เหมือนฉันสร้างวิมานในอากาศตลอดมา Meuan chun sahng winahn nai ahgaht dtalaut mah It’s like I’ve been building castles in the air all this time ทั้งทั้งที่รู้ตัวเองไม่เป็นที่ต้องการ Tung tung tee roo dtua eng mai pen tee dtaung gahn Although I knew I wasn’t what you wanted มันเป็นเพียงความฝัน ลมลมแล้งแล้งเท่านั้น Mun pen piang kwahm fun lom lom laeng laeng tao nun It’s only a dream, just a dry wind รู้ดีว่ามันไม่มีทางเป็นจริง Roo dee wah mun mai mee tahng pen jing I know full well that there’s no way it can be real โลกทั้งโลกของเธอ มันช่างสดใสและสวยงาม Lohk tung lohk kaung tur mun chahng sot sai lae suay ngahm Your whole world is so bright and beautiful เพราะแสงตะวันกำลังขึ้นทางทิศของเธอ Pror saeng dtawun gumlung keun tahng tit kaung tur Because the sun is rising in your direction ตรงกันข้ามกับฉัน ตะวันกำลังตกดิน Dtrong gun kahm gup chun dtawun gumlung dtok din It’s the opposite for me; the sun is setting เมื่อรู้ว่าเธอ จะมีข่าวดี Meua roo wah tur ja mee kao dee When I knew that you would have good news (*) เธอเป็นของเขา ก็รู้ก็เข้าใจดี Tur pen kaung kao gor roo gor kao jai dee You’re his, I know, I understand it perfectly แต่มันห้ามใจไม่ได้สักที Dtae mun hahm jai mai dai suk tee But I can’t stop myself ทั้งหัวใจของฉันมันรักเธอ รักเธอ Tung hua jai kaung chun mun ruk tur ruk tur My whole heart loves you, loves you เธอรู้ไหมฉันจะตาย เมื่อมองเห็นเธอกับเขาทีไร Tur roo mai chun ja dtai meua maung hen tur gup kao tee rai Do you know it kills me whenever I see you and him together? เหมือนผู้ชายคนนี้กำลังหมดแรง Meuan poochai kon nee gumlung mot raeng It’s like this man is running out of strength ทั้งที่รู้ว่าเธอให้เป็นแค่เพื่อนเท่านั้น Tung tee roo wah tur hai pen kae peuan tao nun Though I know I’m only a friend to you จะคิดทะเยอทะยานทำไมก็รู้ดี Ja kit tayur tayahn tummai gor roo dee I know full well why I was thinking so ambitiously เส้นที่เธอขีดไว้ ให้เป็นได้แค่เท่านี้ Sen tee tur keet wai hai pen dai kae tao nee The line that you’ve drawn ends right here ก็ลืมทุกที ว่าเธอมีเจ้าของ Gor leum took tee wah tur mee jao kaung I keep forgetting every time that you belong to someone else (*) เธอเป็นของเขา ก็รู้ก็เข้าใจดี Tur pen kaung kao gor roo gor kao jai dee You’re his, I know, I understand it perfectly แต่มันห้ามใจไม่ได้สักที Dtae mun hahm jai mai dai suk tee But I can’t stop myself ทั้งหัวใจของฉันมันรักเธอ รักเธอ Tung hua jai kaung chun mun ruk tur ruk tur My whole heart loves you, loves you เธอรู้ไหมฉันจะตาย เมื่อมองเห็นเธอกับเขาทีไร Tur roo mai chun ja dtai meua maung hen tur gup kao tee rai Do you know it kills me whenever I see you and him together? ยังตัดใจจากเธอไม่ได้สักที Yung dtut jai jahk tur mai dai suk tee I still can’t cut my heart away from you และผู้ชายคนนี้ กำลังหมดแรง Lae poochai kon nee gumlung mot raeng And this man is running out of strength