Hoda buddiyak tiyana iwaseemen lassanata e mahathmaya katakaranwa taman hambakaran kana rakiyawata e satata hamputata mara ගෞරවාන්විත katakaranne eyala wage aya tama me sampata rakaganna hida aya තෙරුවන් සරණයි
Meyage kathawata man garu karanawa eya kiyana dewal aththa mata ali patiyek hada ganda denawa nam man eha mudunin piligannawa mage asama satha thama ali aththu kiyanne mage panawage
Jagath withanage mahaththaya wage sathunta aththatama adare karana ayata nam ali athun hadaganna dunnata kamak ne a wagema sanju ali patiya balana me mallith sathun gana hoda awabodayakin enne kiyala therenawa me wage hoda gathi guna thiyena yahapath minissunta hamadama hodakma wenawa siyalu dewiyo rakinawa
What ever said and done this animal is torn away from it's family, chained and forced to do things unwillingly . Let these animals be with their family and enjoy their life in wild.
Itin oya ali hadanna puluwanne oya amatilata unta salli tiyenawane kale inna ali hilakaragattanam kawadawat ali napuruwenne naa attatama matat idamak tiyenawanam salli tiyenawanam aliyeak aran hada gannawa teruwan daranai istuti nirogi suwaya labewa sanju
Jagath withanage mahaththaya wage sathunta aththatama adare karana ayata nam ali athun hadaganna dunnata kamak ne a wagema sanju ali patiya balana me mallith sathun gana hoda awabodayakin enne kiyala therenawa me wage hoda gathi guna thiyena yahapath minissunta hamadama hodakma wenawa siyalu dewiyo rakinawa