مم الغباء لسولك شي حد وجاوبتيه بللهجة كتصعاب عليه افهمها بالنسبة للهجة المغربية راه شرفوا بها ودبلج الاغنية للمغريبي مع انهم كان بامكانهم اديروها بللهجة وكنظن انت لكنتي واقفا فشارع وجا سولك فرنسي على طريق واش غاتقوليليه سيير تالشارع ثاني ودور وغتلقى گزار و فرماسيان دلر الاولى لا والدار الثاني راتحتها العطار سول على فاطيمة ميمكنش ديريها ، دكشي علاش كين الفنان لكيهدر بالدارجة البيضاء يعني المفهومة وكين للمهم عند افهموه الناس حيث اللغة واللهجة دارو لتواصل ماشي لفرض الذات و لا ركتولي نقص واصلا الغريني هاذي خمسطاشر عام وهو عايش فمصر و جميلة عايشة فدبي و عادي لهجتهم تاخد على البلاد لعايشين فيها خليونا من عقدة اللغة واللهجة وخليو ناس البغى يعبر على راسو اياخد راحتو ونشوفو غير حريرة الفرنسية لمستعمرانا حتى ولاو القنصليات فالعالم تيديرو لمغاربة لعايشين عندهم لافتات وحدة مكتوبة بالغة ديال داك البلاد والثانية بالفرونسي .
نحن كا مغاربة نفهم كل اللغة يعني ما عندنا مشكل اولادنا يتكلمو بي اي لغة يحبون يتكلمو بها لي يتواصلون معا العالم و لو يتكلمو مغربي الناس ماتفهم لغة المغرب 🇲🇦 لهذا يتكلمون لهجات و نحن كا مغاربة نفهم في كل الحالتين و شكرا
كل شيء جميل لكن أين هي دريجة وجب و يجب الاعتزاز بالهوية المغربية بكل صراحة من اليوم الذي عرض فيه عبد الكريني أغنيته الأولى مع شاروخان و قدمه شاروخان على أساس أنه من الإمارات العربية المتحدة و لم يقل لا أنا مغربي هناك تيقنت 100% أنه تخلى عن هويته و ثقافته بطريقة غير مباشرة