@@SelmaOuaddahi الوحدة الاولى على بلد.(الجزائر او المانيا)، الوحدة الثانية شغل سيرة ذاتية على (كاتب، شاعر، فنان..) الوحدة الثالثة على der techniche fortchrite, والوحدة الرابعة على umweltprobleme.
Vous commencez très mal votre cours sur l'expression du but . Des explications inutiles en arabe dialectal. Le cours doit se faire entierement en Allemand . Les exemples que vous donnez ne correspondent à ceux proposés au BAC : Der Mann lernt Deutsch . er arbeitet in Deutschland . Dans la première phrase , on ne sait pas de quel homme vous parlez ( Il fallait dire : Herr Skander lernt Deutsch ) . Votre deuxième phrase commence par une miniscule (er) : c'est très grave car il y a un point ; donc majuscule . Dans la deuxième phrase , vous avez oublié d' utiliser le verbe de modalité " wollen" ( Er will in Deutschland arbeiten ) ( Le verbe de modalité " wollen" exprime une finalité .Il faudre le supprimer dans la transformation.
@SchritteIntrnationnal Dieser Mann spiegelt das Bildungssystem Algeriens wider. Schlecht ausgebildete Lehrer, Ingenieure, Ärzte usw. Er erinnert mich an meinen Englischlehrer, der seinen Kurs komplett in Französisch gehalten hat. Ein Englischlehrer, der sich in Englisch nicht ausdrücken kann, ein Deutschlehrer der seinen Kurs in umgangssprachliches Arabisch hält. Willkommen in Algerien :)
COURS ENNUYANT AVEC BEAUCOUP DE FAUTES : VOUS OUBLIEZ DE METTRE UN POINT A LA FIN DE LA PHRASE / VOUS ECRIVEZ LES VERBES EN MAJUSCULE = C EST UNE FAUTE GRAVE / VOUS METTEZ UNE MAJUSCULE AU MILIEU DU MOT ( tägLich ) / VOUS COMMENCEZ UNE PHRASE AVEC UNE MINISCULE ( der Schüler macht Nachstunden ) / FRANCHEMENT C EST INADMISSIBLE DE VOTRE PART EN TANT QUE PROF .