Ayer yo trabaje mucho, despues estuve muy cansada, pero tambien yo camine un poco en la parque y intente escuchar podcast de español, es fue muy dificil. Gracias para tu videos!
Я займаюсь самостійно за допомогою підручника , посилання на якого ви так щедро надали. Хочу вас запитати ej. 6.1.7 Ha llamado Antonio. Te espera en (la/una) puerta (del/de) un cine. Тут треба вибрати корректні форми артиклів. Я вибрала la i de, але у відповідях в кінці підручника, з якими я звіряюсь написано la i del. Якщо у вас буде вільна хвилинка пояснити мені, чому саме треба використовувати тут "del un cine"? Дуже вам вдячна. Ваші уроки дуже прості і зрозумілі. Звертаюсь до них з великим задоволенням. З повагою, Надія
Доброго дня) del un cine - не можу бути (можливо помилка у відповідях) два артиклі поруч стояти не можуть , якщо del cine - тоді так , de - прийменник, el - артикль; є правило що коли вони поруч вони зливаються в одне слово del 🙂 el cine в даному випадку, тому що кінотеатр конкретний, він його чекає біля того самого кінотеатру (який вони обоє знають)