Я сам русский,но эту песню люблю с детства.Ее всегда пели на проводах в армию.Я со школы убегал на памятник,когда проводы были.И слушал,пели всем народом.Хальмгуд Уралан!!!
Красивая песня, красивая девушка. Не забывайте свой язык, братья Калмыки.И хорошо что имя у девушки калмыцкое. Привет калмыкам от казаха с Поволжья. Халемгуд уралан
В этой красивой калмыкской песне душа каждого кочевника трогает очень! Спасибо красивой девушке и народу Калмыкии вы великий народ очень похожий нам тувинцам, от тувинца всем вам калмык-ойратам байыр!
ОниИз всех исполнителей этой самой любимой мною.песни, (а слушал ее почти 60.лет в самом разном исполнении), Вы самая лучшая! В благородном, сдержанном стиле, проникноенно, с сердесным , личным отношением к тому, о чем эта поистине великая песня,. К тому же такая красавица! Браво!!!. Климентий Чимидов
Климентий , мендвт! Благодарю вас, за то ,что вы подметили абсолютную безусловную любовь дочери к Матери. Спасибо вам за очень теплые слова в мой адрес)) после таких слов крылья становятся ещё больше!))) Будьте здоровы и счастливы. С уважением Буйнта Хараева ❤️
Слушал эту песню в исполнении Каруева и оба варианта , ваш и Владимира прекрасны , каждый уникален и самобытен . Спасибо вам большое , не забывайте родной язык и культуру . С уважением с Казахстана .
Всем здравствуйте!!!)сам Бурят,говоря нынешним языком обстановка по кайфу)))😉слущая эти песни!!!халуун мэндэ братскому народу!!!урагша нухэрнууд!!!!)))
По прекрасным личикам не отличить очаровательных девушек друг от друга - калмычек от буряток, какие же красивые они! Изумительно приятный голос у потрясающей красоты певицы!! Браво, просто слов нет, спасибо!!! С горячим приветом и комментарием с берегов Байкала заслуженный учитель Республики Бурятия - информацию обо мне найдете на сайте в контакте Выставка Эрдыниева Баира Будаевича.
Через столетие не только монголоязычные народы, думаю и тюркоязычные переведут на свой язык песню и будут спорить о родине этой песни. А может и другие народы.
Буйнта, ты прекрасна, и песня твоя прекрасна, ты как человек прекрасен. Ты была тамадой на свадьбе моего сына, Бадмы. Отдаешься своей работе полностью. Спасибо тебе ещё раз
Буйнта, из рода баг чонос оттуда, Много артистов, певцов,есть, Ансамбль Шавдал,Елена Каджиева. И многие др.. Это земля рождает такие Таланты.Байрлжанав.
Буйнта мендут!!!!! Увидела твой клип, и очень была рада!! Я твоя бывшая соседка по Пентагону(бабушка Софии), вспомнила? Большое спасибо за твоё творчество!!! Удачи тебе и всего самого доброго!!!
Greetings from Chicago, USA again! The respectful word of "Mother" always goes beyond the person who gave you birth, which ties to the land to which it belongs. Of multiple versions of Ээжин дун, this one delivers a true sense of walking back to the rich history of the Turgud Mongol--one of the four Oyrat tribes. Looking forward to hearing more Turgud folk songs from Bayingol, Bortala, and Kalmykia Republic. They are, in fact, records of your history. Еще раз привет из Чикаго, США! Уважительное слово «Мать» всегда выходит за рамки человека, который вас родил, который связан с землей, которой он принадлежит. Из нескольких версий Ээжин дун, эта дает истинное ощущение возвращения к богатой истории Монгола Тургуда - одного из четырех племен ойратов. Будем рады услышать еще больше народных песен Тургуда из Байнгола, Бортала и Республики Калмыкия. Фактически, это записи вашей истории.