I’m not really fluent in Russian but I know enough to follow your videos. Congratulations because I’ve never seen anything in English which is so detailed about pronounciation, grammar and history and so entertaining at the same time. I also like the always serious character, never smiling, something of a macho Russian stereotype but - a nice change from the typical influencer.
Does your message is correct by english punctuation? By russian you need to add comma before "but" and "because". Also what is your opinion about russian punctuation?
There is no doubt that it was the Russians who invented the grammar of English, German, and more recently French. Yes, all of you, Europeans and Americans, are Russians, only you were convinced of the opposite, including with the help of invented languages. I do not deny that our dialects were formed in different ways and differed, but someone was interested in the fact that we would stop understanding each other.
согласна( но русская пунктуация это тихий ужас, поэтому английская лучше, хоть нам и немного непривычно. да у них она, я считаю, совершенная! ничего лишнего и есть четкие правила.
Кстати, формально, в английском диакритика используется. Если не ошибаюсь, двѣ точки над гласными называются "dierisis". Слова́ как coöperation так везде писались в 19-ом вѣкѣ. Со врѣменем, их перестали ставить. Так что, The New Yorker не изобрѣ̈л это написание. Просто сейчас болѣе популярно у редакторов писать эти слова́ через дефис. (co-operation, re-enter, ...) В английском нѣт единых правил про знаки прѣпинания и диакритику. Однако, замѣтьте что есть иностранныя слова́ которыя оффициально пишутся в английском с диакритикой. > naïve > noël > café > façade > limaçon (в математикѣ)
@@vladmakarski Я использую ять по этимологическим причинам. Напримѣр, в английском слова́ "break / brake", "soar / sore" читаются одинаково, но имѣют разныя значения. Ять объясняет нѣкоторыя правила в написании и произношении где нынѣ они считаются исключениями. В отличии от твёрдаго знака, ять не ставился везде. Он ставился в частности по морфологическим и этимологическим причинам. Также как мы знаем, где поставить Я и Е в безударном слогѣ, я даю то же самое уважение буквѣ ять. Уже пишу так 15 лѣт, там где не трѣбуется соблюдать правила орѳографии 1956г.
@@aichujohnson8444 это достойно уваженія. Я вообще полностью перешёлъ на русскую орѳографію до 1917, и вездѣ такъ пишу. Всѣ люди воспринимаютъ это какъ другой языкъ и считаютъ меня идіотомъ.
@@Ntmiris В принципѣ, слово "идиот" не должно было быть обидным. Таким словом в Дрѣвней Грѣции стыдили людей которые не думали о политикѣ и о благѣ своих "соотечественников". Тот кто был индивидуалом считался "idiotes". В наше врѣмя люди обычно говорят "Что? ты самый умный?! Почему ты не пляшешь к всѣ?" 😄😄😄 У И. Талькова был хороший отвѣт: "А я стою́, пою, пишу, играю и пляшу. Вот так!!!" 😄
@@aichujohnson8444 я не правильно сформулировалъ, я имѣлъ въ виду что люди считаютъ меня страннымъ. Я писалъ на дореформенныя орѳографіи въ чатъ класса, и мнѣ тамъ отвѣчали что-то по типу «вернись в 15 вѣкъ», «пиши по русски» или «я не понимаю по китайски».
Раньше хотел вернуть в английский алфавит дополнительные буквы, но сейчас думаю, что и так хорошо. Удобно, что весь язык записывается базовой латиницей, а нерегулярностей в орфографии настолько много, что просто пара букв - это капля в море. И опять же, конкретно с TH правило довольно простое насчёт того, где звук глухой, а где - звонкий, так что это не беда
Хз, не удобно вообще особенно у таких часто применяемых звуков, которые все при это пишутся одинаково но все равно ьлян разные, вообще такие закидоны с чтением ОДНОГО И ТОГО ЖЕ сочетания считаю кривым ортодаксалтным пережитков любителей усложнить жизнь лишними правилами вместо простой и понятной системы
4:20 Эту фигню они сперли из латыни, там как раз точечки используются, чтобы отличить дифтонг от двух разных звуков, например "ое" читается примерно как э (foetus - фетус), но если это оё (diploё), то это уже диплоэ.
Очень хотелось бы услышать про IPA от автора, про все общие и разные звуки в английском и русском. Ну и про разные экзотические или невозможные звуки отткуда тоже, конечно)
Клавиши новые добавлять не обязательно. Можно делать как в китайском набор работает. Например, написал DH, получил eth, написал TH, получил thorn и т.д.
Привет, Лысый из Браззерс. Вижу, ты изучил русский и решил попробовать учить нас английскому. Жаль, конечно, что старого диктора убрали, но ладно. Переживём. Удачи тебе на новом месте работы!
Можно, пожалуйста, видео про Диалект Бирмингема - Brummie!🙏🏻🙏🏻🙏🏻 А ещё кокни, скауз, ирландский, манчестерский итд.. Не надо в комментах кидать видосы с туториалами, я их смотрел, хочу видео от Virginia Beowulf на эту тему
А там же легко, вроде. Sp и st - это шп и шт, а в остальных случаях "s" - это "с" или "з". Исторически эти 2 сочетания читались как сп и ст. Англофоны тоже постепенно перенимают эту фишку.
Алфавит Б. Шоу - скоропись для приема азбуки Морзе. Это есть у радистов во всех странах, но шрифт очень разный. Если скорость морзянки низкая, то можно и обычными буквами записывать. Не ругайтесь матом - придумайте интересные метафоры: вы же отличный филолог!
Блин, прикольно. А ведь у нас произошло то же самое. Чтобы отделить звучание новых слов в русском языке после преобразования гласных из древнерусского, и добавили две точки над Е.
А в журнале New Yorker не было, случайно, главреда с нидерландским бэкграундом? Просто в нидерландском языке умляютные точки используются точно так же, например, имя Daniëlle пишется так, чтобы читаться [dənɪ'elə], а Danielle читалось бы [dən'i:lə]. А так понятно, что выделенную букву надо читать отдельно.
Это не новые буквы, а всего лишь знаки, меняющие произношение буквы. Точно такие же, как точки над ё и галочка над й. Просто, со временем, разные группы отказались от их использования и всё. + есть еще достаточно подобных знаков, которые уже практически не используются.
Кстати говоря об этой теме, почему бы вы вам не использовать ну там: ә, і, ң, ғ, ү, ұ, қ, ө, һ? Ну тип х и һ читаются по разному, один жёстко, а другой гладко, будто дышишь? А что насчёт н и ң? Ну там один читаешь как н, а другой эээ как-то выговариваешь? Ну и т.д.
мы такой "алфавит шоу" придумывали себе в пятом классе. шифр, понимаешь. Умудрились написать и положить в тайник ровно по одному письму, после чего за...сь и бросили это дело ))). Тем более, что частотным анализом такой шифр вскрывается за полчаса левой ногой (но это стало известно много позже)
Касаемо написания Ж, Ш и прочих, вспоминается сцена из старого польского фильма "Приключения канонира Доласа", где офицер гестапо пытается записать его псевдоним, полный шипящих - "Гжегож Бженчишчикевич".
словами современника: "if you've learned nothing else, just remember this English spelling reforms break more than they can fix" conlangcritic.bandcamp.com/track/c-trouble
Вот в английском языке есть некоторые слова, в котором звук F используется сочетание букв Ph t telephone microphone, photo... и другие слова : почему пишется именно так? Я слышу, эти слова произошли с другого языка, например, с греческого, и стали писать и не именно так.
На самом деле проблема английского языка решается легко, нужно просто дать правильные недостающие звуки "лишним" буквам, и сделать апостроф смягчающим знаком, это невероятно всё упростит. Например, w - ш, h - ч, c - ц, q - th. Ведь не нужно и без того скудному на буквы языку по две-три буквы для звуков "к", "в", "з", когда достаточно k, v и z.
хватило уже слогового письма пока учил кану и деванагари. Отдельные звуки удобнее писать отдельными буквами. Да, тогда с дифтонгами задница, но всё лучше чем простыню из "рун" зубрить, в конце концов, диакритические обозначения никто не отменяет. Да и с ними понятнее. Даже в японской кане есть два диакритических символа которые сокращают кол-во "букв" . Кана - хрен с ней, там всё ещё более менее выучить несложно, потому что кана и деванагари по одному принципу построены. Мы же вообще используем только два знака: умлаут и кратка, и то только в двух буквах Ё и Й. И то, и от них пытаются сейчас в "новоязе" избавиться окончательно. Хотя что как не диакритические значи может помочь правильно и интуитивно читать написанное, вместо того чтобы запоминать кучу правил которые лишь усложняют понимание не только изучающим новый язык, но и самим носителям.
Есть в Питере такая группа - Införnal Fuck. Что характерно - читается именно как Инфёрнал. Так что не все группы по дурости себя обзывают, есть и те, кто шарит за буковки!!!
О рок-группах и произношении, помню как спорили насчет Therion, как правильно читать. Группа шведская, песни на английском, а название(как я позже узнал из латыни).
Только сегодня объяснял ребёнку чтение "horse", чувствовал себя полным идиотом. - Это какая буква? - Эйч! - Правильно! Значит первый слог как будет читаться? - Чо? - и глазки такие ясные...
@@irenadudnik780 А что тут такого? Если нужно, и Ѧ напишем, и Ѳ. Пишут же таджики Ӣ, Қ, Ӯ, Ҳ, и Ҷ, монголы Ө, а азербайджанцы писали Ғ, Ә, Ј, Ҝ, Ө, Һ и Ҹ. И ничего. :-)
У меня есть подозрение, что британцы пошли по другому пути и вместо того чтоб вводить дополнительные буквы они стали вводить дополнительные правила. Это не так бросается в глаза, но вычислить засланца становится намного проще :)
"У меня есть подозрение, что британцы пошли по другому пути" Строго говоря, британцев не существует. Их загеноцидили англо-саксы, которые захватили Британию. А англосаксонские племена это северогерманские. Потом это было вассальное подданство Французского королевства. Отсюда и смесь древненемецкого и древнефранцузского, которая превратилась в английский язык со всеми косяками. Как пример - Английское слово "daughter" - дотер, а не даугхтер. Французское слово "Peugeot" - пежо, а не пеугеот. Почему? Нет правил.
я сначала подумал, что у меня герои на компе запустились, даже браузер свернул, дабы проверить)) я как раз последние пару недель активно играю в эту игру)) так что от меня тоже лайк))