รักมิใช่ ดวงดาว เมื่อพราวแสง Ruk mi chai duang dao meua prao saeng Love isn’t the stars when they’re twinkling ใช่ร้อนแรง ดั่งแสง อาทิตย์ส่อง Chai raun raeng dung saeng ahtit saung It uses strength like the light of the shining sun รักมิใช่ภูผา สุดจับจอง Ruk mi chai poo pah soot pup jaung Love isn’t a mountain to stake a claim on ใยใครมอง หารักกันทำไม Yai krai maung hah ruk gun tummai Why do people look to me to love me? (**) รักของเธอ พาใจข้าเศร้าหมอง Ruk kaung tur pah jai kah sao maung Your love led my heart to be depressed บางครั้งจอง ให้ใจ ฉันสุขสันต์ Bahng krung jaung hai jai chun sook sun Sometimes being reserved made my heart happy เมื่อมีรัก ไม่จริง ใจต่อกัน Meua mee ruk mai jing jai dtor gun When love isn’t sincere towards me ทุกคืนวัน ผ่านมา ฉันฝันไป Took keun wun pahn mah chun fun bpai Every night and day that passes by, I dream (***) รักคือดวงจันทร์ รักคือตะวัน Ruk keu duang jun ruk keu dtawun Love is the moon, love is the sun รักคือไฟอัน ร้อนแรง ไร้จุดหมาย Ruk keu fai un raun raeng rai joot mai Love is a raging fire without a purpose แต่รักฉัน คือฝันไป ค่ำลงดวงใจ ฉันได้แต่ฝัน Dtae ruk chun keu fun bpai kum long duang jai chun dai dtae fun But my love is dreaming, when night falls, my heart can only dream