@Just Dan 古代不只唱戲的是男人,應該是說任何在外行走的行當幾乎都是男人,女人大概都是在家宅持家,就算出來工作的,也是繡娘,織女等女工,那大抵還是在室內空間,然後和一群女人在一起工作。 像是廚房的,會碰上一些比如賣菜賣柴小夥的這種情況的,往往也是女人止步的狀態,當然婚後有了子女的婦人這種性別隔閡就比較小點,但是如果是未婚的少年少女,是都男女7歲就不同席了,古代對於這些限制還是蠻多的。
This instrumental song is called Double-sided Yan Xun (Ocarina version) 双面燕洵(陶笛版) เพลง เยี่ยนสวิ๋นสองด้าน (เวอร์ชั่นขลุ่ยโอคาริน่าของจีน) Dou Xiao acted as Yan Xun. 竇驍 : 燕洵 โต้วเซียว รับบทเป็น เยี่ยนสวิ๋น Princess Agents ( The Legend of Chu Qiao) is a Chinese tragic television series based on the novel written by Xiao Xiang Dong Er and directed by Wu Jinyuan. ฉู่เฉียว จอมใจจารชน (จีน: 楚喬傳 อังกฤษ: Princess Agents) เป็นละครโทรทัศน์ที่สร้างขึ้นในปี ค.ศ. 2017 ละครโทรทัศน์ที่ดัดแปลงเรื่องราวมาจากวรรณกรรมของเซียวเซียง ตงเอ๋อร์
This is awesome, fabulous, mind-blowing, graceful and also great music 😘😘😆😆😆😆😆😆😆. I love Chinese classical dances. But, this is 😍😍😍😍😍😍😍😍😍. Love from the India'🇮🇳🇮🇳🇮🇳