Упражнения на эту тему вы можете сделать в учебнике Огановой Е.А., Ларионовой Е.И. "Современный турецкий язык. Практикум по грамматике". Ч.1. М.: МБА, 2014. Упр. 308-309.
Спасибо за урок, Елена! В свете последних событий хоть какой- то релакс! Даже сейчас вторую часть посмотрю, что там за " коварство" со стороны,, иле"?!
Большое спасибо! Для меня огромная честь и радость, когда преподаватели используют мои лекции в работе со своими студентами. И привет студентам, конечно же))
В связи с ограничениями в работе канала RU-vid все мои лекции, уже выложенные на канале RU-vid, и новые лекции вы сможете смотреть также в моем сообществе Вконтакте vk.com/elena.oganova
Приглашаю вас на мой канал в Телеграм: Elena Oganova, там я буду выкладывать в повторе все лекции плюс новые. Elena Ö.ğretmen|о турецком профессионально Официальное сообщество Елены Огановой - кандидата филологических наук, доцента, заместителя заведующего кафедрой тюркской филологии Института стран Азии и Африки МГУ им. Ломоносова, преподавателя турецкого языка, переводчика-синхрониста. t.me/elenaoganova
Буду рада видеть вас в числе своих подписчиков в телеграм-канале, там я выкладываю очень интересную "нюансовую" информацию, связанную с турецким языком t.me/elenaoganova
Здравствуйте вот в фразе встретил ile birlikte но не могу уловить смысл точный как переводить - Yunanistan Dışişleri Bakanı Nikos Dendias Türkiye'yi doğu Akdeniz'de istikrarı ve güvenliği baltalamak, tüm komşularıyLA sorunlara yol açmakla BIRLIKTE, aynı zamanda Yunan hava sahasını ile karasularını da ihlal etmekle suçladı. Не очень понятно в фразе tüm komşularıyLA sorunlara yol açmakla BIRLIKTE что к чему относится т.к тут два раза ila идёт. Также не могу понять KomşularıyLA это имеется ввиду соседи Турции или Греции. Можете подсказать?
Мин. иностр. дел Греции обвинил Турцию в …., а также в том, что она создает проблемы со всеми своими соседями (соседи Турции). makla birlikte имеет значение "наряду с тем, при том, что". Перед бирликте нужен послелог иле. Также этот же послелог нужен в выражении "создавать проблемы с кем-л.". Такое бывает, что в предложении два раза встречается один послелог.