Dear Ramani You stand out of the crowd. Please forward me facts you have found to my private email."rthiyamb@gmail.com" . I am an independent researcher from Australia.Thanks
Api ahala tiyanawa budunge kale hitapu thapasayo gana Saha niganta agam gana.ethakota adatath e wage thapasayanta prasiddai indiyawa .e asuren tiyana agam tiyanawa.niganta agam adatath indiyawe ona tharam tiyanawa amu Heluwen inna.RU-vid eke balanna ona tharam tiyanawa.ethakota lankawe mehema agam gana kohe wath liyawila nane.mokakda me gana adahasa ethakota.
238 RAJAVALI. His younger brother, Mahasen Rajah, was the next........ the lake of Calawawna, the lake of Kimboolwat, the lake of Wadunnawa, the lake of Siuoowala ..........
Catalogue of Oriental Manuscript, Xylographs Etc, ගාන්ධාර රෝම පිලිම සම්ප්රnදායන් නැතිවම බැරි උගතුන්ටය Kosalabimbavarnanava The discretion of the statue made byb a king of Kosala gives an Account of a sandal wood statue of Gothama Buddha made with his consent by a king of kosala,for the purpose of worshipping it the Absence of Gotama. It also deals with the benefits obtained from Making statues of the Buddha and from the writing down of the Dharma. The author of the text is not known. And its date is uncertain In the event it must be dated after the thirteenth and before the Seventeenth century A.D. The material is akin to the Pali version Of the same story called ‘bimbarawarna’ . The text contains in our MS differ in places from the MS in the British Museum described by wickramasingha and also from the printed Edition by Sudarma Karunatilaka, printed at the Vidyakslpa press Kegalla.(6 impressions ) 1939 (k). The difference in the text are apparently due to different redactors writing the story in various ways. The main story is the same. Our MS begins after the usual adoration of the Buddha, තචද එක සමයෙක්හි ලෝකස්වාමීවූ අප සර්වච්චෝත්තමයන් වහන්සේ ලොව බලා වදාරාහිතෝ සම්පන්න සත්වයන් නිවන් දක්වනු පිනිස ගම් නියම් ගම් රාජධානි පිලිවෙලින් සැරිසරා වැඩිසේක. ඒ වේලෙහි පසේ නදියෙහි කොසොල් රජ්ජුරුවො මහා පෙරහරින් නුවරින් නික්ම දෙව්රම් වෙහෙරට ගොස් බුදුන් නොදැක අන් වෙහෙර සොයා ගියාය.එක්ව ගිය ජනයා බුදුන් නොදැක මහ හඬින් හඬා එක පහර කියන්නාහු අනේ ලොව මුලුල්ල සිස්ව ගියාය, ලොවට පිටුවහලක් නැතිව ගියාය කියා ගෙනා ගඳ දුම්මල් පහන් ආදීන් බුදුන්රජානන් වහන්සේගේ ධර්මශාලාවේ පුදා පියා නුවරට ගියාහ. ( පහසුව තකා සිංහලෙන් ටයිප්කලා,තිබුනේ සිංග්රී සියෙන්) The British museum manuscript and the printed version begins Differently, but they come to the narrative of the same incident. The materials which are to be used for making status of the Buddha Are given as follows; මහරජා තමන්හට වඩා කැමති ධර්මිස්ට වූ පුද්ගලයෙක් විසින් දන්ඩකින්වත්, ඌළුයෙන් වත්,රිදියෙනවත්,මැටියෙන්වත්,රත්තරින්වත්,ලෝකඩින්වත්, තඹින්වත්,ගලින්වත් මේ ආදී වු කිසියම් දේකින් බුදුන්වැනි ප්රරතිමා රූපයක් කරවිය යුතුය ....... එබැවින් සත්පුරුෂයන් විසින් මේ වූ i? Kali බුදුන් Sndviya කරවූ පිලිමය බවින් විපාක දෙන්නේය යයි නොසිතා සත්පුරුෂයිනි ලෝකඩින්වත් මස්ආදියෙන් වත් masadiyen, ගලින්වත්, ඉටියෙන්වත්, මැටියෙන්වත්,දන්ඩකින් වත්,රිදියෙන්වත්,රත්තරනින්වත් බුදුන්වැනි රූපයක් බූදුන් උස වේවාවියත්ත වශයෙන් වේවාවියයි සක්තිපමනින් පිලිම කරවාවියයි, බනපොත් කරවාවියයි දනිතොත් තමා අතින් ලියාවියයි නොහොත් දන්නා කෙනෙකුන්ට මිලදී ලියවා වියයි දුන්නොත් පන්දහසක් අවුරුදු පවතිනා බන පොත් ලියවා බන අසා පූජාසත්කාර කොට එම ඉස්ටවිපාකයෙන් තමා පියවූ පොත අකුරු ගනනේ චක්රවර්ති සම්පත් වැලඳ කෙලවර අමාමහ නිවන් දක්නාහුය.....කෝසලබිම්බාවර්නනාව යයි.. ( පහසුව තකා සිංහලෙන් ටයිප්කලා,තිබුනේ සිංග්රීූසියෙන්) Catalogue of Oriental Manuscript, Xylographs Etc, ගාන්ධාර රෝම පිලිම සම්ප්රnදායන් නැතිවම බැරි උගතුන්ටය මේ Kosalabimbavarnanava මෙහි පහත දැක්වෙන්නේ කොසොල් මහ රජතුමා බාවිතාකල වචන හා උතුරු ඉංදියා (ගුජරාට)වචනය. කොසොල්රට කොහේද තිබුන් කියා තීරනය කිරීම ඔබට බාරය.ආස්න්න සබ්ද ඇති වචනද බුදු දහමත් සමග අපෙන් ගිය ඒවාය. ගඳ smell ගන්දා,දුම් smoke දුමදෝ,මල් flower පුලෝ,පහන් lamps දීවා, පුදා පියා dedicated සමර්පීට්,ධර්මිස්ට righteous සදාචාරි, දන්ඩකින් stick දන්ඩ,ඌළු tiles ටායිල්සා,රිදී silver චානදිනා,මැටි pottery මාටි, රත්රන් gold සෝනුම්,ලෝකඩ bronze කාන්සිය,තඹ copper තම්බා, ගල් stone පත්තර්,බුදුන්වැනි රූපයක් image like the Buddha බුද්ද ජීවි චබි, ශක්තිපමනින් strongly බාර්පූර්වක්,පිළිම statues පටිමාවො, කරවා done තයිගයුම්,තමාඅතින් by himselfපොතානා ද්වාරා, දන්නා know ජානො,කෙනෙක් someone කොයිනි, මිලදී purchase කරිබි ලියවා written ලකේලුම්,බනපොත් books පුස්තකෝ,ඉෂ්ටවිපාක consequences පරිනාමො,සම්පත් resources සංසාදනො, අමාමහ
Lankave aya tamange rate metaran vatena kamak teyedde taman vehenma eva yata path karanda taranma ai para senhalain pili gandama kamate nTte owa vesvaya vesenma eli karave eli karamin enneth me devedattunge haras ven madath 🙏🙏🙏🙏❤🙏🙏🙏🌹🌺🍀👍🙏🙏🙏