Ребята просто вы не знаете что ғулом это арабский слово переводится как мальчик. Но во время СССР. Поменяли на таджикский смысл многое слово чтобы люди не обучили Ислам . И ещё слово Шароб тоже арабский переводится как Напиток. Но сейчас в таджикский язык это алкоголь сами подумайте об этом
Э саги беакли Бе Имон Т барой хами дунё омадай Саги беакли як бор ба Паёмтарон назар кун ту ки хасти охи бе Имон худатро ба ки баробар дори Чумо Мушрик