لطالما تساءلت محتارة عن تغير مشاعري وأحاسيسي بناء على اللغة التي أتكلم بها أو أقرأ بها، بين لغتي الأم واللغة العربية أو اللغات الأخرى، فرغم أن دراستي كاملة باللغة العربية منذ الطفولة إلا أنني أجد معان ومشاعر أخرى وشعور بالقرب والانتماء حينما أقرأ كتابًا بلغتي الأم. ظننت أن الأمر وهم وخيال ومبالغات من نفسي، لكن تأكدت الآن أنه لم يكن كذلك، بل هي مشاعر حقيقية. على العموم في القراءة أقسم الموضوع هكذا: لما أقرأ الكتب الدينية الإسلامية أختار كتبًا عربية، أشعر أن الكتب الإسلامية باللغة العربية لها طعم ورونق ومشاعر ومعان نفسية خاصة لا أجدها لو قرأته بلغة أخرى. أما الكتب المتعلقة بالمهارات الحياتية وحل المشكلات فأقرأها بلغتي الأم، لأني أشعر بذلك بقرب وانتماء أكبر وحنين وتضامن أكثر. أما الكتب المتعلقة بالعلوم الطبيعية فأحب قراءتها باللغة الإنجليزية. وهذا الأمر ليس خاصًا بالكتب فحسب، بل ينطبق في جميع مجالات الحياة من منشورات مواقع التواصل الاجتماعي وفيديوهات...الخ. وبصفتي متحدثة بعدة لغات أجد في اللغة العربية عمق المعاني ودقتها وبلاغة وفصاحة وجمال لا أجدها في أي لغة أخرى! جزاك الله خير أخ سامي على هذه المراجعات الرائعة
أكثر مراجعة أعيدة ، الإبداع في الالقاء وطريقة تقديم الكتاب أجمل بكثير من الكتاب ولغته المفككة أو الترجمة غير المحنكه ، إكتفو من هذا الكتاب بهذه المراجعة رائعه .
لو شفت هالكتاب على رف المكتبة ما خذيته لكن سبحان الله بعد المراجعة تغيرت نظرتي و عرفت انّي يمكن أفوّت على نفسي أشياء جميلة وتبعث على الدهشة واكتشافات ما مرّت علي من قبل لو ماجرّبت كتب مختلفة عن ذوقي😓
أنت أجمل مَن يختصر مسافة الكتب إلماما وتركيزا واقتباسا يستحق، لم أغادر منها شيئا على تفاوتها. استمر يا مبدع، وأقترح عليك أن تعمل على تطبيق، وأن تأخذ نزرا يسيرا من كتب تطوير الذات الجديرة بالتقديم بتقديري، مثل: كتاب الشيء الوحيد، والعمل العميق. وتضحكني كل مرة في توظيفك الظريف لطلب المشاركة للحلقة😂.
يا ليتني كنت مثلك يا أخ سامي ، أو على الأقل كنت أخًا لي بالرغم من أنك بالفعل أخ لنا جميعًا في الدين ، ولكنني كنت أُمَنِّي نفسي بأخ مثلك ، وذلك لا أبتغي فيه كره أخي أو كرهًا لذاتي ، ولكنني فقط رأيت فيك الشاب المثالي الحافظ للقرآن الكريم والعامل به بإذن الله تعالى ، الشاب المثقف الفصيح اللسان ، المتمكن من اللغة الإنجليزية والمولع بالكتب والروايات ، ما شاء الله لا قوة الا بالله عليك وبارك الله فيك وحفظك ووفقك لما يحب ويرضى
أجمل وأذكى وألطف من يعايد علينا يا كبر حظنا بهذا العيد♥️ غير ان موضوع الكتاب لافت ويستحق القراءة إلا أن الترجمة لها دور كبير في اعجابنا من عدمه. شاعرية الترجمة وصلتني ولم أتعجب عند معرفتي أن المترجم شاعر بالأساس فبعض المترجمين من شدة بلاغتهم بالترجمة وليس شدة دقتها من الممكن أن ينقل الكتاب لبعد آخر حتى الكاتب لم يكن يقصده وفعلًا فهمنا يختلف وكل قارئ يقرأ الكتاب بطريقته.. لا بد من اقتنائه طالما أنك واقع بحبه ونحن واقعون بحبك♥️
يعطيك العافية .. اطلالة جميلة .. كل عام وأنتم بخير .. ما شاء الله .. تبارك الله .. إبداع مستمر .. الله يحفظك .. كل التوفيق لكم .. ولمن يقرأ .. ومن تحبون ..
#نطالب_من_سامي_عمل_سحب_على_كتاب_غيرة_اللغات أكثر مراجعة أحسها لمست قلبي 😅❤️ * للمعلومية أنا أتقن أكثر من ٣ لغات، ونشأت على هذه اللغات الثلاث، فأصبحت كل واحدة منهن كلغتي الأم. وأكيد بينهن تفاوت في الإتقان وفي حبي لها.
جمالية الطرح و شغفك لنقل المعرفة طاغ و مشوق.. منذ ايام كنت افكر في ظل كتاب و تسألت بماذا لم يعد يصلني فيديوهات جديدة .. اليوم وجدت هذا التسجيل الرائع .. حتما سوف اقرأ الكتاب قريبا جدا.. انا دائم التفكير لعمق اللغات و جمالياتها .. بعض تفكيري عميق و معقد ولكنه يشغل يومي و يروق لي هههه... انا اتحدث اللغة العربية بيني وبين نفسي بينما استخدم الانجليزيه الباردة في التعاطي مع الآخرين ... افقد كثيرا من شخصيتي أو بعضا منها عندما لا أتحدث بلغتي الام. شكرا المحتوى الغني ... بوركت
من أروع المراجعات يا سامي شوقتني كثيراً لقرآءة هذا الكتاب الغني بالمعلومات والجميل بأسلوبه في تناول واحدة من المسائل المعقدة جداً ، ألا وهي مسألة اللغة وكيف نشأت وكيف إهتدى الانسان الأول الى معرفة اللغة واستخدامها في حياته اليومية سأقتني الكتاب ورقياً لأنني من أنصار ومن دعاة هذا النهج ، أي القرآءة الورقية التي تجعلك مرتبطاً ارتباطاً وثيقاً وحميمياً مع الكتاب كل الحب والود لك صديقي 🌹🌹🌹🌹
حقيقه في هذي الفترة كثير أتفكر في عزفي عن لغتي الأم وأنه يجيب علي أنّ استعيدها وأعلمها لطفلي لن اللغه جزء من الهويه وأنا لسّت عربية أنما ولدت هنا سبحان الله الي حط هالكتاب في طريقي في هذا الوقت بذات.
ماشاءالله مراجعة ثريه والقاءها رائع 👏🏻 انت مختلف هنا الاحظ عليك الاندفاع والحماس وارى مشاعر جديده .. الغيبه صنعت منك نسخه افضل لربما قد دخلت القفص الذهبي فازداد بريقك ✨😍 على كل حال اهلا وسهلا بالعودة الحميده ♥️
كل عام وأنت بخير 🎉 فعلاً أجمل عيدية ممكن أن يقدمها سامي لنا كمتابعين، أو أصدقاء ✨ اختيار موفّق ورائع كالعادة، سأحاول اقتناءه من معرض أبوظبي للكتاب الذي سيُفتح قريبًا 💖
الإغراء في صورة كتاب 8:20 فكرة ان كلمة من لغتك الام تحدد تاريخك تنطبق على لهجاتنا العربية ايضا شكرا على العيدية♥️ #SaveSheikhJarrah #GazaUnderAttack #PalestineUnderAttack #FreePalestine
ما شاء الله عليك عزيزي سامي، تمتلك قدرة او موهبة ان صح التعبير في طرح وشرح الموضوع ، وأيضا سلاسة في التعبير ومن ثم بلاغة واضحة وفي نفس الوقت سهلة الفهم، وحضور ذهني، بارك الله فيك، اغدق علينا ما في جعبتك.
شكرا من ذوقك.. بدون ما تطلب مشاركة الرابط.. غالبا يتم نشر مراجعاتكم للكتب على مواقع التواصل الاجتماعي الخاصة بي.. وإن شاء الله نحصل على نسخة من هذا الكتاب.. طرأت على بالي بعض الأفكار مثلا لماذا تشبثت بلهجتي الأم حينما كنت مغتربة للدراسة بمنطقة أخرى بالمملكة؟ كيف سيكون إخراج الأشعار المترجمة؟ ألا تخل ترجمتها بالاوزان؟ كيف سيكون تأثير القرآن المترجم إلى لغات أخرى؟ أظن هذا الكتاب أجاب عن بعضها؟