Тёмный

เราพูดภาษาอังกฤษแบบบริทิช อเมริกัน ออส? |  

PEACHII
Подписаться 1,6 млн
Просмотров 379 тыс.
50% 1

พีชชี่ แบงค่อก ไท๊ยแลนนนนด์! ขอเป็นตัวแทนทีมไทยไป Explore ภาษาอังกฤษแบบบริทิช อเมริกัน และออสเตรเลียกับทีมคุณครูจากสถาบันสอนภาษา #Kaplan แบบสนุก สุดปัง!
▼ กดดูช่องทางติดตามและของที่ใช้ในคลิปด้านล่าง ▼
Facebook #สตีเฟ่นโอปป้า:
/ sacrosspeachii
Facebook ภาษาอังกฤษ/เรียนต่ออังกฤษ :
/ gouni.th
TWITCH: / impeachii
IG: / iampeachii
TWITTER: / impeachii
---------------------------------------------
♦ CAMERA: GOPRO 9
♦ EDITING PROGRAM: Final Cut / Premiere Pro

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 376   
@PEACHII
@PEACHII 3 месяца назад
📌 อยากเรียนภาษาที่ต่างประเทศ สอบถามข้อมูลโรงเรียนภาษาและคอร์สเรียนกับพี่ๆ GoUni ฟรี! >> bit.ly/3RK0gUH
@wannap_
@wannap_ 2 года назад
ออสยืนหนึ่งมากค่ะ55555 ในไทยส่วนใหญ่รร.สอนศัพท์ผสมกันมากๆ ตอนเด็กๆนึกว่ามีแต่แบบอเมริกันมาตลอด พอโตมาก็ได้รู้ว่ามีหลายสำเนียงแม้แต่ศัพท์ในแต่ละประเทศก็ใช้ก็ต่างกัน ปล.ชอบคลิปแนวๆนี้มากเลยค่ะ💓
@poppy_rougefleur
@poppy_rougefleur 2 года назад
เรารู้สึกว่าเราออกเสียงค่อนข้าง british มาก แต่พอดูคำศัพท์แล้วใช้อเมริกันเกือบหมดเลย55555 แปกมากชั้นไปเอามาจากไหน?? ชอบจังคอนเท้นแบบนี้ ลองหาลองทำคอนเท้นสนุกออกมาเรื่อยๆเลย ติดตามอยู่ตลอดนะคะะ
@wenwex1442
@wenwex1442 2 года назад
รรในไทยเลยค่ะตอนเรียนเราก็สงสัยตอนเจอเรื่องพวกคำบริติชกะอเมริกันเลยลองหาดูก็คือคำที่อาจารย์สอนๆกันคือมันผสมกันหมดเลยบ้านเราเรียนแบบนี้จริงๆ5555555
@noturfriends6096
@noturfriends6096 2 года назад
สลับกับเราเลยค่ะศัพท์บริทิชสำเนียงเมกัน ก็wadahไปสิคะ
@bank.panupong
@bank.panupong 2 года назад
สมัยที่เรียนเลยครับ ร.ร.รัฐศัพท์ส่วนใหญ่เป็น US ศัพท์ UK มักจะเจอใน ร.ร.เอกชน เพราะตอนมัธยมต้นย้ายร.ร.จากรัฐมาเอกชน ช่วงแรกๆผมก็งงเหวออยู่ไม่รู้เรื่องเลย
@poppy_rougefleur
@poppy_rougefleur 2 года назад
@@bank.panupong เราก้เรียนเอกชนนะคะแต่อาจจะเพราะสื่อที่เสพร่วมด้วยมากกว่า เราเสพสื่อเข้าใจกว่าเรียน มันซึบซับได้ดีกว่า55
@bank.panupong
@bank.panupong 2 года назад
@@poppy_rougefleur ตอนสมัยผมเน็ตบ้านยังเป็นเต่าคลานยังนั่งแต่ง Hi5อยู่เลยไม่ค่อยมีสื่อให้เสพเยอะครับ🤣🤣
@faaiiamme
@faaiiamme 2 года назад
ภาษาไทย ฟุตบาท จริงๆคือ foot path (ฟุตปาธ/ฟุตพาธ) ค่ะคุณพีช แต่กลายเป็นฟุตบาทได้ยังไงไม่แน่ใจ อาจจะอ่านไวๆแล้วทำหาง ป ปลาหายมั้งนะคะ เดา 5555 แต่ออสสุดมาก ว้าวสุด
@iMengh_sfz
@iMengh_sfz 2 года назад
คำว่า ฟุตบาท เป็นคำผิดครับ แต่คนทั่วไปมักจะเรียกจนติดปาก ศัพท์บัญญัติของไทยใช้คำว่า บาทวิถี หรือทางเท้า ครับ
@patchi_zz9254
@patchi_zz9254 2 года назад
@@iMengh_sfz 'foot path (ฟุตปาธ/ฟุตพาธ)' คือคำทับศัพท์ค่ะ 'ฟุตบาท' เพี้ยนมาจากคำทับศัพท์อีกที ส่วน 'บาทวิถี' คือคำไทยเหมือน 'เครื่องคณิตกรณ์' ค่ะ
@chackzon1867
@chackzon1867 2 года назад
@@patchi_zz9254 ใช่ผมก็เข้าใจเช่นนี้เหมือนกันว่าคนไทยน่าจะพูดว่า foot path บ่อยๆจนเพี้ยนเป็นฟุตบาท หรือคำว่า Guarantee สำเนียงไทยก็เป็น การันตี หรือ Court Shoe ไทยเรียกจนเป็น คัทชู อะไรแบบนี้ตัวอย่าง
@tinnaphobsiriwattana5680
@tinnaphobsiriwattana5680 2 года назад
ส่วนใหญ่ติดใช้คำว่าฟุตบาทไปหมดแล้ว แต่ส่วนตัวเราถ้าภาษาพูดก็ ฟุตบาท แต่ภาษาเขียน เราเขียนว่า ฟุตพาท
@bankbundit9446
@bankbundit9446 Год назад
คำว่า ฟุตบาท ในภาษาไทยที่ยืมคำมา จริงๆมาจากคำว่า Footpath เเต่ภาษาไทยเป็น พ บ ในไทย จะไม่ติดปากเท่า ป เลยเปลี่ยน พ เป็น ป
@mew.knt95
@mew.knt95 2 года назад
ชอบคอนเทนต์แบบนี้มากเลยครับ ได้เห็นความต่างของภาษาอังกฤษทั้ง 3 แบบเลย
@snowlene260
@snowlene260 2 года назад
ชอบความที่ทุกคนงงกับคนออสซี่5555555555555 เขามีศัพท์เป็นของตัวเองค่ะ555555 แปกๆแต่น่ารักดี🤣
@WHiZDoMz
@WHiZDoMz 2 года назад
คอนเทนท์แบบนี้สนุกดีครับ ดูได้เรื่อยๆเลย คหสต. เคย debate กับเพื่อนๆเหมือนกันว่า คนไทยส่วนใหญ่รับคำศัพท์มาจากอเมริกัน แต่ก็จะมีบางคำที่มาจากอังกฤษทั้งนี้ทั้งนั้นต้องไปดูหลักสูตรของแต่ละโรงเรียน ว่าอิงอะไรมากกว่า
@narupornhompoa3658
@narupornhompoa3658 2 года назад
ชอบคอนเท้นแบบนี้จังเลยค่ะ ดูเพลินดี ได้ความรู้ บางครั้งแทบจะไม่อ่านซับเลยค่ะ ยกเลิกคำแปลกๆ มีแอบเหลือบไปดูบ้าง
@theerapatuntaravanich2354
@theerapatuntaravanich2354 2 года назад
ชอบเอเนอร์จี้นของครูระหว่างกันอะ ในห้องเรียนต้องสนุกแน่ ใดๆคือก็แปลว่าบางคำแค่แยกวิธีเรียกในแต่ละประเทศไม่ได้มาจากขนาดหรืออื่นๆ ยกตัวอย่าง เราคิดว่า แฟลต จะมีพื้นที่ที่เล็กกว่าคอนโด
@chmean0511
@chmean0511 2 года назад
ชอบคลิปแบบนี้มากๆ ฟังเจ้าของภาษาแล้วกดหยุดออกเสียงตามเพลินมากเลยค่ะ สนุกแล้วได้ความรู้ด้วย ขอบคุณค่ะ ☺️
@krist.s
@krist.s 2 года назад
จริง ๆ มีคอนเท็นแบบนี้เยอะมากของช่องต่างประเทศ ชอบดูมาก แต่อยากให้พี่พีชทำบ้างเหมือนกัน ชอบสไตล์คอนเท้นพี่พีชครับ คอนเท้นที่ชอบ+ช่องที่ชอบ=ฟินและสนุก 55
@agirlwhofallsinlovewiththesky
@agirlwhofallsinlovewiththesky 2 года назад
ชอบมากก มีประโยชน์ ดูเพลินมากค่ะ
@leftrightjustme
@leftrightjustme 2 года назад
โฮร สนุกมากแบบหนูชอบมาหพี่พีช คือแบบบเอาแก๊งนี้มาอีกกกกก ชอบอ่ารักเลย สนุกแบบไม่ต้องมีไรมากมาย
@MenGDD
@MenGDD 2 года назад
เหมือนส่วนใหญ่ทุกวันนี้ใช้ฝั่ง us เยอะมากเลย ชอบคอนเท้นท์แบบนี้มากค่ะ
@TakashimaYoshi
@TakashimaYoshi 2 года назад
สรุปคือใช้แบบอเมริกันเกือบหมดเลยค่ะ 5555555555555 อยากได้คลิปแนวๆ นี้อีก ทำมาอีกนะคะ เป็นกำลังให้ค่า ❤️
@MeilingXuTwinLotus
@MeilingXuTwinLotus 2 года назад
ความรู้มากๆค่ะ เพิ่งรู้ว่าหลายๆคำคือมันเหมือนกัน แค่แต่ละประเทศเรียกไม่เหมือนกัน พอมาใช้ในไทย เลยงงว่ามันต่างกันยังไง ตั้งแต่เด็กคิดว่า แฟลตและอพาร์ทเม้นท์คงคนละแบบกัน แต่ก็ไม่รู้มันต่างกันยังไง วันนี้ถึงบางอ้อเลย 55555
@jittimak2910
@jittimak2910 2 года назад
ก็ว่าทำไมเวลา rosè blackpink พูดอิ๊งฟังยากมาก เพราะคนออสเตรเลียคือใช้คำไม่เหมือนใครเลยใดๆ เหมือนไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเลย บางครั้ง
@Aisyahnirin97
@Aisyahnirin97 2 года назад
ชอบแบบนี้จัง ได้เรียนรู้ด้วย
@milddk
@milddk 2 года назад
ชอบคอนเท้นนี้มาก อยากให้ทำอีกค่ะ สนุกมากเลย
@ah3626
@ah3626 2 года назад
พี่พีช​ แล้วบริทิชกับเมกันใช้​duvet กับ​comforterเหมือนกันเลยไหม เพราะเคยโดนบอกว่า​duvetคือผ้านวมที่มี2ชั้น​(ที่เป็นซิปและใส่ไว้เข้าไป)​ ส่วน​comforterคือผ้านวมชิ้นเดียว...
@teaholic8237
@teaholic8237 2 года назад
ทุกคนน่ารักมาก อยากให้ร่วมคลิปกันอีกบ่อย ๆ เลยค่ะ 💖
@Haelalo
@Haelalo 2 года назад
ชอบอะไรแบบนี้มาก น่ารักมากค่ะ อยากให้มีคลิปแบบนี้บ่อยๆเลยยยย
@supakonwongwattanakul13639
@supakonwongwattanakul13639 2 года назад
ชอบคลิปแนวนี้มากครับ อยากให้ทำอีกเยอะ เยอะ
@thecloud8186
@thecloud8186 2 года назад
ชอบคอนเท้นเเบบนี้มักคับ พี่พีช !_! ชอบดูรีเเอคของเเต่ละคนมาก ได้ความรู้ด้วยยย
@pongwasu
@pongwasu 2 года назад
สนุกครับ.เอาอีกๆๆ
@Pharinnavy
@Pharinnavy 2 года назад
ตอนนี้กำลังเปลี่ยนไปพูดแบบ AUS สำเนียงน่ารักดีอ่ะ
@SlShawol
@SlShawol 2 года назад
ชอบคอนเท้นนี้จังเลยค่ะ สนุกและได้ความรู้ด้วย รอคอยพาร์ทต่อไปนะคะ 😆
@patwestlife
@patwestlife 2 года назад
ฉันคืออเมริกันมากๆ ถ้าไปอังกฤษก็ยังมีบางคำที่เดาได้นะ แต่ถ้าออสนี่โอ้โห อยู่ยากเลย
@tonsaichannel4237
@tonsaichannel4237 2 года назад
ชอบมากกกค่า ทำแบบนี้อีกน้าาาา
@natthidawattanasiri901
@natthidawattanasiri901 2 года назад
ชอบเทปนี้มากเลย❤️
@truffle_oil7702
@truffle_oil7702 2 года назад
เป็นครั้งแรกที่รู้สึกว่าความรู้มันมาพร้อมกับความสนุกได้ เรายิ้มทั้งคลิปเลย 😂😂😂
@astron2light
@astron2light 2 года назад
หลักสูตรภาษาอังกฤษที่สอนกันในโรงเรียนไทยตั้งแต่เด็กคือบริติช แต่ในชีวิตประจำวันสื่อเมกันถูกนำเสนอมากกว่า คนไทยเลยใช้ปนกันบริติช-เมกัน
@ธนธรณ์วิวัฒนชัยเศรษฐ์
ชอบคลิปแบบนี้ค่ะคุณพีช
@najamchada5624
@najamchada5624 2 года назад
ชอบคอนเทนต์นี้้้ สนุกมากกก
@OoaunnoO
@OoaunnoO 2 года назад
ชอบคลิปนี้
@mzs2453
@mzs2453 2 года назад
ชอบคลิปแบบนี้มากฮะพี่พีช สนุกมากกก ชอบบบ
@smolruri
@smolruri 2 года назад
รู้สึกเหมือนได้เบกเนตรเลยค่ะ555555 ชอบคลิปแบบนี้ เป็นกำลังใจให้นะคะ !
@AwatSJ
@AwatSJ 2 года назад
คลิปนี้สนุกมากก
@jasonvoorhees4336
@jasonvoorhees4336 2 года назад
ผมใช้อเมริกันล้วนๆครับ บางคำตัว T เป็น D อย่าง Water ก็วอเดอะ
@wannisblue
@wannisblue 2 года назад
ชอบคอนเท้นนี้จังค่ะพี่พีช 555555 แบบว่าฟีลนั่งทายกับตัวเองว่าเราจะพูดแบบไหน นี่เดาว่าตัวเองน่าจะบริทิช สุดท้ายไปทาง usa หมดเลยยย 😂
@kxy9190
@kxy9190 2 года назад
เขาไม่ถามหน่อยหรอคะว่าทำไมฟุตบาทบ้านเรามันสภาพนั้น55555 หนุว่าต้องสับสนนิดนึงว่าจะตอบว่าฟุตบาทหรือต้นไม้😂🤣
@kantizz4154
@kantizz4154 2 года назад
ฟังแล้วอยากไปออสมากเลยค่ะ
@teeratisongsamattapap5804
@teeratisongsamattapap5804 2 года назад
4:55 เหมือนรูปจะสลับกันนะพี่พีชชี่
@Moohpalo
@Moohpalo 2 года назад
ศัพท์ออสเตเลียแต่ละคำน่ารักจังเลย ☺️
@pasuserm
@pasuserm 2 года назад
ภาษาอังกฤษที่ถูกก็ต้องเทียบกับ original คือ british ถ้า american พูดไม่เหมือนครูไทยบอก ok เพราะเป็น american english แต่ถ้าคนไทยพูดไม่เหมือน ครูไทยจะบอกว่าคนไทยพูดผิด
@thawanratinam8994
@thawanratinam8994 2 года назад
เย้!!!! มาทันเเล้ววว ชอบมากกกกก
@kavvinpanyawong5706
@kavvinpanyawong5706 2 года назад
คนไทยที่อายุ25+ส่วนใหญ่จะพูดอังกฤษแบบบริติทเพราะคนไทยรุ่นนี้จะเรียนภาษาอังกฤษจากคนอังกฤษมาก่อนภายหลังจากอิทธิพลเมกันเข้ามาคนไทยรุ่นหลังๆก็เริ่มเรียนในตปท.มากขึ้นทำให้บางส่วนเริ่มพูดแบบเมกันมากขึ้นไปด้วย
@nanbureau6607
@nanbureau6607 2 года назад
เราเอาสำเนียงมาจากรัฐไหน
@adisornchakkraphong9493
@adisornchakkraphong9493 2 года назад
ความ Crisps 😂 ออสซี่ แตกต่างสุด
@playlistsplaysafe3055
@playlistsplaysafe3055 2 года назад
พี่แทท กริ๊ดดดด
@blleable2207
@blleable2207 2 года назад
จริงๆที่เราพูดฟุตบาทมันก็คือ ฟุตปาธ มาจาก Footpath แหละค่ะ55555555
@neoarch15525
@neoarch15525 2 года назад
สนุกอะ
@ZhelaRLaurent_
@ZhelaRLaurent_ 2 года назад
ของไทยทางเท้าน่าจะมาจาก foot pathนะคะถ้าจำมะผิดด
@Thejokezplaygame
@Thejokezplaygame 2 года назад
รูป รองเท้าแตะกับดางเกงใน ประเทศสลับกันครับ
@bellanaja7594
@bellanaja7594 2 года назад
ของเราคือ ปนกันไปหมด
@MonMon-bw6ru
@MonMon-bw6ru 2 года назад
3:20 เหมือนไอรีนอ่ะใช่แมะ หรือแทยอน หรือใคร555
@nattawadee4135
@nattawadee4135 2 года назад
ทีมอเมริกันมากแม่5555
@Liliac17
@Liliac17 2 года назад
ชอบอะไรแบบนี้ม๊ากมาก มีคนหลายคนมานั่งพูดคุยกัน แล้วสอนภาษาด้วย ถ้ามีโอกาสก็ขอบ่อยๆนะคะ ฮี่ๆ☺️☺️
@mebelasn3726
@mebelasn3726 2 года назад
กรี้ดดด ช่องที่ชอบกับคอนเท้นที่เราชอบ🥺🤏🏻✨ คือในไทยเราก็จะเรียนปนกันทั้งUS&UK จนบางทีเราก็แทบไม่ได้สงสัยเลยว่าคำๆนั้นเป็นของUSorUK แต่จริงๆแล้วบางคำเขาก็ใช้ต่างกัน แล้วสำเนียงของ US UK AUS ก็คือแตกต่างกันม้ากกก ออสซี่คือแปกสุด มีคำแล้วก็การย่อคำของตัวเองอะเนาะ จี๊ดจ๊าดเว่อๆ คือเราชอบฝึกพูดทั้งAccent หรือการใช้คำที่แตกต่างกันทั้งของ UK&AUS อยู่ด้วยอะค่ะช่วงนี้ สนุกมากๆเลยค่ะ ขอบคุณมากๆเลยนะคะพี่พีชช ~(*´ω`*)~ อ่ยดีจังงง☺️☺️☺️☺️
@jenniebear378
@jenniebear378 2 года назад
ตอนแรกเราว่าสำเนียงบริทิชล้ำแล้ว พอได้ไปเรียนรู้สำเนียงออสซี่คือล้ำกว่า ชอบคอนเท้นแบบนี้มากๆเลย เปิดโลกคำศัพท์💚
@PunyasittOjiro
@PunyasittOjiro 2 года назад
เหมือนจะถูกสอนมาแบบผสมๆ ระหว่าง อเมริกัน กับ บริททิช พอเริ่มโต เริ่มรู้จักคำศัพท์มากขึ้น ก็จะมีจังหวะนึงที่ งงๆ มีสตั้นว่า "ฉันควรพูดคำไหนดี?" เกิด เดทแอร์ขึ้น ปล. จับผิดภาพคลิป 4:55 เหมือนจะสลับกันนะครับ ฮ่าๆๆ
@Lemononondo
@Lemononondo 2 года назад
โรงเรียนเราคือแบบทุกสำเนียงทุกคำศัพท์ไปเลยจ้าา เคยเจอครูต่างชาติหลายแบบมาก ทั้งคนอังกฤษเอง คนอเมริกา คนออสเตรเลีย คนฟิลิปปินส์ คนอินเดีย คนพม่า ฯลฯ บ่องตรงค่ะว่าสับสนกับชีวิตไปหมดเลย @-@~~
@17ongsanam
@17ongsanam 2 года назад
ชอบคอนเท้นท์แบบนี้มาก ได้ประโยชน์มากๆค่ะ ฮวือ 😭✨ ออสคือแตกต่างเกือบทุกอัน และต้องมีตัว o -😂👀✨
@AmericanoNoSyrup
@AmericanoNoSyrup 2 года назад
ชอบมากค่ะ ขำทั้งคลิปชอบรีแอคชั่น เวลาที่ได้ยินศัพท์จากทีมออส 555555 อยากให้มีพาร์ทต่อๆ ไปอีกนะคะ แงงงง ช๊อบบบบบบบ
@kanchapornfang3810
@kanchapornfang3810 2 года назад
ศัพท์ที่รู้คือเวรี่อเมริกันมากกกกกก แต่อินเนอร์เราคือพี่ชายชาวออสคนกลางเลยฮะ อย่างชอบ แต่คำย่อคนออสซี่คืออะไรที่เราอะเมซิ่งมาก ยิ่งเจอยิ่งว้าว แบบคงต้องใช้เวลาเรียนรู้ทั้งชีวิต
@paelom
@paelom 2 года назад
แต่ละคนมีความเป็นเอกลักษณ์ของแต่ละประเทศสูงมาก 55555 ไทยคือเรียนอังกฤษแบบอเมริกามาตลอดเลย ของออสคือเหมือนเป็นประเทศที่ผสมผสานความหลากหลายจนได้ศัพท์ของตัวเองไปอีก 5555
@ggamxyzgg5325
@ggamxyzgg5325 2 года назад
ชอบคอนเท้นแบบนี้มากๆ ค่ะ เป็นประโยชน์สำหรับหนูมากค่ะ อยากให้มีอีกจังค่ะ555555 ปล.พี่ผญ คนขวา สวยมาก 🥺💕
@TK27283
@TK27283 2 года назад
คำที่ส่วนตัว ไม่เคยเจอเกี่ยวกับห้องน้ำเลยคือ คำว่า loo ถ้ามีคนพูดใส่ก็คงจะงงว่าคืออะไรนะ555 เเละก็ทีม Aus ตอนเวลาที่พี่พีชพูดตอนเปิดเเละปิดท้าย มองพี่พีชพูดไทยตลอดเลย ดูท่าทางน่าจะชอบนะคะ
@MalangphoMP
@MalangphoMP 2 года назад
Lunch = Dinner คือกรี้ดมากกกกกก จริงๆไม่ใช่แค่ Norther England แต่ว่า French speaking part in Belgium ก็เป็นค่ะ 😭😭 บอกว่าไป Dinner ตอนบ่าย เราก็คืองงจริง งงไปเลยแล้วเค้าก็มาอธิบายว่าอ่ะ มันหมายถึงมื้อเที่ยง 😭
@nkl4576
@nkl4576 2 года назад
ของไทยศัพท์น่าจะสอนมาแบบผสมๆ ระหว่างบริทิชกับเมกา มีครั้งนึงเคยทำข้อสอบ แล้วเขียน colour สอบเสร็จมานั่งเครียดอีกว่า คนตรวจจะอิงศัพท์ตัวไหน ระหว่าง color หรือ colour 😂😂
@txpily9385
@txpily9385 Год назад
เอาจริงๆฝรั่งเวลาออกเสียงคำบางคำต้องม้วนลิ้นนะแต่ก็ออกเสียงได้ลื่นไหล พอเจอคำควบกล้ำภาษาไทยขึ้นมาไปไม่เป็นเลย55555555
@sakuntalastewart7097
@sakuntalastewart7097 2 года назад
ตอนที่เรียนภาษาอังกฤษที่วอลสตรีทในไทย จะสนิทกับครูสอนรุ่นเดียวกันที่เป็นอเมริกัน แต่ด้วยที่มีแฟนเป็นบริทิช พอคุยกับครู ครูก็แบบ say that again hahaha เพราะบางอย่างคือคำเบสิกๆเลยคือ posh ที่แปลว่าหรูหราหมาเห่า นางกับงงว่ามันแปลว่าอัลไร 555 แต่ดีที่ทำวิดิโอนี้ออกมาละมันดูไม่ออกมาแนวเหยียดหรือบูลลี่เลย เพราะมีผู้หญิงผมบลอนด์อังกฤษที่ทำวิดิโอสอนภาษาอังกฤษคนนึงจำชื่อไม่ได้ ทำวิดิโอแนวนี้ถึงกับต้องลบวิดิโอนั้นแล้วต้องออกมาทำวิดิโอขอโทษยกใหญ่กว่าคิดน่อยไปอะไรทำนองนั้นเลย ปรบมือให้พีชชี่ค่า 👏🏻👏🏻👏🏻
@millonway4705
@millonway4705 2 года назад
เราเรียนมาแบบที่เขาสอนยำกันตลอด แต่พอโตมาแล้วเริ่มดูหนังมากขึ้น ตอนนี้ชินกับแบบอเมริกันไปแล้วค่ะ
@Airline1995
@Airline1995 2 года назад
ตอนนี้ทำงานอยู่ออส ก่อนหน้านี้เคยฝึกงานในโรงแรมที่เมกามาปีนึง คำเรียกพวกผักต่างๆก็จะต่างกัน อย่างพวกผักที่กินในซีซ่าที่เมกาจะเรียก Romain แต่มาออสคือเรียก cos lettuce หรือผักชีที่เมกาก็ cilantro ที่ออสก็จะ coriander(ซึ่งคนไทยอย่างเราก็จะคุ้นชินกับคำนี้มากกว่า) แล้วก็มีคำอีกหลายคำที่ต่างกันทุกวันนี้ก็มีสับสนใช้สลับกันมั่วไปหมดเพราะเราโตมาโดยการเรียนแบบบริทิชและเมกันผสมกัน มาอยู่ออสก็มีใช้ของออสบ้าง ตอนนี้ภาษาอังกฤษที่ใช้ก็จะใช้ปนกันไปหมดบริทิชเมกันออส 5555
@kaooatarnoncreative82
@kaooatarnoncreative82 2 года назад
ตอนที่กักตัวรักษาโควิดตอนต้นเดือนกุมภา เจอคลิปแนะนำขึ้นมาในยูทูป ลองกดเข้ามาดู เพลินมาก แล้วก็ดูย้อนหลังมาเรื่อยๆ ชอบContentคุณพีชมาเลยครับ คลิปนี้แนะนำขึ้นมาเพราะกดกระดิ่ง ตอนเที่ยงแบบนี้ดูไปกินข้าวไปพอดี 😄 ขอบคุณมากเลยครับ
@tantaluswannadumrong1750
@tantaluswannadumrong1750 2 года назад
ฟุตบาท มาจากคำว่า footpath > ฟุตพาธ > ฟุตบาท ครับ
@RiraR
@RiraR 2 года назад
ชอบอะไรแบบนี้ แต่พอเรานั่งฟังไปฟังมาคือ อ้าว นี่ฉันเรียนมาแบบผสม ตีกันมั่วไปหมดเลยค่า
@dohoro
@dohoro 2 года назад
2:19 เราว่า ฟุตบาท บ้านเรามาจาก footpath นะ แต่ใดๆคือ ชั้นคงไปออสฯไม่ได้ .... ศัพท์ local เยอะมากเวอร์ ภาษาอังกฤษยิ่งไม่แข็งไปเจอภาษาอังกฤษฉบับภาษาถิ่นเข้าไปอีก .... ได้ยืนงงในดงจิงโจ้แน่ แต่ออสคือที่ที่ใฝ่ฝันมากเลย อยากไปเที่ยวป่า เจอน้องสัตว์พวก จิงโจ้ โคอล่า ควอก้า คาปิบาร่า
@rinnyreen3319
@rinnyreen3319 2 года назад
น้องเข้าใจว่า ชุดว่ายน้ำคือ bikiniมาตลอดเลย สรุปไม่ใช่แห๊ะ 55555
@เราเองภูริภัทรแซโง้ว
อังกฤษ​พื้น​:บริติช อังกฤษ​เพิ่ม:อเมริกา นักเรียน​:ผ ส ม ผ ส า น
@wrtttechapatc5911
@wrtttechapatc5911 2 года назад
คลิปดีมากค่ะพี่พีช ทำให้หนูรู้ว่า ใช้ศัพท์ของฝั่ง บริติชหมดเลยแต่สำเนียงไทยนะคะะครูผู้สอนอิ้งเรา คือ เชอร์ล็อคโฮม กับ แฮรี่ พอตเตอร์ 55555 ซับไทย
@juniper.2404
@juniper.2404 2 года назад
พอมาดูแล้วก็คือ เราใช้ทั้งแบบ UK และ US พร้อมกัน แล้วแต่ว่าตอนนั้นจะคิดคำไหนออกก่อน 555555555555
@karnwu5501
@karnwu5501 2 года назад
คำว่า ฟุตบาท จริงๆแล้วเราสะกดผิดกันครับ คำที่ถูกต้องเขียนว่า ฟุตปาธ เราน่าจะดึงคำมาจาก footpath ครับ
@fylia
@fylia 2 года назад
ฟุตบาท น่าจะเพี้ยนมาจากfootpath นี่แหละค่ะ จำได้ลางๆว่าอาจารย์เคยบอกไว้ ^^ คลิปนี้สนุกกก (แต่คลิปอื่นๆก็สนุกค่ะ เพียงแต่ตัวเองชอบเวลาเปรียบเทียบภาษาค่ะ)
@takuyaFC83
@takuyaFC83 2 года назад
ส่วนตัว คือ ใช้ผสมมั่วซั่วหมดเลยจ้า อะไรบ้างไม่รู้นึกออกก็ว่าไปก่อนค่ะ แต่ tea ที่เท่ากับ dinner ที่ NZ เป็นค่ะ Host อิฉันเองเวลาโดนตามกินข้าวตอนเย็นก็แบบนี้เลย Tea is ready.
@B2utifulLIGTH
@B2utifulLIGTH 2 года назад
ส่วนใหญ่เราใช้เมกัน ศัพท์ออสคือเปิดโลกมากไม่ใกล้เคียงกับประเทศไหนเลย ชอบคอนเท้นแบบนี้มากๆค่ะบางคำที่ไม่รู้ศัพท์ก็ได้รู้เพิ่ม ได้ทบทวนคำที่รู้อยู่แล้วด้วย 👍🏻🥰
@cHemon
@cHemon 2 года назад
ฟุตบาท น่าจะมาจาก “Footpath”
@LemonslowX
@LemonslowX 2 года назад
เพิ่งรู้ว่า Flat , Apartment , Condo เป็นความหมายเดียวกันแค่เป็นวิธีเรียกของประเทศต่างๆ
@fastafboi3971
@fastafboi3971 2 года назад
ฟุตบาท จาก foot path ครับ
@TIMMEEKARN
@TIMMEEKARN 10 месяцев назад
ตอนนี้มาอยู่ออสก็คือบอกเลยว่า ศัพท์ออสไท่แปลกล่ะ ศัพท์บริทิชกับเมกันแปลกกับฉันแทน 😂😅😅😅
@fluke_xxo
@fluke_xxo 2 года назад
เคยเรียนกับจารย์ฝรั่งนางบอกเวลาขอเขาห้องน้ำให้ใช้ restroom แทนคำว่า toliet เพราะสุภาพกว่า ซึ่งตอนนั้น toliet มาตลอดแล้วก็งง นี่ไม่สุภาพหรอ มันหยาบหรอ แต่ก็ไม่ได้ถาม พึ่งมารู้จากคลิปนี้แหล่ะ 555555555 ว่าสุภาพกว่ายังไง //นี่มาฝั่ง US มากกว่าแหะ
@jennineeladaaksorn3487
@jennineeladaaksorn3487 2 года назад
เราชอบสำเนียงกีวีค่ะอยากฝึกภาษาสำเนียงนิวซีแลนด์โดยการฝึกฟังบ่อยๆอยากหาช่องยูทูปคนนิวซีแลนด์ทำคอนเทนท์ต่างๆแต่หาไม่เจอเลยค่ะมีใครแนะนำมั้ยคะสำหรับสำเนียงกีวี
@xd-uz4mm
@xd-uz4mm 2 года назад
คลิปนี้ดีมากค่ะกำลังงงและสับสนว่าถ้าเราเรียนมากับการใช้ออกเสียงมันต่างกันงี้แล้วจะเป็นอะไรมั้ย55555 กลัวพูดไปฝรั่งงงมากค่ะเพราะยิ่งโตขึ้นก็ยิ่งเปิดโลกเรื่องภาษามากขึ้น😂
@pierita7929
@pierita7929 2 года назад
ฟุตบาท น่าจะเพี้ยนมาจากคำทับศัพท์คำว่า "ฟุตปาธ" ค่ะ ตามนิยายเก่าๆ จะใช้คำว่า ฟุตปาธ ถ้าเป็นคำไทยแท้จะเรียกว่า ทางเท้า หรือ บาทวิถี ค่ะ
@favieinurdream
@favieinurdream 2 года назад
ผสมมาก55555ส่วนใหญ่ก็อเมริกัน รองมาเป็นBritish กับออสซี่บางคำ 😂
@jeyzerza
@jeyzerza 2 года назад
อ่ะ แล้วงี้ไปออสฯ แล้วไปพูดศัพท์แบบอเมกา เขาจะเข้าใจไหมละทีนี้ โอ้ยเนาะ แล้วถ้าอยู่ออสฯนานๆ ติดคำจากออสมา แล้วไปเที่ยงอังกฤษมันจะสับสนวุ่นวายไหมละ
@formalacc327
@formalacc327 2 года назад
ของออสฯ คำแปลกๆ ที่ไม่เคยได้ยินหลายคำเลย ที่ใช้ๆ อยู่ก็คือ ปนๆ กัน UK US ขึ้นอยู่กับตอนนั้นโรงเรียนได้อาจารย์ปท.ไหนมาสอน
@raynarzen426
@raynarzen426 2 года назад
รร.เราตอนเด็กใช้ภาษาอังกฤษแบบบริทิชแต่รร.ตอนมัธยมใช้แบบอเมริกัน คำศัพท์ที่ใช้เลยปนๆกันระหว่างทั้งสองแบบ
@namningnano
@namningnano 2 года назад
เปิดโลกขึ้นอีกเลยครับ เจอคำใหม่ๆ จากทาง AUS แถมทำให้รู้ว่าตัวเองนั้นใช้มันทั้งทาง UK ทั้งUS มิ๊กรวมไปหมดแล้วเป็นที่เรียบร้อย 😁😁😁
@jinnipakhenkhampa4217
@jinnipakhenkhampa4217 2 года назад
เหมือนกันเลย
@saranphatw.
@saranphatw. 2 года назад
ออกเสียงแบบไหนไม่รู้ แต่ศัพท์ปนกันทั้งอังกฤษทั้งอเมริกา แต่ออสนี่ไม่ค่อยคุ้นเลย แปลกดีที่ได้รู้อะไรใหม่ๆ ขอบคุณค่ะ
Далее
titan tvman's plan (skibidi toilet 77)
01:00
Просмотров 5 млн
Brits taking British citizenship test!
15:51
Просмотров 497 тыс.