پاییز زیباست با تمام غمهاش.... بگذر ای بیخبر بسوزم... بگذر و بادل شکسته بگذارم بگذر از من تا به سوز دل بسوزم ...... واقعا”از ایران دور باشی و این آهنگ رو در تنهایی گوش کنی،.... مگه میشه جلوی اشک رو گرفت؟
بنده سه سال ونیم در مناطق عملیاتی حضور فعال داشتم بهترین دوستانم وهمکلاسیانم جلو چشمام شهید شدن هیچگاه اشک از چشمانک جاری نشد ولی وقتی صدای زیبای این عزیزان را میشنوم اشک از چشمانم جاری میشود مرا در عالم پر مهر محبت دنیای خالی ازریا دو رویی رهنمون میکنند سپاس سپاس سپاس
غمگین چو پائیزم از من بگذر... شاهکاره! قبل از هر چه می خواستم بگویم چقدر این نوای محزون و دلکش سرزمینم را دوست می دارم. و صد هزار آفرین به این گوهره تابناک و پاک، استاد علیرضا قربانی. چه صدای دلنشینی! چقدر گیراست! به یاد تورج نگهبان هستم برای شعر زیبایش و زنده یاد استاد همایون خرم که گل کاشت.
این آهنگ یکی از زیباترین اثار موسیقی ایرانی است. با تنظیم جدید و با صدای کمنظیر هنرمند گرانقدر عليرضا قربانی لطف دیگری گرفته است. با شنیدن این اجرا، شور نواختن پیانو در من دوباره بیدار شد.
درود به روح شادروان مهندس همایون خرم و آفرین بر آقای قربانی واقعا زیباتر از اصل بود این ترانه را بسیار زیبا و با صدایی سوزناک اجرا کرده صدای آقای عليرضا قرباني بسیار زیباست
واقعا همیه اون عشق و محبت و مهر و صفا و درکل عشق واقعی که تو قدیما بود با شنیدن این آهنگ آهنگها این سبکی برای آدم زنده میشه،چقدر قدیما خوب بود همه چی یادش بخیر
صدایی دلنشین که تا اعماق وجودم اثر میگذارد . اثری ماندگار از استادی بنام که خود خلق تاریخ مشخصی از دوران بود ، و به همراه دیگر استادان هنر با هنرشان نیز تاریخ ماندگاری ساختند. نقش تاریخی دکتر محمد مصدق در رشد اعتماد بنفس انسان ایرانی غیر قابل انکار هست، درود بر همه میهن دوستان
صدا و کارهای شما را تحسین می کنم اقای قربانی اما الحق و انصاف بانو مرضیه سالها قبل این ترانه را بسیار زیبا و با صدایی سوزناک اجرا کرده بود,یادش گرامی باد
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم بگذشته در آتش شب چون روزم غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر بگذار ای بی خبر بسوزم ، چون شمعی تا سحر بسوزم بگذار ای بی خبر بسوزم ، چون شمعی تا سحر بسوزم دیگر ای مه به حال خسته بگذارم ، بگذر و با دل شکسته بگذارم دیگر ای مه به حال خسته بگذارم ، بگذر و با دل شکسته بگذارم بگذر از من تا به سوز دل بسوزم آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم بگذر از من تا به سوز دل بسوزم آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم بگذر تا در شرار من نسوزی ، بی پروا در کنار من نسوزی همچون شمعی به تیره شب ها می دانی عشق ما ثمر ندارد ، غیر از غم ، حاصلی دگر ندارد بگذر زین قصه ی غم افزا غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم بگذشته در آتش همچون روزم غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر
کاررا استاد قربانی بسیارزیبا اجراء کرده اند ولی باز هم وقتی با صدای بانو مرضیه آنرا میشنوم احساس بهتری دارم شاید به خاطر یادگارهائی است که از آن زمان دریادمان مانده
دلم خیلی گرفته ..دوست داشتم جایی بودم که با صدای بلند های های گریه کنم .اما افسوس حتی این کاررو هم نمیتونم بکنم. بگذر از من ..دلی شکسته ..دل سوخته ..عشق بی حاصل..چقدر حالم خرابه خدایا..کمکم کن
در زيبائي و همگني عاطفي اين ترانه كه در جسم و روح ما هموطنان گريزان و آواره رسوخ دارد شكي نيست ، همه ما در اندوه و افسوس از دست دادن موتن خود غمين و افسرده ايم ، شايد روزي در سرودن شعري در بهاري كه ارمغان آزادي ايران را برايمان مياورد دستجمعي سهيم باشيم ،
أنا طالبة جديدة في اللغة العربية وأجد صعوبة أيضًا. أنا أستخدم مترجم جوجل مائة مرة في اليوم. لقد سمعت أن اللغة الفارسية هي لغة أسهل في التعلم. لست متأكدا لأنها لغتي الأم. بغض النظر ، الموسيقى هي لغة الآلهة ولهذا السبب يمكننا الاستمتاع بنفس الأغنية دون معرفة الكلمات. أتمنى لك التوفيق يا جاري العزيز.
I'm sad just like fall! Give me up! I'm a heartbreaking poem! Give me up! I'm all filled with love, pain and sorrow! I'm like a night going through fire, turning into a day! You are in the dark! So, let me burn! I will burn like a candle until the crack of dawn! Oh my beauty! Leave me in my broken state! Give me up and leave me alone with my broken heart! Give me up and I will burn to the burning pain in my heart! I will burn to the sorrow of this vain love! Give me up not to burn in my flames! not to burn along with me so fearless! like a candle in the dark nights! You know that our love will get nowhere! It has no fruit but sorrow! End this ever increasing depressing story!
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر کالخریف کئیبا , دعینی شعری غم انگیزم ، از من بگذر کشعرا شجیا , دعینی سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم مغرما من راسی حتی قدمی , متالما , متضرما گذشته در آتش شب چون روزم یحترق لیلی مثل نهاری بگذار ای بی خبر بسوزم ، چون شمعی تا سحر بسوزم دعینی اضطرم وحدی , کالشمع اشتعل حتی الفجر دیگر ای مه به حال خسته بگذارم ، بگذر و با دل شکسته بگذارم ایتها المهاجره اترکینی مرهقا , دعینی مفجوعا و امضی بگذر از من تا به سوز دل بسوزم اترکینی احترق فی نار فوادی آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم اه , اضطرم فی اسی هذا الحب القاحل بگذر تا در شرار من نسوزی ، بی پروا در کنار من نسوزی دعینی , کی لا یطولک نار حبی , و کالمغامر تلتهبی بقربی همچون شمعی به تیره شب ها مثل الشمعه فی لیالی ظلماء می دانی عشق ما ثمر ندارد ، غیر از غم ، حاصلی دگر ندارد تعرفین ان حبنا دون جدوی , و لیس له حاصلا , دون الاسی بگذر زین قصه ی غم افزا دعیکی من هذه القصه المحزنه
درود بیکران بر هموطنان بسیار عزیزم و عاشقان و شیدایان موسیقی سنتی ایران همانطور که همگی ما تمجید میکنیم از خوانندگان و نوازندگان بسیار عزیز مان همانطور هم لازم هست که از گردآورنده و به اشتراک گذار هم بسیار تمجید شود، زیرا اینها هستند که زحمت کشیده اند، و فراهم میکنند، و همگی ما از آنها بهره مند میشویم با یک دنیا سپاس sep, 11,2017
غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم بگذشته در آتش همچون روزم غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر بگذار ای بی خبر بسوزم ، چون شمعی تا سحر بسوزم دیگر ای مه به حال خسته بگذارم ، بگذر و با دل شکسته بگذارم بگذر از من تا به سوز دل بسوزم آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم بگذر از من تا به سوز دل بسوزم آه ، در غم این عشق بی حاصل بسوزم بگذر تا در شرار من نسوزی ، بی پروا در کنار من نسوزی همچون شمعی به تیره شب ها می دانی عشق ما ثمر ندارد ، غیر از غم ، حاصلی دگر ندارد بگذر زین قصه ی غم افزا غمگین چو پاییزم ، از من بگذر شعری غم انگیزم ، از من بگذر سر تا به پا عشقم ، دردم ، سوزم بگذشته در آتش همچون روزم غمگین چو پاییزم ، از من بگذر ...