Dobro nam doso! (Welcome!) : Welcome our greatest son from the land of Arabia and of Noble lineage. Welcome Our beloved nobleman from the House of Hashim and the Noble tribe of Quraysh. You gave strength to the weak And made them rise to their feet Rescued many a nation(peoples) from slavery. Welcome our dear noble educator our light(Noor)and our Savior. When Israfil(Angel) blows his Trumpet and the world put to sleep good souls will be saved Only then will sinners reach out to seek forth and embrace your hands; You came to serve all mankind You loved all people as friends You loved all creatures and Nature; Young and the Old; Little and the Big.
Some verses are very very liberally translated. Basically this is not a translation - it is an adaptation. ( nothing wrong with it, but just to be aware)
I love all your work! May Allah increase all of your Iman and taqwa. May Allah easy the troubles of your people. Please keep up the work. Islam has lost all of its art culture
+mirza ganic Salam. Do you have the lyrics (words) to 'Dobro Nam..'? Also, do you have any more Nasheeds that you all sing together apart from 'Dobro Nam..' and 'Tala Al Badru..' ??
Dobro Nam Doso! (Welcome!) : Welcome our greatest son from the land of Arabia and of Noble lineage. Welcome Our beloved nobleman from the House of Hashim and the Noble tribe of Quraysh. You gave strength to the weak Made them rise to their feet Rescued many a nation(peoples) from slavery. Welcome our dear noble educator our light(Noor)and our Savior. When Israfil(Angel) blows his Trumpet and the world put to sleep good souls will be saved Only then will sinners reach out to seek forth and embrace your hands; You came to serve all mankind You loved all people as friends You loved all creatures;Nature; young and the Old;little and the big.