saya bercerita cerita begini ada se orang ibu mempunyai dua 🍊 j anak ke dua dua anak ini masih menyucu susu ibu anak sulung itu berkata dalam hati nya kalau lah ku taru racun ninin ibu yang satu itu Mati lah adik ku dan untung lah saya bilang si anak sulung itu tapi menghairan sekali bukan anak yang mati bapa yang mati bagai mana pendapat kamu hai sahabat ku semua
@@xiaolouddd Hiện giờ bạn vẫn ở Việt Nam ạ? Mình là người Việt, ông ngoại mình gốc Hoa thôi. 😅 Tại vì yêu thích văn hóa Giang Nam nên mình thường theo dõi ủng hộ các kênh về văn hóa nghệ thuật của Giang Tô, Chiết Giang và Thượng Hải. Kênh của bạn đã giúp cho mình biết thêm rất nhiều về Dương Châu, mình rất rất thích luôn. (* ^ ω ^) Một ngày nào đó nhất định mình sẽ đến Dương Châu đúng vào tháng 3 để cảm nhận 煙花三月下揚州~
@@xiaolouddd Mình vừa đăng ký kênh mới của bạn và mong sau này bạn vẫn sẽ cập nhật thêm nhiều video về tiếng Dương Châu nữa. 🙆 Mình thấy tiếng Tô Châu có một số bạn viết giáo trình và làm video dạy phát âm, dùng tiếng Tô Châu để nói về các phong tục bản địa, cũng khá là thú vị. Tiếng Dương Châu nghe dễ hiểu hơn tiếng Tô Châu (vì dù gì cũng thuộc tiếng Quan thoại mà ^^), mong là sẽ được truyền bá phổ biến hơn. Mình rất hứng thú với tiếng địa phương của các vùng ở miền Nam Trung Quốc. Mỗi vùng đất có một tiếng nói riêng và đó chính là linh hồn của nơi ấy. Rất mong tất cả sẽ được giữ gìn thật tốt để truyền lại cho các thế hệ sau. ❤ Lúc cô giáo dạy cho bọn mình tới bài 《江南春》của Đỗ Mục đã từng nói, ở Giang Tô thì mùa xuân nhất định phải đến Dương Châu để ngắm cảnh xuân. Cô bảo đã đi qua rất nhiều thành phố Giang Nam, Tô Châu cũng rất đẹp, nhưng cô vẫn thấy mùa xuân ở Dương Châu là đẹp nhất, đặc biệt là đúng vào dịp tháng 3. (Cô giáo ở bên phía Nam Kinh^^) Năm trước đến năm nay đều vì dịch bệnh nên không có dịp, mong rằng mùa xuân năm sau mình có cơ hội đến thăm Dương Châu và được trực tiếp lắng nghe tiếng Dương Châu ở chính Dương Châu. (o^ ^o)