают как правило мужественным громогласным басом, хотя, будем откровенны, голос Арнольда совсем не тот, которым наделили наших Терминаторов или Бегущего человека.
@user-nt7ox8bb3z
@user-nt7ox8bb3z 28 дней назад
@@kosten_r это почти не касается американского кинематографа. Они практически никогда никого не дублируют, а пишут голоса сразу со съёмочной площадки. кроме упомянутых вами мульфильмов.
@kosten_r
@kosten_r 28 дней назад
@@user-nt7ox8bb3z никто со съемочной площадки голоса не использует. Это техническая запись, что бы потом было проще попадать в свои же фразы. На съемочной площадке много посторонних шумов которые делают запись автоматически браком для использования в кино. Дублируют всё, от голосов до шерохов в студии звукозаписи, иначе ни о каком чистом звуке, стерео и тем более долби сурраунд и речи быть не могло бы.
@turquisestones
@turquisestones Месяц назад
Просто поражает то, что дожив до таких технологий, представители человечества не перестали при этом убивать друг друга.
@ufominfin4978
@ufominfin4978 Месяц назад
При технологии ослиной кости они дошли до убийства, ослиной костью и закончат.
@Alexey_Loktev
@Alexey_Loktev Месяц назад
Пока это приносит прибыль, так и будет, даже в больших объёмах
@Living_Man_Linar
@Living_Man_Linar Месяц назад
За 8 лет. Донбасс. Укропы
@tatalordhenry3127
@tatalordhenry3127 Месяц назад
Наоборот, начнут. Да и начали уже давно, в конце 20 века. Так что и без атомных взрывов инопланетяне с нами покончат
@andreyashgaliev9372
@andreyashgaliev9372 Месяц назад
Некоторые во власти еще в 19 веке живут потому что
@user-xk3vp9dn2l
@user-xk3vp9dn2l Месяц назад
И тембр голоса, на всех языках, как у актëров!!
@Nikiti4lohmatyj
@Nikiti4lohmatyj Месяц назад
У многих иностранных актеров не очень приятный голос. А наши подобранные актеры дубляжа (озвучки) делают для нас фильмы незабываемыми. К примеру взять "Властелин колец", "Форсаж", "Такси" и прочие культовые фильмы. Без наших актеров это было бы совсем не то.
@alexandermedvedev1334
@alexandermedvedev1334 Месяц назад
мне еще прнравилось как поет ии
@donotworryatall
@donotworryatall Месяц назад
​@@Nikiti4lohmatyj 😂😂😂
@user-nt7ox8bb3z
@user-nt7ox8bb3z 28 дней назад
@@Nikiti4lohmatyj я ради интереса включал другие языковые дорожки, везде как один делают из Вин Дизеля обладателя низкого проникновенного баса.)
@dmitry6734
@dmitry6734 Месяц назад
Обалдеть... Прощай, профессия "актёр дубляжа"!
@romantaradanov7679
@romantaradanov7679 Месяц назад
Почему? В оригинале-то голоса часто хуже
@mikhailglgl3138
@mikhailglgl3138 Месяц назад
​@@romantaradanov7679 так никто не запретит озвучить не голосом оригинала, а другим...
@garingarin1758
@garingarin1758 Месяц назад
@@mikhailglgl3138 озвучивать не голосом оригинала это просто тембр
@user-bw7xf6pb6w
@user-bw7xf6pb6w Месяц назад
да, это действительно так. вон американские гильдии полгода бастовали, так напугались за свои деньги.
@harry-smith404
@harry-smith404 Месяц назад
Тебе все равно надо нанимать актера, чтобы тренировать на его голосе. Да и с интонацией пока беда будет
@antontokman6115
@antontokman6115 Месяц назад
В целом понятно, откуда Ватсон знает хинди, но, чёрт возьми, Холмс, где Бэрримор выучил португальский?
@Micro-Moo
@Micro-Moo Месяц назад
Овсянка, сэр!
@apollion2005
@apollion2005 17 дней назад
Ватсон ниоткуда не взял хинди. Он получил ранение в Афганистане и поэтому вышел в отставку как военврач.
@dichlosoftvideo
@dichlosoftvideo 17 дней назад
@@apollion2005 , это по книге он воевал в Афганистане, а по цитируемому фильму - в Индии, так как Афганистан не пропустила советская цензура
@apollion2005
@apollion2005 16 дней назад
@@dichlosoftvideo По книге да. А вот как именно было в фильме - не помню точно. В книге у Ватсона еще была собака, которая любила таскать его трость и упоминается в "Этюде".
@MakasimZimin
@MakasimZimin Месяц назад
Актеры дубляжа дружно поперхнулись)))
@user-du1jg5vi4f
@user-du1jg5vi4f Месяц назад
Не нана печалиться: профи, а так же - зрители со вкусом, коих всë больше, никогда не станут это слушать ибо это суровая утрата всего видеоряда. Оператор выстроил кадр, светики - свет, актёры играют, а озвучка - дратути) В общем, фраза "спасибо, что живой" приобретает новый смысл.)
@user-wg8ky5it8x
@user-wg8ky5it8x Месяц назад
@@user-du1jg5vi4fкак же ты наивен) Оглянись вокруг, люди жрут дрянь, смотрят всякое дерьмо, не могут отличить дешевку от артиста, а тут они вдруг проявят изысканный вкус. Кроме того, это даже интересно, так как ты получаешь голос и тембр именно того актера, котрый снимался. Хотя я думаю, что живых актёров не станет, как минимум половины)
@Victoratify
@Victoratify Месяц назад
никуда актеры не денутся. Эта технология отлично применима для тех случаев, когда никто не возьмется за фильм. Кто возьмется озвучить Ивана Васильевича на все основные языки Мира? Это вообще какие деньги? Вот здесь всему Миру эта технология и позволит прикоснуться в шедеврам кино, конечно и советского тоже, скорей в первую очередь советского.
@user-wg8ky5it8x
@user-wg8ky5it8x Месяц назад
@@Victoratify И глазом моргнуть не успеют, как ии их заменит.
@Zigfrid990
@Zigfrid990 Месяц назад
В конце не выдержал арабского и рассмеялся
@Skvorez1980
@Skvorez1980 2 месяца назад
самое интересное, что я заметил, это движение губ в соответствии с озвучиваемым языком. высший пилотаж.
@merlin_clone
@merlin_clone Месяц назад
Это наша технология и наши нейросети. Спасибо большое за ваш положительный отклик!
@garingarin1758
@garingarin1758 Месяц назад
@@merlin_clone какие ваши ? если написано что нейросеть
@Mr1121971
@Mr1121971 Месяц назад
Переводчиков на свалку
@user-qx9id6ll2p
@user-qx9id6ll2p Месяц назад
@@garingarin1758 Разработчиков нейросети и тех, кто её обучает?
@ksan_v
@ksan_v Месяц назад
@@garingarin1758 Ыыыыы
@Drevorub
@Drevorub 2 месяца назад
Миссис Хатсон по арабски заговорила, я бы тоже так заржал как Холмс!
@Alesya_Korsak
@Alesya_Korsak Месяц назад
Дайте еще ливановского Шерлока на разных языках!!!! Это великолепно!
@maxim_toskanov
@maxim_toskanov Месяц назад
Наконец, Шерлок холмс на языке оригинала😂😂😂
@oleg-sar19at73ov
@oleg-sar19at73ov Месяц назад
Берримор на португальском, "Овсянка, сэр.", ШЕДЕВРАЛЬНО😀👍🔥!!!
@Mr80380
@Mr80380 Месяц назад
Это Лучшее применение ИИ!!! Благодарю вас за вашу работу. Лайк
@alexandersedov9896
@alexandersedov9896 Месяц назад
Потрясающе. Вот бы нашего "Холмса" целиком на английском сделать. Хотя бы одну серию. Я бы кинул ссылку зарубежным товарищам.
@consequencesofactionscoa615
@consequencesofactionscoa615 Месяц назад
Хорошо подметил момент с Шерлоком, когда он, говоря на арабском, поднял указательный палец вверх 😁😄😆
@newstar1835
@newstar1835 Месяц назад
Доктор Ватсон служил в британском экспедиционном корпусе в Афганистане, где стал участником знаменитой битвы при Майванде (1880). Будущему соратнику Холмса повезло - он выжил в сражении, в котором англичане потерпели сокрушительное поражение, хотя и был ранен. Первоначально Конан Дойль устами Уотсона описывал ранение следующим образом: "Ружейная пуля угодила мне в плечо, разбила кость и задела подключичную артерию".
@nadezhdaversh
@nadezhdaversh Месяц назад
По тем временам - ему очень повезло, что выжил
@avecaesar4269
@avecaesar4269 16 дней назад
Ну наконец то услышал лучшего Шерлока в оригинале
@HappyGlobe
@HappyGlobe Месяц назад
- Овсянка Сэр!
@user-bi8rf2jf4m
@user-bi8rf2jf4m 2 месяца назад
Вот они , новые технологии....
@user-vj2cw9fg5f
@user-vj2cw9fg5f Месяц назад
Когда сэр Баскервиль с английского перешёл на китайский это нечто))
@flance911
@flance911 Месяц назад
Хочу услышать "Мохнатый шмель на душистый хмель" Михалкова на разных языках)
@STONE30man
@STONE30man Месяц назад
Да легко вроде - это как раз тут демонстрируют свойство яндекс браузера. почему только в нем такая функция фиг его знает
@Micro-Moo
@Micro-Moo Месяц назад
@@STONE30man Как откуда? Скорее, это вас нужно спросить: откуда этой функции взяться в других браузерах?
@nadezhdaversh
@nadezhdaversh Месяц назад
​@@STONE30man потому что в него эту фичу встроили, а в другие нет
@sobaccayandexru
@sobaccayandexru 22 дня назад
Со стихами и песнями у нейросеток пока еще совсем туго. Нужен человеческий эквиритмический перевод. Потом наложить артикуляцию и голос это уже да.
@Micro-Moo
@Micro-Moo 21 день назад
@@sobaccayandexru «Со стихами и песнями у нейросеток пока еще совсем туго.» И у людей туго. 🙂
@Avlastar
@Avlastar 20 дней назад
Михалков на английском и китайском - это нечто!
@Ryhor1
@Ryhor1 Месяц назад
Думаю, ролики Пучкова на арабском будет бомба😂
@garingarin1758
@garingarin1758 Месяц назад
может и не корректно по смыслу , но по тембру и интонации просто отлично
@eganaqemberova3850
@eganaqemberova3850 27 дней назад
А музыка... ! Так тепло от нее. Так и хочется к камину.
@dimas6880
@dimas6880 Месяц назад
Холмс по арабски вообще🔥
@Botinka
@Botinka Месяц назад
"До чего техника дошла!"😮
@emmastown6049
@emmastown6049 Месяц назад
Идеальный дубляж голосами актеров 😮 До чего дошел прогресс! ИИ не перестаёт удивлять
@user-wv8qg4dy4m
@user-wv8qg4dy4m Месяц назад
А ведь эта технология еще и развивается.
@user-nt7ox8bb3z
@user-nt7ox8bb3z 28 дней назад
@@user-wv8qg4dy4m ну тогда привет, "Los Angeles, 2029 год. ... "
@FogsterBell
@FogsterBell Месяц назад
Это потрясающе! Я не был так впечатлён даже балванчиками, которые делают фото и видео.
@kukurukuchudnoe
@kukurukuchudnoe 11 дней назад
На арабском шикарно. Прям язык пиратов
@natalyagorbatko2300
@natalyagorbatko2300 29 дней назад
Даже голоса похожи ❤❤❤
@MrsOliva
@MrsOliva 21 день назад
Да, это основной плюс. 🙂
@kirillkovalev7092
@kirillkovalev7092 Месяц назад
Ну конечно до конца их тембр ее передало, но это только начало. Очень круто.
@Idealist2011
@Idealist2011 26 дней назад
Если вы выложите минут пять Шерлока только на английском, какой же это будет шик 🙏
@dshubad
@dshubad 19 дней назад
Слушайте, ну в последней сцене артикуляция Холмса идёт с арабским. Это уже уровень.
@DDRmails
@DDRmails Месяц назад
Господи, свершилось! я вот думал - как бы предложить мосфильму отремастерить фильмы с переводами.. ведь есть ИИ улучшающие картинку, есть ИИ дорисовывающие экранное пространство, и ИИ типа этого - с переводом и озвучкой...
@SviatoslavKaverin
@SviatoslavKaverin Месяц назад
А теперь хотелось бы услышать всë это в переводе Леонида Володарского 🔥
@user-fu7lw8bb8h
@user-fu7lw8bb8h Месяц назад
У испанцев клёво голоса подобраны. Хотя лучше бы титры
@alnbrg3461
@alnbrg3461 21 день назад
Нихао, мистер Холмс
@user-lk4qv3zq5g
@user-lk4qv3zq5g Месяц назад
Афигеть
@azat_nuhow
@azat_nuhow Месяц назад
Он видит ваше отражение в чайнике! 😂😂😂
@user-ws2vn8wy7n
@user-ws2vn8wy7n Месяц назад
Хинди 🎉
@Russian-ZV
@Russian-ZV Месяц назад
Голос тот же! Гениально!
@nadezhdaversh
@nadezhdaversh Месяц назад
Ну так нейросеть берёт оригинальный голос и начитывает им текст
@Russian-ZV
@Russian-ZV Месяц назад
@@nadezhdaversh Да я понимаю. Просто до чего техника дошла, удивительно!
@user-vh3rq7qq5l
@user-vh3rq7qq5l Месяц назад
Охренеть.
@bogdanaborka2383
@bogdanaborka2383 Месяц назад
Здорово! А по арабски, ну очень красиво звучит! ❤
@Micro-Moo
@Micro-Moo Месяц назад
Это вы, наверное, ещё Коран не слушали.
@sturmx96
@sturmx96 Месяц назад
@@Micro-Moo когда его поют, то страшно становится, а обычную разговорную арабскую речь слушать - норм.
@Micro-Moo
@Micro-Moo Месяц назад
@@sturmx96 🙂
@gavrilaprodolniy
@gavrilaprodolniy 29 дней назад
С удовольствием посмотрел бы целиком на английском в такой озвучке)
@user-ov2qp9ue3g
@user-ov2qp9ue3g 2 месяца назад
Ни чего себе
@barmalei2023
@barmalei2023 Месяц назад
Класс!!!😂😂😂😂😂
@arhivariussound7736
@arhivariussound7736 Месяц назад
Это гениально!
@user-bv2ek1ct5s
@user-bv2ek1ct5s Месяц назад
Да. Устройство для синхронного перевода наподобие рыбки в ушном канале как фильме «Автостопом по галактике» уже не за горами.
@NATA-SEWS
@NATA-SEWS Месяц назад
Дважды смотрела !!! СУПЕР !!!!
@user-pe9sv7lj9c
@user-pe9sv7lj9c Месяц назад
НиКогда, друг, так не скажет Другу! Ушыте произношение😊пс город Люберцы, Московская Область.
@Relicit
@Relicit Месяц назад
охренеть
@selezneva37
@selezneva37 Месяц назад
Это что за чудо нейросеть???😮
@merlin_clone
@merlin_clone Месяц назад
Наша технология Merlin Clone!
@zzquantum8446
@zzquantum8446 Месяц назад
Холмс на арабском просто угар 😂😂😂
@RusskiyRazmer
@RusskiyRazmer Месяц назад
До чего дошел прогресс!
@newstar1835
@newstar1835 Месяц назад
Супер
@elchapo1203
@elchapo1203 Месяц назад
Клипы музыкальные интересно посмотреть ;))
@vlpiananibumbum7220
@vlpiananibumbum7220 Месяц назад
Это всё весело, но чем показывать известные нам фильмы на других языках, где мы не можем оценить в полной мере качество дубляжа, лучше бы показали нам "Крестного отца" или "Криминальное чтиво" на русском.
@user-ot1vb6cr2v
@user-ot1vb6cr2v Месяц назад
Потрясающе!
@user-vf3wz6uh6c
@user-vf3wz6uh6c Месяц назад
Хочу полную версию на английском!!!
@darhat5653
@darhat5653 Месяц назад
ну клааас)
@user-kh2mu1cb5w
@user-kh2mu1cb5w Месяц назад
На арабском бесподобно)
@user-ej7hr6sh2f
@user-ej7hr6sh2f 2 месяца назад
ИИ еще слаб. Но лет через 5-6, думаю, уже будет невозможно отличить ИИ от человека.
@laimf7517
@laimf7517 Месяц назад
Фига себе уровень🙈
@ka-librrka-librr772
@ka-librrka-librr772 Месяц назад
Интересно, а насколько качественно звучит такая озвучка для носителей этих языков? Я имею в виду и сам текст перевода, и произношение.
@merlin_clone
@merlin_clone Месяц назад
Мы работаем с носителями языка, поэтому звучит все отлично.
@user-du1jg5vi4f
@user-du1jg5vi4f Месяц назад
​@@merlin_cloneклон. Атака клонов началась!!!
@user-du1jg5vi4f
@user-du1jg5vi4f Месяц назад
@@merlin_clone отвратительно звучит. От- вра- ти- тель- но!!! Вот гвоздëм по стеклу. Говорит машина и это не приемлемо! Мерзко. Отвратительно Не выносимо на слух.
@user-du1jg5vi4f
@user-du1jg5vi4f Месяц назад
@@merlin_clone звучит ужасно. Вы сами то, разве не слышите!? Скребëт и бесит. Сразу слышно, что не живой голос. Бррр!!!
@sturmx96
@sturmx96 Месяц назад
@@user-du1jg5vi4f Актер дубляжа порвался, несите другого.
@user-bs6mp5nm7j
@user-bs6mp5nm7j Месяц назад
Нас ждёт новый виток кинематографии. Это будет интересно
@user-gw8wp4od2y
@user-gw8wp4od2y Месяц назад
Как это? Не понимаю!! Супер!👍
@user-hx4sx6iy5x
@user-hx4sx6iy5x Месяц назад
Предвижу, скоро будет разработана технология, благодаря которой можно будет заменять актеров в уже давно снятых фильмах. Сел смотреть Иронию судьбы и заказываешь: Надю будет играть Мэрилин Монро, Женю - Стив Мартин, Ипполита - Клинт Иствуд и тд и тп
@sturmx96
@sturmx96 Месяц назад
Можно будет свои фильмы создавать. Сценарий сгенерировал, актеров прописал, каких хочешь видеть, жанр фильма указал и в путь.
@Hopm403
@Hopm403 Месяц назад
Ну хорошо , буду 928 подписчиком....понравилось кто следующий?
@user-go9qs8ip2u
@user-go9qs8ip2u Месяц назад
Да... дубляжи фильмов выйдут на новый уровень. Ведь голос и интонации актера много значат.
@Romankv
@Romankv Месяц назад
ЭТО ГЕНИАЛЬНО !
@user-ps4cv6ur1j
@user-ps4cv6ur1j Месяц назад
Это Просто Ахуденно
@user-en2we2dg7k
@user-en2we2dg7k Месяц назад
Михалков на испанском и португальском напомнил испанского Хохотуна.
@VladimirAlfeev
@VladimirAlfeev Месяц назад
овсянка, сеньор!
@user-du1jg5vi4f
@user-du1jg5vi4f Месяц назад
ВОТ БЕЗДУШНО ЖЕ! И это сильно царапает слух!
@galmaod
@galmaod Месяц назад
смишно!
@user-wu8fy7fc1c
@user-wu8fy7fc1c Месяц назад
Боже! Это великолепно!)) 🎉😂
@user-lq5cw5qr7m
@user-lq5cw5qr7m Месяц назад
😍😍😍класс
@sanzanick7196
@sanzanick7196 Месяц назад
Прекрасно! А есть целиком какая-нибудь серия (или все) на английском? Или на сколько затратно такое провернуть?
@user-cg6pp2tp5u
@user-cg6pp2tp5u 13 дней назад
Так Михалков у нас ещё и полиглот.😁😁😁😁😁😁😁😁😁😁😆😆😆😆😆😆😆😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@Turkina_Irina
@Turkina_Irina Месяц назад
Испанский очень понравился вариант)))
@SashaMalyutin
@SashaMalyutin Месяц назад
Это круто
@user-pe9sv7lj9c
@user-pe9sv7lj9c Месяц назад
Удачи! У создателя, всё хорошо получается! Буду поддерживать)
@trololo5095
@trololo5095 Месяц назад
Супер 👍🏼. Можно где то полную версию найти ?)
@user-ii3rn1mw8u
@user-ii3rn1mw8u Месяц назад
О, как здорово
@WonderfulDay2023
@WonderfulDay2023 Месяц назад
Теперь можно переозвучить все фильмы где актеры не смогли сами озвучить т себя по каким то причинам. В принципе теперь больше не нужна ни профессия актера ни голосового дублера диктора. Все. Модно просто брать любого даже умершего актера и снова его использовать в цифровом формате. Дожили.
@sturmx96
@sturmx96 Месяц назад
Думали, что роботы заменят тяжелый механический труд, а люди будут созидать и заниматься искусством. В итоге пока что все наоборот: художников уже можно выписывать, а врачи, строители, шахтеры, шоферы и остальные важные профессии все так же спины рвут.
@VladimirKosov
@VladimirKosov Месяц назад
Кайф просто!
@amritatserin6891
@amritatserin6891 Месяц назад
А люди будут нужны и для чего в скором будущем?
@user-yn5mz4fh1d
@user-yn5mz4fh1d Месяц назад
За бугром наши фильмы смотрят с сурдопереводом,это только у нас дублируют,так что тему надо двигать-это мягкая сила и надо бить на поражение.
@sturmx96
@sturmx96 Месяц назад
Ля-ля не надо. Всегда смотрел японскую мультипликацию только в английском дубляже, в оригинале не мог, иначе чувствовал себя задротом анимешником. А отсутствие дубляжа на определенном языке лишь говорит о коммерческой невыгодности перевода в виду малого рынка.
@slm191983
@slm191983 Месяц назад
Кайф
@michaelkovalev9179
@michaelkovalev9179 Месяц назад
Мало кто задумывается, но эта технология просто уничтожит такую профессию, как актёр дубляжа. Ведь ИИ не просто переводит на другой язык слова героя и говорит его тембром, он полностью повторяет интонацию речи.
@lazershow2286
@lazershow2286 10 дней назад
Блин. Озвучил бы побольше на английском. Послушал бы как будто в оригинале)
@lukash33
@lukash33 Месяц назад
Когда-то в доИИ эпоху мне встречался "А зори здесь тихие" на немецком. Сделаете? Хотя бы тот самый момент когда Федор спрашивает девушек кто умеет говорить по-немецки.
@user-ym4kb8hm9s
@user-ym4kb8hm9s 22 дня назад
А где можно посмотреть весь фильм с такой же озвучкой?
@amritatserin6891
@amritatserin6891 Месяц назад
Дааа уж😳👁️‍🗨️
@michaelgu6474
@michaelgu6474 Месяц назад
По-арабски очень красиво получилось
@aliscander92
@aliscander92 Месяц назад
В данном случае Шерлок Холмс звучит только на английском!)
@wassa1213
@wassa1213 Месяц назад
А пишет текст перевода человек или нейросеть?
Далее
Математик и черт
20:30
Просмотров 1,8 млн
Визуализация гравитации
10:00
Просмотров 13 млн